第一章 名偵探們 第二節

儒勒·梅格雷探長一面吃著送到房間的午餐,一面再度翻閱著出發時,在巴黎機場購買的《警笛》。

《警笛》的讀者議欄,向來以批評警察聞名,可是,這天卻以「歡送梅格雷警官退休」為標題,製作梅格雷特集,文章充滿了溫馨。

這份報紙素來對警察不假以顏色,梅格雷也被攻擊過好幾次。

一隻腳足可踩平巴黎中央市場的這個肥大漢,不會誤以為警察機關都該聽命於他吧?真是狂妄自大、目中無人的傢伙。

該報曾這麼攻擊過梅格雷。梅格雷身高一百八十公分,體重八十公斤,的確可以稱得上是肥大漢,對於這項攻擊,他的部下詹比耶等刑警很替他抱不平,可是,梅格雷只是笑笑,並沒有動怒。

在刊出這篇攻擊文章後,發生詹·拉德克事件,使得原本一直批評警察的該報總編輯竟然對警察產生好感,也改變對梅格雷的看法。

——梅格雷先生不應該被誤解,我知道在他的部屬中,有人認為他是個很難相處、毫無情感的上司,我承認我也曾誤會過他,他那冷漠、玩世不恭的態度,使我很擔心會破壞司法警察的優良形象,可是,直到今天,我才發現我的想法很膚淺。梅格雷先生外表的冷漠和自嘲的態度,全是為了隱藏內心的優雅,因為他認為故意把超人一等的優雅表現出來,是一件很可恥的事情,這可以說是詩人的資質,也跟日本的武士精神相類似,梅格雷先生這一退休,對我們可是一大損失,因為我們失去最優秀的警官——

儒勒·梅格雷探長把《警笛》放在桌上,嘴上叼著煙斗,一面回味著《警笛》對他的謬讚之詞,同時也承認《警笛》的言論很正確地道出他的心思。

儒勒·梅格雷探長是巴黎的司法警官,雖然有很好的聲名,可是,有過好幾次捫心自問是否夠格當警官,也有好幾次擔心自己會變成追捕人類的獵人。又,梅格雷並不憎恨犯人,就算是殺人不眨眼的兇手,他也不憎恨,那個醫學院學生詹·拉德克連殺三人,他把他逮捕歸案,送上絞首台後,非但沒有勝利的感覺,反而有股空虛感,因為他無法解救一個年輕人的生命(儘管這不是他的責任)。

退休後,他也只想從事類似警察的工作。由於他並不憎恨犯人,所以他當警察,並不全是為了打擊罪犯,而是因為他很喜歡解開事件之謎,所以才會幹一輩子警察,所以當收到一封寄自日本的奇妙信,便立刻整裝來到東方這個島國。

儒勒·梅格雷探長叼著煙斗站起來,慢慢的走進寢室。

儒勒·梅格雷探長夫人把行李箱放在旁邊化著妝,梅格雷在回過頭來的夫人額頭上輕輕一吻。

「可以出發了嗎?」梅格雷問道。「真的搭乘一時四十分的列車嗎?一個人沒有問題吧?」

「沒有問題,因為東京有很多法國觀光客,如果有困難,可以找法國人幫忙。」

「你怎麼知道那個人是法國人呢?」

「可以找跟自己同樣臉形的人呀!」夫人笑著說道。

儒勒·梅格雷探長如同騎馬般跨坐在旁邊的椅上,把煙絲裝進煙斗。梅格雷夫人的臉,的確是典型的巴黎女人臉,梅格雷自認是典型的法國人,可是,夫人倒不這麼認為,因為梅格雷有點憂鬱,不似法國人的爽朗,或許梅格雷是法、比混血兒之故吧?

夫人起先反對這次的日本之旅,因為她希望梅格雷退休後,在法國東部過著悠閑自在的生活,不要再去跟歹徒搏命。梅格雷的老家、夫人的娘家都是在法國東部。

可是,他倆最後決定來日本,除了梅格雷想來外,跟巴黎正在流行日本熱潮也有點關係。喜好精細手工藝的夫人,在日本影片「日本的黃昏」看到插花後,非常向往日本,所以才同意這次的日本之行。

「如果你在東京街上看到火繩或打火機,幫我買一個。」梅格雷說道。「最近的火柴實在很難點燃煙斗。」

儒勒·梅格雷探長好不容易點燃煙斗時,電話鈴聲響了起來,櫃檯人員說迎接他的車子已經來了。

「我先走了。」梅格雷向夫人說道。

上一章目錄+書簽下一章