第十章 6

君子不以紺緅飾,紅紫不以為褻服。當暑,袗絺絡,必表而出之。緇衣,羔裘;素衣,褻裘長;黃衣,狐裘。褻裘長,短右袂。必有寢衣,長一身有半。狐貉之厚以居。去喪,無所不佩。非帷裳,必殺之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

辜講

孔子認為以下細節是作為紳士在穿著上必須注意的地方:

紳士絕對不允許穿著的服裝任何部分看到深紅色或者猩紅色。即使是貼身的內衣,也會避免任何紅色或發紅的顏色。

夏天如果穿著單薄的紗衣或者粗布衣服,總是下面貼身套件小衣。冬天一襲黑衣配羊羔皮,或淺色衣服配鹿皮,或黃色衣服配狐皮;毛皮內衣一般做的比較長,右邊袖子稍稍短點。

一般總是有晚裝替換,晚裝也應當能遮蓋住全身。

冬天在家的時候,一般穿狐皮或者獾皮衣服。如果不是在服喪期間,衣服周圍會有一些服飾或配件。

下衫除了有時作為圍裙(就像現在的石匠),在正式的場合,應該把多餘的地方剪去。在哀悼的場合,不應該穿羊皮衣服和戴深藍色帽子。在月初去朝堂的時候他應該穿非常正式的服裝。下身的衣服,除了在國會穿的圍裙(像現在的泥瓦匠那樣)外,一般上部會有開口。

在慰問死者家屬的時候,絕不穿羊皮衣服或戴深藍色帽子。在每月的第一天,出席政府會議的時候,總是穿全套的正裝。

上一章目錄+書簽下一章