詩人衣衫襤褸,病陷黑牢,
痙攣的腳下踢翻一團手稿,
他頭暈目眩,用恐懼的目光
掃視著樓梯,魂落魄喪。
醉人的笑充滿牢房
使他變得怪異而反常,
他懷疑一切,各種恐懼
可笑而可憎,揮之不去。
這才子,被關在骯髒的囚室,
這些怪相,這些幽靈,這些叫喊,
一窩蜂在他腦後盤旋糾纏。
這驚醒的夢想者,害怕自己的居室,
他正是你的象徵,你做著惡夢
被現實窒息在四壁當中。
胡小躍譯
塔索 (1544-1595),義大利詩人,因過度憂鬱和失意而精神失常,被囚在瘋人院中。
上一章點贊目錄+書簽下一章