正文 第六章

迪克·歐瑪利牧師不知道:電話里是「掘墓者」約恩斯的聲音,但他知道那是個警察。他像逃離火場似的,趕緊出了電話亭。

外面還在下雨,他被淋濕了,大雨還模糊了他的視線。

不過,他還是看到了,正從尼古拉斯大道的陡坡上,開下來的一輛出租汽車的燈光,他招手叫住了它。鑽進車裡,靠到后座上,說:「到本尼車站。」

他坐直了身子,擦去臉上的雨水,後背結結實實地靠在后座上。肩膀寬闊的年輕黑人司機發動了車子,車子開得飛快,像一架即將飛上太空的宇宙飛船。

迪克·歐瑪利牧師並不在意,他需要快點兒。他已經落後於其他人了,此時的車速,讓他覺得還有可能趕得上。他認為自己能夠信任愛麗絲。此外,他也別無選擇。只要她藏好他的文件,就能相對安全一些。但是,他知道警察會監視她,最近這段時間不能聯絡她。他不知道警察掌握了他的哪些情況,這一點和被搶走的錢一樣,讓他擔心。

迪克·歐瑪利牧師不得不承認:這些搶匪精明、有組織、有膽量。可以說,這次行動之所以能夠成功,就是因為他們夠大膽。但是,對區區八萬七千美元來說,這次的行動似乎組織得太完美了。即使是一百萬,也不見得需要這麼周密。

況且,還有其他更輕鬆的辦法,可以弄到八萬七千美元。除非是黑幫團伙想藉此打擊他、陷害他。但是,如果是黑幫團伙,為什麼不直接殺了他?

本尼車站到了,他停止了思考。

迪克·歐瑪利牧師下了出租汽車,看到長長的一列公用電話亭,決定給黑爾太太打個電話,她是那個被殺死的年輕招募員的妻子。他不記得她長什麼樣子了,只知道她是他創辦的教堂里的一名教眾。

「你現在是一個人嗎,黑爾太太?」他用假嗓子問道。

「是的,」那個黑人婦女警惕而害怕地反問,「您是誰呀?」

「我是歐瑪利牧師。」他轉而用自然的聲音回答。他聽出她鬆了一口氣。

「哦,歐瑪利牧師喲,我真高興您打電話過來。」黑爾太太長出一口氣。

「我對約翰·黑爾先生的死深表同情,但是我不知道,該如何表達我的傷心。」

他知道他聽起來就像個笨蛋,但是,她會認為這種話很得體。

「謝謝您,歐瑪利牧師,您人真好。」

他聽出來她哭了。

「夠了!……」迪克·歐瑪利牧師心想。

「我願意做任何事來幫助您。」

「我想請您在他的葬禮上致辭。」

「這是我的榮幸,黑爾太太。」迪克·歐瑪利牧師點了點頭,「另外,恕我冒昧,如果需要用錢的話,您對我千萬別客氣。」

「哦,歐瑪利牧師,謝謝您,他買了人身保險,我們也還有點兒積蓄。並且,我們沒有孩子。」

「好吧,如果您有什麼需要,千萬不要客氣。」迪克·歐瑪利牧師深深地鞠了一躬,「對了,警察有沒有來找過您?」

「他們來過了,但是,只是問了一些『我們在哪兒工作』之類的基本問題,以及有關參與回歸非洲運動的問題。我很自豪地把我知道的一切,全都告訴了他們……」

「謝天謝地,只是一些小事!……」迪克·歐瑪利牧師心想。

「然後,他們就走了。」黑屁股的黑爾太太無奈地說,「他們是白人,我覺得他們沒有絲毫同情心。我很高興他們終於走了。」

「是的,親愛的,我們必須準備好,如何應對他們,這也是我們,發起這次運動的原因。」迪克·歐瑪利牧師激動地說,「我必須承認:我不知道,那些貪婪的白人強盜是誰,又是誰殺死了你正直的丈夫。但是,我會找到他們的,讓上帝懲罰他們。不過,我一個人做不到,而我又不能指望那些白人。」

「我不明白。」黑爾太太搖了搖頭。

「事實上,他們正在想盡辦法阻止我。」

「那些白人為什麼要這麼做?」

「我們不要去想,他們這麼做的原因,我們要接受這個事實,一直前進,以其人之道還治其人之身。我或許會需要你的幫助,黑爾太太。」

「歐瑪利牧師,我很高興聽到您這樣說。我明白您的意思,我會竭盡全力,幫助您找到那些可惡的殺人犯,追回那些錢。」

「感謝上帝!……」迪克·歐瑪利牧師心想,他繼續對黑爾太太說,「我非常信任你,我們有著共同的目標。」

「歐瑪利牧師,我不會辜負您的信任的。」黑爾太太激動地揮了揮手。

迪克·歐瑪利牧師不禁為她那誇張的語調,暗暗笑了起來,但他知道她是認真的。

「主要是在實施調查的過程中,別讓警察發現我。警察一定不能知道我在哪兒。我們要一起追査,那些可惡的殺人犯,並把他們送上法庭。」迪克·歐瑪利牧師語氣堅定地說,「在這之前,不能讓他們知道我聯繫過你,或者我會去見你。」

「我不會提你的名字的。」黑爾太太認真地承諾。

「你認為他們今天晚上,還會來嗎?」

「我肯定,他們不會再回來了。」

「那麼,我一個小時以後到你家裡去,我們把你那裡,作為調查總部,然後著手調查。」迪克·歐瑪利牧師一臉肅然地說,「你看可以嗎?」

「歐瑪利牧師,我非常高興能做些什麼,來為我的丈夫報仇——我是說,能看到那些白人殺人犯受到懲罰——而不是待在這兒空悲傷。」

「是的,黑爾太太,我們一定會讓這些殺人犯,受到上帝的懲罰。」歐瑪利牧師斬釘截鐵地說,「在我來之前,你要拉上窗帘。」

「我還會關上燈,這樣您就不用擔心,會有人看到您了。」

「關燈?……」歐瑪利牧師頓時嚇了一跳,似乎看到自己走進,一個漆黑的陷阱中,然後被警察逮個正著。突然,他意識到沒有必要防範黑爾太太。

「很好,」歐瑪利牧師笑著說,「那樣很好。我到時會給你打電話,如果警察在你那兒,你就說『好的,好的』,如果只有你一個人,你就說『歐瑪利牧師,好的』。」

「我按會照您說的去做的。」黑爾太太答應道。迪克·歐瑪利牧師能聽出她聲音里的興奮。

「但是我敢肯定,他們不會在這兒的。」

「生活中沒有什麼是肯定的,」迪克·歐瑪利牧師說,「一定要記住,我一個小時後打來電話時,你應當說什麼。」

「我會記住的,那麼,到時候再見了。」

迪克·歐瑪利牧師掛斷了電話。汗水從他的臉上流淌下來,這時他才意識到,電話亭里這麼熱。

迪克·歐瑪利牧師找到了一家浴室,準備進去洗個澡。他脫下衣服,交給黑人侍者,吩咐他在自己洗澡的時候,把它們熨平。他盡情享受著溫曖水流的刺激,讓它沖走擔心和恐懼。然後打開冷氣,感到渾身興奮,充滿了活力,不再覺得疲勞了。

「打不倒的迪克·奧哈瑞!……」迪克·歐瑪利牧師得意地想著,「有這些傻瓜在,我還為那八萬七千美元擔心什麼呢?」

「您的衣服熨好了,神父。」那名侍者打斷了他的幻想。

「好的,孩子。」

迪克·奧哈瑞擦乾了身子,穿上衣服,付給侍者錢和小費。然後坐在座位上,一邊等人來擦皮鞋,一邊讀著《每日新聞》上,關於劫匪和他自己的報道。牆上的鐘指向下午兩點二十一分。

黑爾太太住在第一百三十五街北邊、靠近哈萊姆河的里弗頓住宅區。迪克·歐瑪利牧師知道:那個黑屁股的女人會耐心地等他。他很了解她這種人,年輕漂亮,而且認為:自己比任何一個白種女人都漂亮;她們急於出人頭地,心底渴望得到白種男人的青睞,同時又憎恨他們,因為他們讓自己出人頭地的願望落空了;急於擺脫乏味無趣的生活,如果不能躋身上流社會,住在郊區的大房子里,那麼,她寧願捨棄這一切,回到非洲去。儘管黑爾太太對非洲一無所知,但是,她覺得:在那兒,她會變得舉足輕重。他並不喜歡這類人,不過就因為這些,讓他可以信任她。

迪克·歐瑪利牧師走出了浴室,走到斜坡那兒攔計程車。兩輛白人駕駛的空計程車,從他的身邊經過,一個黑人司機看到了他的尷尬處境,於是越過幾名白人顧客,停在了他的面前。監管交通的幾名白人警察沒看到這一幕。

「在哈萊姆區里,白人司機是不會載你的,夥計。」黑人司機說。

「隨他們去吧,有損失的是他們,又不是我。」迪克·歐瑪利回應道。黑人司機無聲地笑了。

迪克·歐瑪利牧師讓計程車司機在第一百二十五街的停車點等他,他先去打了一個電話。河岸邊空無一人。他按響門鈴的那一剎那,她便匆匆忙忙地開了門,他走上七樓,發現她正站在半開的門邊等著。她身後的房間里漆黑一片。

「歐瑪利牧師,我正擔心呢,」她邊

上一章目錄+書簽下一頁