第十三章 20

子貢問曰:「何如斯可謂之士矣? 」子曰:「行已有恥,使於四方,不辱君命,可謂士矣。」曰:「敢問其次。」曰:「宗族稱孝焉,鄉黨稱弟焉。」曰「敢問其次。」曰:「言必信,行必果,??然小人哉!抑亦可以為次矣。」曰:「今之從政者何如? 」子曰:「噫!斗筲之人,何足算也?」

辜講

孔子的一位學生(子貢)問:「必須怎麼樣做,才能稱為紳士呢?」孔子回答:「這必然是一個嚴於律己的人。當受命出使其他國家的時候,他會不辱使命。這樣的人可以稱為紳士。」

然後這位學生(子貢)問接近上述紳士標準的是什麼類型?孔子回答:「那就是家族成員推崇為是孝子,而且同鄉推崇為良民的人。」

學生(子貢)繼續問,那麼接下來是什麼樣的人?

孔子回答:「說到做到,言而有信,並且能對所承擔的事情持之以恆。儘管這是個頑固而固執的小男人;這樣的人也可以稱為是低一級的紳士了。」

這位學生(子貢)最後問:「但是您如何看待現在在政府服務的那些紳士呢?」 「他們呀,」孔子回答,「只是懂得繁文縟節 取的穀物多少及其他產品多少。)">的官僚而已,算不上什麼紳士。」

上一章目錄+書簽下一章