正文 第四十二章 科學家起義

丁潔瓊又在寫信,仍是那種無法投寄的信:「冠蘭,我親愛的弟弟!給你的上封信是三天前寫的……」

你知道,佩里那句「日本完蛋了」,曾經被我認為是世界上最動聽的男低音;連他那老軍人特有的嘶啞嗓音,我竟也感到迷人!但是,短短一周之後的今天,我的情緒發生了很大、甚至可以說是根本的變化。七月十六日清晨看到那番情景後,我和在場的科學家們最初的感覺是振奮,是激動;想到我們多年的辛勤和勞苦沒有白費,我們的智慧和遠見終於被證實,正義將得到伸張,人類世界將恢複公理與和平,日本強盜將很快被打敗並受到應有的懲罰——特別是此中有我代表中華民族做出的一份貢獻……然而,隨著爆炸現場觀測結果源源不斷地傳來,我漸感不安。強烈的衝擊波可以使一切硬性結構被粉碎,高能量光輻射可以使一切有機物直接炭化——這是給人印象最深刻的兩種殺傷力;而我是研究放射性和粒子出身的,我更擔憂貫穿性輻射和放射性污染。鈾和鈈發生核爆炸時產生的許多放射性物質的半衰期長達幾十天、幾個月或幾年,有的竟長達幾十億年!其中一些放射性元素很容易被人體吸收,沉澱在骨骼或某些臟器里,從內部催人死亡。此外,還有一種破壞力是人們都還沒注意到的,即核電磁脈衝——所有這些大規模的、簡直是「斬草除根」的毀滅力,怎麼能用來對付同在地球上的另一個國家,對付同為人類的另一個民族?

遠不止是我一個人如此。在阿拉摩斯,物理學家羅爾德姆帶頭反對對沒有原子武器的日本使用原子彈;或者說徹底些,反對在戰爭中使用原子彈。他的舉動啟迪了人們,感動了人們。成立了一個名為「科學家起義」(簡稱「起義」)的團體,羅爾德姆被推選為主席,現在已有一百多人參加;參加者多是年輕人,但也有卡蒙、我的鄰居布朗和擔任過加州理工學院院長的弗雷格博士等德高望重的老一輩科學家。我也參加了。奧姆因身份之故不便參加——他必須比其他人更加遵守「紀律」,否則有面臨軍法審判的危險;但他同情我們……

寫到這裡,門鈴響了。丁潔瓊停下筆,打開對講機:「誰?」

「我,亞倫·佩里。」將軍的嗓音還是嘶啞的,但顯得冷淡,不再是「世界上最好聽的男低音」。

女科學家舉目看看座鐘:可不,眼前是晚上七點四十五分整——老軍人歷來是非常準時的,今天也不例外。丁潔瓊只顧寫信,竟忘了約定的時間。她急忙起身:「對不起,將軍。請稍等。」

丁潔瓊將沒寫完的信收藏起來,略事收拾了一下,匆匆下樓,出門。將軍正在轎車旁徘徊,見了她禮貌地點點頭。在轎車后座,兩人都面無表情,直視前面,誰也不說話。汽車開了很遠,丁潔瓊終於忍不住了,輕聲道:「將軍!」

「請說。」佩里口氣冷淡。

「我有一個感覺,您,您……」

「往下說。」

「您跟科學家們的矛盾,跟我的矛盾,」丁潔瓊稍作停頓,接著說,「恕我直言,根子在於您太記私仇!」

「什麼意思?」

「您的獨生子死於珍珠港……」

「你知道這事?」

「奧姆早就對我說過,還談到您的夫人……」

將軍仍然望著前面,不說話。

「當然,我們都理解您,同情您,都悲悼那位英勇犧牲的青年……但是,面對歷史,面對全人類,面對如此規模、如此複雜的世界大戰,面對風詭雲譎的國際形勢,您……」丁潔瓊口吃起來,覺得自己成了個蹩腳的演員,在扮演一名政客。但是,還好,將軍表情嚴肅,正在側耳傾聽,看不出蔑視、取笑或漫不經心的模樣;於是她接著往下說:「您怎麼能從一己私仇出發看待問題,做出決斷呢?」

「我做出的決斷很多,你說的是哪一個或哪幾個?」佩里仍然直視前方,微微眯上眼睛,「是對日本使用原子彈嗎?」

「是的。」

「這是個大事,大到不是我有權決斷的。」

「但您可以對決策者施加影響。您的影響無疑是強有力的。」

「你希望我對總統、部長和參謀長們施加什麼樣的影響?」

「當然是反對對日本使用原子彈。」

「關於是否使用原子彈、對誰使用原子彈和怎樣使用原子彈,總統、部長和參謀長們從來沒有徵求過我的意見。還有,你別忘了我是軍人;一旦他們做出『決策』,我只能服從,不能反對。」將軍終於扭過臉來,瞥了丁潔瓊一眼,「而且,我為什麼要反對?你知道嗎,如果算上工人,先後參加過『曼哈頓工程』的有幾十萬人——憑什麼把美國人民多年的辛勤勞動和可貴成果沉入馬里亞納海溝?憑什麼要把高達幾十億美元的巨額金錢財富變成一堆垃圾?如果在政治上和經濟上採用這樣的價值觀,這樣不講成本核算,這樣浪費人力和資源,這樣褻瀆人類文明,這樣胡作非為混淆是非,就不會有今天強大無敵的美國。」

「『褻瀆人類文明』,」丁潔瓊感到憤怒,「這樣的字眼竟會從您的嘴裡吐出來!」

「你知道我的一句名言:『我做的一切都是對的』——我現在要告訴你:我剛才說的一切,也都是對的!」將軍的面孔和嗓音都又冷又硬,「原子彈是什麼?是今天最高水平人類文明的產物——你是參加了原子彈研製的,你能說你為之效力的不是文明而是野蠻?造原子彈就是為了使用它,除非喪失了使用的前提,這前提就是日本無條件投降了——我們敦促它投降了嗎?是的,我們一再敦促了,警告了。你不會忘記,我們最近一次敦促和警告是《波茨坦公告》,三個簽署國之一就是你的祖國——中國。必須承認,我們做到了仁至義盡。但是日本投降了嗎?沒有。它不僅不投降,還至今在殺人,每天在殺人,成千上萬地殺人,殺得最多的恐怕就是你們中國人!我再說一遍:原子彈造出來了就應該使用,造了而不用,不用以轟炸日本並逼迫它投降,我們就會成為日本人的共犯,就成了每天都在發生的戰爭罪和殺人罪中的幫凶。」

「可日本人沒有原子彈,」丁潔瓊吃驚地望著佩里,口氣也有點不連貫了,「我們至少不該對沒有原子彈的國家使用原子彈吧。」

「你這是什麼邏輯?」將軍又扭過頭來打量了一眼女教授,「中國貧窮落後,沒有先進武器。可擁有大量先進武器的日本並不因此就認為它不應該侵略中國。它甚至也不認為它不應該進攻遠比它先進和強大的美國。」說到這裡,佩里聳聳肩:「說白了,丁小姐,対日本人不能曉以常理。他們根本不是人,而是一群瘋狗,一群紅了眼的瘋狗!」

丁潔瓊聽著,覺得無言以對。

「還有,你想等到日本人造出原子彈來,然後我們跟他們在對等條件下作戰?不,一旦他們擁有原子彈,他們就會不宣而戰,把原子彈突然扔到我們頭上——他們在珍珠港就這樣干過,對此輕車熟路。」將軍說著,淡淡一笑,「真要那樣,很好,你我都在瞬間成了焦炭,也就不必如此廢話了!」

基地俱樂部快到了。他倆都看著前面,不再說話。

隨著原子彈的研製接近成功,反對使用原子彈的呼聲日益高漲。

早在一九四四年八月,原子核物理學大師、諾貝爾獎獲得者玻爾利用自己的聲望先後遊說羅斯福和丘吉爾,力勸他們不使用原子彈。均遭拒絕。

總統顧問薩克斯曾在一九三九年十月將「二十世紀最重要的信」面交羅斯福,促成原子彈研製被提上日程表;可同一個薩克斯卻在一九四四年十二月向總統提交備忘錄,反對「貿然」使用原子彈。他奮筆疾書,振振有詞:

在第一次原子彈試爆成功之後,應當:一、預先安排一次演習,組織各同盟國和中立國的舉世公認的科學家以及主要的宗教代表進行參觀;二、科學家們和其他代表要作關於原子武器的性質及意義的報告;三、美國及其參加原子彈研製的盟國要向自己的主要交戰國——德國和日本發出警告:在疏散居民和牲畜的規定期限屆滿後,可能在預定的地點投擲原子彈;四、向敵國發出通牒,堅決要求立即投降,否則,他們的國家和居民將遭到毀滅。

西拉德是丁潔瓊和奧姆霍斯的好朋友。他曾經在一九三九年十月為愛因斯坦代筆寫出那封「二十世紀最重要的信」。就是這個西拉德,在一九四五年春原子彈即將問世之際動員愛因斯坦給羅斯福寫信,反對使用原子彈。理由是戰局已經分明,不用原子彈德國也必將崩潰。羅斯福於四月十二日突然逝世,沒有看到這封信。看到信的杜魯門,卻對此不予理睬。

美國研製原子彈的初衷,是想「搶在德國人前面」。但早在一九四四年五月,盟國已經查清德國完全沒有能力製造原子彈;一九四五年五月八日德國投降之後,更證實了這一點。現在的敵人只剩下日本,而日本顯然更沒有能力製造原子彈。羅爾德姆博士曾經對佩里嘿嘿笑道:「太好了,這樣我們就可以不造原子彈了……」將軍的回答斬釘截鐵:「如果

上一章目錄+書簽下一頁