正文 第三十章

提亞華納庫,1535年8月

他追蹤亞勒馬格羅遠征隊已經兩個星期了。在南海沿岸長途跋涉後,由一位印第安人帶領他穿過河谷和山口。

兩天以來,他再度踽踽獨行,或許根本就是迷失在荒郊野外里。這兩天眼前所見唯有處處深淵,他風餐露宿,裝乾糧的手槍皮套依舊鼓脹脹的。

偶爾他感覺彷彿處在世界屋脊之上。他坐騎的馬蹄,陷入又干又軟的沙地里,連只小昆蟲都趕不走。整片高原一望無際,光滑平整,到處長滿依楚,這種草又短又密,隨著山風四處擺動,任憑太陽燒烤。在此黃昏時刻,灰藍的天空下唯有整片染紅的大地。

賈伯曄拉高圍巾,遮住臉龐,擋掉一點兒風沙。因為老是望著同一種景象,他的眼神似乎早已麻木了。突然間,他聽見一聲尖叫,或者只是風的呼嘯。他觀察了很久才敢猜測,在西邊,在逐漸暗沉的天色下,有幾個直立在平坦天際的人形模樣。或許他終於走到某個角落了!

他把圍巾用水泡濕,擦了一下自己的臉,又擦了一下坐騎的頸部之後,催促它往前走。大約還需要半個小時,才有辦法看清那個奇特的景物。

幾座有稜有角的雕像直挺挺地站著,碩大無比,比一般人高過兩三倍,而且狀似從貧瘠的地面下破土而出。從暗色的石塊里隱約可分出這些大型人像的臉部、手掌、四肢和姿勢。稍遠處是覆滿風沙的高原表面,其上散亂著許多半掩埋在地下的光滑岩石,好似有隻巨獸位於地表中心,正試著將它們吞下肚裡。

其中有幾塊岩石讓人聯想起巨大的城門。這些岩石全部以單一巨石鑿成,包括內門和過梁。怎麼可能?怎麼可能做得出、雕刻得出、磨光甚至將這些長超過三十尺,寬超過十五尺的偉大作品運送到這個只見得到天空、山風和風沙的地方?他們到底是用什麼方法、工具和技術,將這些石塊打造成無與倫比的傑作呢?

在這些石塊前有個東搖西晃的人影,不斷地自轉,好似和這些巨大的石像一起共舞。他的個頭差不多和賈伯曄一樣高,但是比他還壯。從額頭到頸部,寬大的臉龐上布滿皺紋,他的鼻子扁平,眼皮上有多條皺摺。他的嘴上只剩下兩顆黑牙,透過這兩顆牙可看到應是能言善辯的舌尖。儘管高原上冷風颼颼,衣衫襤褸的他依舊雙腳赤裸,他的頭上戴著一頂色彩鮮艷的無邊呢帽,一頂十分奇特的帽子,方形,每個邊角都很尖,狀似山羊角。

當賈伯曄走上前時,男人看了一眼那匹紅棕色的馬。和一般的印第安人見到馬時不同,他一點兒也不害怕。他沉默了片刻,對賈伯曄的問候不理不睬。賈伯曄問他是否見過一支朝南前進的隊伍。

「一些和我穿著相似的外國人,還有幾匹和它一樣的馬。」他拍了一下馬背說。

男人眨了一下眼珠子,但依然閉口不言。賈伯曄心想,他可能沒聽懂他的意思。就像自從他離開海岸之後經常碰到的情形一樣,這個國家裡的印第安人和語言,真是多得數不清!

之後,突然間,這名老者像個風車般揮舞起雙臂,用足以讓他聽得懂的奎楚亞語大聲說:

「泰匹卡拉克,泰匹卡拉克!這裡是泰匹卡拉克!你正站在宇宙的中心點上,外國人。你所看到的這些都是在我們成為人之前就已經存在的人類!他們雖然是石塊,但是看得見你。他們也看得見我!這就是為什麼我每天當太陽照在頭頂上便到此祭拜他們的原因。沒錯,沒錯!你也是,外國人,你應該祭拜他們,跟著我做吧!」

眼珠子不斷地轉動,老人雙膝著地,雙臂舉高向天。他尖著嗓門,用一種賈伯曄完全聽不懂的語言喃喃念著一些經文。

他略帶揶揄,不經意地將馬匹的韁繩掛在肩膀上。賈伯曄望著高舉著手臂的男人前後晃動起上半身,並且激動地發出如母雞般咯噠咯噠的叫聲。但是,當他發覺賈伯曄安靜地站在馬旁時,立刻停下,生氣地打量著他。

「為何不跟著祭拜這些石像?」他以勉強讓人聽得懂的奎楚亞語責備他。「他們在看你,而且就要發火了!像我一樣朝拜他們,否則你會後悔!」

說真的,這個男人的瘋言瘋語里充滿了嚴肅的口氣,讓賈伯曄不得不信。而且這個地方也算是他所見過的最奇特的地方之一。

老者好似看出賈伯曄的心思,走上前去,毫不畏懼馬匹,甚至不知此為何物,他伸出留著黑如獸爪的長指甲的指尖,抓著他的襯衫,從空洞的腹部用力朝著他的鼻子吹了一口穢氣後,喃喃地說:

「外國人,很久以前,天地萬物的開創者和終結者維拉科查便想在地球上安置人類。但是他初次創造的人形無法站立,或者說當時他們的舉止像禽獸一樣。他們像野獸般相互殘殺、叫囂和啃噬!他們像野獸般交媾,連他們的歷代子孫也一樣!當時人和動物沒什麼兩樣!於是,維拉科查將他們殺了。他將他們化為石塊:就是你眼前所見的這些。他心想:『我要創造一些完美的人類,一些強壯、有智慧又美麗的人類!我要賜給他們一個美麗的居家城市。他們將自行教導那些較不完美、尚未成人的人類……』於是他創造了一些印加王子,建立了美洲獅城庫斯科!外國人,那裡的一切皆至善至美!」

老人突然住嘴。他眨了一下眼,舌尖顫了一下後,終於放開賈伯曄的襯衫。轉身面對那些沉浸在火紅夕陽下的高大雕像,他再次高舉雙手,喃喃自語:

「外國人,這就是維拉科查的傑作!之後,他還創造了各種服膺在庫斯科城下的種族!他雕出了你眼前所見的一切。他用幾塊巨石鑿出老人、年輕人、女人和小孩。每個人分別代表一個種族!各給不同的髮型、不同顏色的衣料和一條未結上任何繩結的吉普。他在此地為人們蓋了間方院,配上巨型城門,教人們學習城裡和城外的生活。之後,他還將庫斯科周邊聖山上的一塊土地賜給他們……」

一句接著一句,老人的舌尖越顫越響。他聲嘶力竭,眼球外凸,好似擔心冰冷的山風將堵住他剛說出口的話語:

「他告訴他們:『這些就是你們的族人,人類!這些是岡奇人,這些是科拉人,這些是勇迦人……而那些你們得全心遵從的王子就是庫斯科人,他們全是太陽神之子。他們將教導你們耕種、修築道路,取得人類該有的智慧……』之後,維拉科查又做了幾個嚮導,帶領這些部落。他命令人們說:『和這些石像一起藏身到土地內,直到我要你們出來時,才在地面上建立自己的部落。』於是他們便這樣做。他們在地底下旅行,直到遇見水泉、洞穴和裂開的大石縫才走出地面。那邊,維拉科查的嚮導對著高大的石像軀體吹了口氣說:『去吧,泰匹卡拉克人!去吧!去取人類的血肉之軀,讓那塊荒蕪的土地聚滿人潮。遵從維拉科查和太陽之子們的旨意,大量地繁衍後代吧!』」

這名瘋狂的老者扯著嗓門說出最後這幾個字。之後,沉默不語,氣喘吁吁,雙眼緊閉,抬頭面對映照著最後幾道晚霞光芒的天空。盯著這個既古怪又特別的人,賈伯曄忍不住拿他和舊約中的先知相比,顯然他是神遊在世界的邊緣。

山風刺骨。賈伯曄全身發抖。他抓起馬背上的外套,蓋住背部。老者轉過身去,彷彿從沒感覺馬匹的出現,他拍著手,面露微笑,沖著有點兒尷尬的賈伯曄笑了一笑。之後,男人點一點頭,指著高原上的一個點說:「你要找的那些人在那裡,外國人,」他的聲音恢複正常。「他們人數很多,很多!有幾位庫斯科王子和一些其他的人,沒錯,和你一樣的外國人。」

「謝謝!」賈伯曄啞著幾天以來甚少使用的聲音說。

老人的黑牙縫裡露出一抹微笑,聲音清脆地說:

「他們在那裡,外國人!維拉科查得重新開始他的工作了!」

手臂一轉,他好似想用手掌抓住那幾尊巨像,狠狠地將他們丟離高原。

「泰匹卡拉克,一切都結束了!」他大叫,「看一看你的四周,你會發現一切都毀了!那些你希望將他們團結起來的人又回覆了禽獸模樣。他們像野獸般互相殘殺、咆哮和鬥毆!他們強姦婦女,老少不分,如禽獸般交媾!真是人畜一體,外國人!一切又恢複昔日的模樣,外國人!恢複維拉科查在世間創造人類之前的模樣。這是新的帕沙沽提。泰匹卡拉克,一切都結束了!」

現在讓賈伯曄渾身顫抖的不是山風,而是從背後傳來的瘋老頭笑聲。打過最後一次招呼之後,他騎著紅棕馬兒往前小跑步。過了一會兒,他依舊聽得見回蕩在冷風中的叫聲和笑聲:

「泰匹卡拉克,一切都結束了!維拉科查得從頭開始!」

等賈伯曄翻越高原,看見由亞勒馬格羅率領的隊伍時,天色早已黑了。他遠遠地便瞧見他們,聽見他們的聲音,大批人馬駐紮在高原的矮坡地帶,其上星羅棋布著幾千支火把。此景令他想起兩年前從卡哈馬爾出發時所組織的龐大遠征隊,其陣容似乎和該隊伍一樣長,人數一樣眾多:其中或許夾雜了上萬名追隨亞勒馬格羅及其遠征隊員的印第安人。

用腳後跟的馬刺刺了一

上一章目錄+書簽下一頁