第五部分 90

90

我知道我的智力有限,沒有能力理解艱深枯燥的東西,但是真理都是枯燥的,所以我沒有能力去接近真理。我只能滿足於看看叔本華的幸福論,被他稱為形而下智慧的東西。

「我們的現實生活在沒有情慾的驅動時會變得無聊和乏味,一旦受到情慾的驅動,很快就會變得痛苦不堪。」

果然。

「只有那些精神稟賦超常的人才是幸運的,他們的智力超過了意欲所需要的程度。……只有具備了充裕有餘的能力,才能有資格從事不服務於意欲的純粹精神上的活動。」

我不行。

「這些先生們在年輕的時候,肌肉能力和生殖能力都旺盛十足。但隨著歲月的流逝,只有精神能力能保留下來。如果我們的精神能力本身就有多欠缺,或者,我們的精神能力沒有得到應有的鍛煉,又或者,我們欠缺能發揮精神能力的素材,那我們將遭遇到的悲慘情形就著實令人同情。」

令人同情。

這就是從「果然」到「令人同情」的三段論。

不過老叔本華也一樣令人同情,他沒有因為他超凡的精神能力從人世間得到任何好處。到了晚年,著作還只能靠人情印到750本,而且不給稿費。

「雖然我的哲學並沒有給我帶來具體的好處,但它卻使我避免了許多損失。」

他在書里自我安慰。

我也自我安慰——有總比沒有強,有一點總比一點也沒有強,有一點是一點。

「人生就是這樣。」貝克特劇本里的流浪漢愛斯特拉岡如是說。

上一章目錄+書簽下一章