正文 第十三章 起點之前的年代

布林斯利·庫珀走了進來。儘管嘴唇上方覆蓋著濃密的馬蘭松式的鬍子,他看起來還是情緒高漲、容光煥發,甚至顯得分外年輕。

(哈倫可以隔著窗戶看到他,還可以從控制室的無線電里清楚地聽到他的聲音。他惡狠狠地想:馬蘭松式的大鬍子!當然要這麼扮!)

庫珀朝忒塞爾大步走來。「他們一直不讓我進來,計算師。」

「沒錯,」忒塞爾說,「他們只是奉命行事。」

「那麼說,現在時間到了嗎?我現在要出發了?」

「差不多了。」

「我會回來嗎?我還能回到永恆時空嗎?」儘管腰桿挺得筆直,他的聲音里還是流露出一絲不安。

(在控制室里,哈倫緊握雙拳捶打著強化玻璃製成的窗戶,好像能捶破一樣,同時還咆哮著:「停下來!滿足我的要求,要不然我要……」這又有什麼用呢?)

庫珀環視四周,明顯忘了忒塞爾還沒有回答他的問題。他的視線最後落到控制室窗戶後面的哈倫身上。

他興奮地揮揮手:「哈倫技師!出來啊,出發前我要跟你握手道別!」

忒塞爾插話:「現在不行,現在不行。他要待在控制室里。」

庫珀說:「是嗎?你瞧,他看上去狀態不太好啊。」

忒塞爾說:「我剛給他講了計畫的全部內幕。我想聽了這個故事以後,誰都會緊張的。」

庫珀說:「偉大的時間之神啊!的確是的!雖然我好幾個星期之前就知道了,可直到現在也沒有完全適應。」他的笑聲里有點癲狂似的興奮,「我到現在還是沒能完全接受,所有的一切都要看我的表現。我——我有點害怕呢。」

「我知道,這不能怪你。」

「主要是物理反應,你明白的。身體總是反應慢半拍。」

忒塞爾說:「沒關係,這很正常,很快就會過去的。還有,你啟程的標準時間節點已經設定好,還有一點介紹說明工作要做。比如,你還沒見過即將乘坐的時空壺的模樣吧。」

在這兩個小時里,不管對方的身影是否在眼前,哈倫都能聽到他們完整的對話。忒塞爾以一種非常機械死板的方式教給了庫珀一些東西,哈倫知道原因。庫珀學到的內容,絕對不能超過馬蘭松回憶錄提及的範圍。

(完整的因果鏈啊,因果鏈。哈倫連力士參孫臨死前向神廟的最後一擊都做不到——因果鏈即將閉合,即將閉合。)

「普通的時空壺,」他聽到忒塞爾說,「在拉力和推力的共同作用下運動,如果時間旅行的動力也可以這麼形容的話。從永恆時空內的X點運動到Y點,起點和終點都可以提供動力。

「我們這裡的這個時空壺,則只有起點提供動力,終點是沒有動力的。只有推力,沒有拉力。因此它的功率級數要比普通時空壺大得多。沿著時空豎井,我們要配備特製的動力轉移模塊,從太陽新星吸取能量,一路為它補充動力。

「這座特製的時空壺,控制系統和動力設備都非常複雜。我們從不同的現實記錄中尋找各種特殊技術,組合在一起,花費了幾十個物理年的時間,才造出了這台機器。其中222世紀的第13號現實非常關鍵。它發展出了時間壓縮器,沒有這個東西,這座時空壺不可能建成。222世紀的第13號現實。」

他清清楚楚地重複著最後一句話。

(哈倫心想:記住這句話,庫珀!記住是222世紀的13號現實,以後你要把它寫進馬蘭松回憶錄,後世的永恆之人才能按圖索驥,學會了這個技術再回報給你……因果循環,變化莫測……)

忒塞爾說:「當然了,我們從來沒試過乘這座壺穿過永恆時空的起點,不過它已經沿著永恆時空來回穿梭實驗很多次了。我們相信它不會有什麼副作用。」

「不會有問題的,是吧?」庫珀問道,「我是說,我的確到了那裡,要不然馬蘭松也造不出力場;而歷史上,他的確成功了。」

忒塞爾說:「完全正確。你會發現自己被送到一處精心保護的荒野地帶,位於人煙稀少的美利加合眾國西南部……」

「是美利堅。」庫珀糾正道。

「好吧,美利堅。時間會在24世紀時段;精確到百分位,則是23.17世紀。我想如果願意的話,我們甚至可以直接稱之為2317年。時空壺如你所見,體積非常大,比時間旅行所需的實際體積還要大。我們正在往裡面裝載食物、飲水以及各種掩蔽和防護工具。到時候你會有一份詳細的指導手冊,當然了,除了你之外那裡的人都看不懂。我必須再提醒你一次,你抵達目的地之後的第一項工作就是隱藏行蹤,在你做好充足準備接觸當地居民之前,絕對不能讓他們發現你。你會攜帶一部力場挖掘機,能用它在山體內部挖出一個洞穴,給自己建立一個隱藏點。你需要儘快卸下時空壺內裝載的物資,它們會以最便利卸載的方式被裝填進去。」

(哈倫想:重複!重複!他以前肯定已經聽過這些指導語,但只有不斷的重複才能讓他記憶深刻,最後寫進回憶錄,完成循環……)

忒塞爾說:「你要在15分鐘之內卸載完畢。然後,時空壺會自動返回出發點,把所有超前於當時那個時代的東西都帶走。你會有一份這類物品清單。等到時空壺返回之後,一切就靠你自己了。」

庫珀說:「時空壺要這麼快就走嗎?」

忒塞爾說:「回來得越快,任務成功率就越高。」

(哈倫想:時空壺必須在15分鐘內返回,因為它的確是15分鐘內返回的。又是循環……)

忒塞爾加快速度說:「我們不敢冒險仿製當時的流通貨幣。你會拿到一些小分量的天然金塊礦石。你可以按照詳細指導手冊的教導,告訴當地人你是怎麼得到這些金塊的。你會有一些當地人的服飾,或者說至少是符合當地風俗的服飾。」

「明白。」庫珀說。

「現在,你要記住。要慢慢開始行動。有必要的話,可以花幾個星期慢慢開始。你要從心理上適應那個時代。哈倫技師給你的教導非常有價值,但只有那些還不夠。你會有一部無線信號接收設備,按24世紀科技水平製造的。它可以讓你了解本地即時信息,更重要的是,讓你學習那個時代語言的正確發音和聲調。用心去做吧。我確信哈倫的英語知識非常出色,但任何學習都代替不了親臨現場,聽到當時人們的發音。」

庫珀說:「如果我沒有出現在正確的地點怎麼辦?我是說,沒到23.17世紀怎麼辦?」

「你當然要仔細檢查。不過不會有差錯的。一切都會正常運行。」

(哈倫想:一切都會正常,因為一切已經正常運行了。又是循環……)

庫珀看來還是不太信服,因為他聽到忒塞爾在說:「時間節點定位經過了精心計算,是非常精準的。我本來就要跟你解釋一下我們的定位原理,現在正是時候。還有,這也能幫助哈倫理解操縱設備的原理。」

(突然哈倫從窗口轉身,目光鎖定在那些操縱桿上。本來籠罩全身的絕望感突然被撬動了一條細縫。如果……)

忒塞爾還操著一副諄諄教誨的語調,給庫珀傳授知識;哈倫也留著一部分注意力在這邊,聽他講課。

忒塞爾說:「很明顯,本次計畫最根本的問題在於,使用一份數值給定的能量來推動一個物體,究竟會把它上溯到原始時代的哪個時間點?最直接的辦法,就是用這座時空壺把一個人反覆送回過去,每次使用精心計算過的、不同等級的能量。但是,這麼做的話,那個人每次都要通過天文觀測或者無線接收當地信息的方式來確定他身處的年代。這種辦法既耗費時間,又難以隱藏。那人可能會被當地居民發現,從而給我們的計畫帶來未知的風險。

「所以我們選了這樣的方案:我們送回過去的,是一塊給定質量的放射性同位素,鈮-94。它會放射出貝塔射線,變成其穩定同位素鉬-94。它的半衰期大約是500個世紀。這塊物質的原始放射強度是已知的。根據一級動力學方程,它的放射強度會隨著時間推移穩定衰減,當然了,其強度數值可以精確測定。

「當時空壺抵達原始時代的目的地,裝有同位素的瓶子會自動投放在山區,時空壺立即返回永恆時空。在瓶子抵達一般時空之後,瓶內的同位素會在將來的時間內持續衰變。在當前575世紀一般時空內的575世紀,而非永恆時空內的575世紀分區,一名時空技師會追蹤放射源,找到這個瓶子,並且回收。

「回收之後,我們會測定它的放射強度,它在山裡度過的時間長度就可以計算出來,那麼時空壺投放瓶子的時間節點也就可以推算出來,精確到10年級別。我們用不同的能量值,把時空壺送回過去十幾次,投放了十幾隻瓶子;同時,我們還建立了一條校正曲線。這條曲線也是由一些瓶裝同位素測定數據建立的,但它們不是被送回原始時代,而是被送回永恆時空創立的早期時代。因為這些時代的數值可

上一章目錄+書簽下一頁