正文 第十九章 纏綿之後

邦德側身躺著,一隻胳膊撐著頭,看著身旁這張美麗的臉,她的雙眸和太陽穴之間還有一滴潤濕的汗水,脖子上面的動脈脈搏跳動的很快。美麗的輪廓在愛意的撫慰之下變得更加迷人,臉部是那麼的溫柔、甜美和泛著些許紅色。濕潤的眼睛更加水汪汪的,令人憐憫的眼神不時向邦德身上留戀,看起來像是對邦德充滿了無限的好奇和喜愛。他們痴情地望著對方,女孩的雙目不停地在檢查邦德的反應,好像他們初次相見。

「很抱歉。我本不應該那樣做。」邦德說。

這句話將多米諾逗笑了,嘴邊的兩個深深的酒窩重新出現在美麗的臉頰上面,「你那樣子就象個初涉情場的小夥子,現在你害怕會使女孩子懷孕,所以不得不趕緊去告訴自己的母親。」

邦德傾斜身體,然後親吻她。他親吻她的嘴角,性感的雙唇,說:「我們去游泳吧。然後我還得和你談談。」他起身伸出雙臂,她勉強地抓住了它們。他將女孩拉起來,然後抱起她。她用自己的身體撫弄著邦德,挑逗著,她知道此刻那樣做是安全的。她滿足地朝邦德微笑,變得更加嫵媚動人。邦德強壓住自己的激情,不讓她亂動,因為他知道他們能夠在一起度過的美好時光已經不多了。他說:「別那樣,多米諾。來吧!我們不需要任何衣服。沙子根本不會傷到你的腳,我剛才是騙你的。」

她說:「我也是裝的。那些海膽的刺其實並沒有刺到讓我連路都不能走的地步。而且,如果我願意,我自己完全能把它們拔出來,就像漁夫所做的那樣。你知道漁夫們是怎麼個弄法嗎?」

邦德笑了笑,說:「是的,我知道。現在,到海里去游泳吧!」他再次親吻了多米諾,然後重新站起來,看了看她的身體,彷彿要把她這美麗的胴體永遠記住一般。然後他突然轉過身,向大海的方向走去,很快俯身衝到海里去了。

當他回到岸邊的時候,多米諾也已經出來,正在女更衣室里穿衣。邦德擦乾身子,對於隔壁多米諾的談笑聲只是漫不經心地應著:「是的,」「不,」或是其他的單字。終於多米諾發現不對勁,她過來問他:「你到底怎麼啦?邦德!發生了什麼事?」

「是的,親愛的。」邦德正在穿褲子,那金屬印章在褲袋裡跟銀角子相撞發出隱隱的丁當聲。他說:「到外面來。我想和你談點事情。」

邦德小心翼翼地選擇了一塊沙地,就在他們剛剛臨時躺下的小屋旁邊。她走過來,站到邦德的面前。她用眼神打量著邦德,嘗試著發現究竟是什麼事情。邦德躲開了她的眼睛。他雙手抱著膝蓋,望著海面。她坐到邦德的身邊,但是有一定的距離。她說:「你是打算要讓我難過吧?你打算離開我嗎?快點說吧!乾脆一點,我不會哭的。」

邦德說:「多米諾,恐怕比那個還要糟糕。那不是關於我的,那是關於你哥哥的事情。」

邦德感覺到她的身體頓時變得緊張起來。她用十分低沉而緊張的聲音說:「快點,告訴我!」

邦德取出了口袋裡面的金屬印章,默默地將它遞給多米諾。

她拿著它,幾乎不敢正視。她將身體稍微移到一邊說:「那麼,他死了。這究竟是怎麼一回事?」

「那是一個十分糟糕的故事,一個很長的故事,它還牽扯到你的朋友羅爾。那是一個驚天動地的陰謀。我來到這裡就是為我的政府來調查這件事情。我其實是個警察。不僅如此,我還要告訴你更多的秘密,因為有千萬條性命正處於危難之中,除非你肯伸手幫忙阻止它,使它不要發生。我之所以要把這枚金屬印章給你看,而且不惜傷你的心,就是為了要使你相信我。無論發生什麼,無論你決定如何採取行動,我都相信你不會告訴他人我打算跟你說的事情。」

「那麼,那就是你和我做愛的原因吧——讓我按照你的意願來做。現在,你想要用我哥哥的死來和我進行交易。」這些話是多米諾咬牙切齒地說出來的。然後,她小聲、絕望地喊道:「我恨你!我恨你!我恨你!」

邦德以一種澄清事實的口吻冷靜地說道:「你的哥哥是被羅爾殺死的,或者是他命令手下殺死的。我一到這兒就想把這件事情告訴你,但是,」他猶豫了一下,然後接著說:「你是那樣可愛,而且我真的愛上了你。當我們的關係即將發生質的飛躍的那一時,我本應該懸崖勒馬,可是我沒有做到。我知道只有這個機會可以表達我對你的愛,或許以後都不會有了。我知道,也十分清楚,這件事情對你來說太可怕了。但是我絕不是有意要傷害你。這就是我唯一想請你原諒的地方。」

邦德停頓了一下,繼續說:「現在請你暫時先忘記你對我的仇恨,冷靜地聽我把事情原原本本地告訴你。過一會兒,你可能會意識到我們之間沒有值得仇恨的地方。我們之間完全是情感交流。」邦德不想等待她說什麼,就開始從最開頭的地方說起,一五一十地將整個事情告訴給多米諾,只是其間保留了美國頂級艦艇到來的事情,因為如果被羅爾知道,可能他會改變計畫。最後,他對多米諾說:「那麼,現在你看到了,很多事情我們都是無能為力的,除非等到那些武器真的被放到迪斯科號上面去。在這之前,羅爾有充分的理由說明自己只是到拿騷地區尋寶,而與原子彈無關。至於那架飛機的失事和幽靈組織,目前我們還沒有直接證據能夠證明與羅爾有所牽連。如果我們現在就驚動了他,例如以某些借口逮捕船隻上的人,到上面進行搜查,阻止它的進一步航行,都只不過是拖延幽靈組織計畫實施的時間罷了。只有羅爾和所謂的合伙人知道原子彈藏在哪裡。如果他們通過飛機將它們運走的話,那可能會一直通過無線電與迪斯科號保持密切聯繫。如果迪斯科號這邊出了問題的話,飛機就會把原子彈遺留在原地或者另外找個地方藏起來,比如將它們沉在淺水的地方。當一切風波平息之後,他們再把原子彈找回來。就迪斯科號本身來說,也可以承擔存放和取回原子彈的工作,如若不然,將來換一條船隻或者一架飛機照樣能夠完成預定的工作。無論幽靈組織的總部在何處,只要向英國首相通報一聲,說計畫發生了改變,或者他們可能什麼也不說,只是通知改期,那麼,從現在開始的幾周內,他們就會再次威脅首相了。到那時,我們可能要二十四小時密切關注,並且情況將變得十分惡劣。我對那些都無能為力。原子彈已經消失了那麼長時間,而我們至今還沒有找到,因此威脅會永遠存在,你明白嗎?」

「我明白。可是,我能做些什麼呢?」多米諾聲調很沉重,眼神裡面閃爍著可怕的憤怒,犀利的眼神穿過邦德,望向遠方。邦德知道,此刻在她心裡,不是想著那個最大的密謀者,而是已經讓她哥哥喪命的人——羅爾。

「我們必須在那些原子彈出現在迪斯科號的第一時間得到消息,這時至關重要的一點。之後,我們才能夠按照既定的計畫展開行動。因此我們渴望你能夠幫助我們。我可以確定,羅爾至今為止仍然毫無防備,仍舊認為這個計畫是天衣無縫的。這是我們的優勢,也是我們唯一的優勢,你知道嗎?」

「可是,你怎麼能夠知道原子彈是不是已經被運送到快艇上了呢?」

「那就得通過你來向我們報告了。你現在必須告訴我,你能夠做得到。」

「可以。」她的語氣平淡而冷漠,「但是我又怎樣才能知道快艇上是不是有了原子彈呢?然後我又要通過什麼方式告訴你呢?羅爾可不是個傻瓜,他唯一愚蠢的地方就是好色。」她頓了頓,「這些人讓羅爾來領導他們真是愚蠢的選擇,羅爾離開了女人甚至都無法活下去。他們應該知道的。」

「羅爾要你什麼時候回到快艇上?」

「下午5點。有船會到巴爾米亞來接我過去的。」

邦德看了一下手錶。「現在已經4點了。我這兒有個頂級的感應器,使用方法很簡單。只要原子彈一被送到船上,它馬上就會有所顯示。我想要你現在就戴上它,如果它顯示船上有原子彈,我想要你在自己的船艙房間的窗口那裡發出信號,將你房間的燈一開一關,讓它們閃動幾下,或者使用任何能夠發光的東西做幾下閃光訊號。我們這裡一直有人在監視那艘快艇,他們會立即報告發生的事情。你發出訊號後,就將這個感應器解下來,扔到海里去。」

她輕蔑地說:「多麼愚蠢的計畫,那都是低級作家寫的偵探小說里的情節。在現實生活中,誰會在白天的時候在船艙里開燈?這樣吧,如果原子彈確實在艇上的話,我會上甲板上面來——也就是說,只要看到我在甲板上,就說明那玩意在船上了。這樣做比較自然。如果原子彈不在那裡的話,我會一直待在船艙裡面。」

「好吧,就按你說的方法行事吧!不過,你真的願意這樣做嗎?」

「當然。除非我看到羅爾的時候,能夠控制住自己的情緒不去把他殺死。但是,我有個交換條件,以後你們去抓他的時候,一定要讓我親眼看到他被處死。」她說話的時候表情非常認真,可她看邦德的眼神卻異常平和,好像他就是一個乘務員,而她想要向他預定火

上一章目錄+書簽下一頁