正文 第八十九章

羅伯特·普勒按照國防部長的命令,已經在美軍懲戒營里待命兩小時了。儘管軍隊里有許多核武器方面的專家,普勒卻堅持強調他需要的或者說信賴的唯一的人,就是他的哥哥。關係到一個由於叛國罪終身服刑的犯人,事情顯得十分棘手。但是當普勒甚至在與四星上將的通話中仍然固執地堅持己見時,國防部長介入了進來並批准了他的計畫。事實上軍方持反對態度的那些人也不得不承認,在核科學領域比羅伯特·普勒更在行的人,這個世界上並不是很多的。

羅伯特處在高度警覺和焦慮的狀態中。再怎麼說,他的弟弟畢竟是正在傍著一顆核彈。在早些時候的通話中,普勒已經向他通報了戴維·萊里摩爾講述的一切事情。

「對我形容一下那隻箱子。」羅伯特現在要求道。

「一米二見方的一隻金屬盒子。不鏽鋼材料。用螺栓固定在地面。」

「大聲點。我聽不清楚。」

「對不起,我在戴著面罩講話。」普勒以更大的聲音重複報告了上述信息。

「好吧。它採用的是內爆法,不是槍式起爆法。」

「是的。」

「對我說說那些圓桶。空的那一隻原來裝的是鈈?」

「正是。至少它的標記是如此。」

「那個叫萊里摩爾的傢伙知道每隻桶里裝有多少鈈嗎?」

「即使他知道,他也沒對我說起過。我不認為他真的相信他們會把這些東西扔在這裡。當時我對他的看法也未持更多異議。」

「我判斷它的設計製造不會是很尖端的,所以至少應該用六千克甚至更多。」

「那隻桶的容量遠遠超過六千克,即使內壁有鉛的襯裡。」

「我明白,但是按照你說的桶的尺寸,我們能清楚地斷定他們不會把相當於五十加侖容積的鈈都放進去製成炸彈。那種殺傷力太過分了。」

「也許他們都是瘋子,你想過嗎?」

「也許他們瘋狂,但是我只能根據科學來思考問題。」

「我能打開它的頂蓋嗎?鈈的放射線會不會一下子就把我燒焦?」

「頂蓋有多沉?」

普勒拉了拉箱子,又拍拍頂蓋。

「不是很沉。」

「大概它沒有鉛襯裡或其他屏蔽裝置。不過鈈的周圍肯定是牢牢地裹著常規的高爆炸藥,還有填塞物和空腔,也許還有一兩個中間層給你形成屏蔽。而且我們知道它有使用碳化鎢的中子反射層,它具有超級的密度。你應該是不要緊。」

「應該是?」

「只能說到這個程度了,小弟。」

普勒深吸了一口氣,並示意科爾退後。她照做了。他用力一拉,頂蓋掀起來了。倒是沒有閃出什麼令人目眩的藍光將他一下子擊穿。

「約翰?」

「我沒事,還沒有渾身放光。我把這看作是個好兆頭。」

「你看到定時器了嗎?」

普勒回頭看看科爾。她聳聳肩,在面罩後設法露出了微笑。

普勒問道:「這東西真的用定時器嗎?」

「不是為了追求電影里那種誇張的效果。定時器有非常實用的功能。核燃料周圍的那些常規炸藥必須嚴格地在同一個時刻起爆,否則爆轟波中就會出現薄弱的漏洞,裝載核燃料的內球就會順著這個漏洞被壓力擠跑,那樣這顆核彈就失效了。我們以前談過這種現象,小弟。」

普勒在箱子里搜尋。撥開一堆電線後,普勒發現了它。

「好,我看到了。我們剛才看到的綠光肯定是從這兒發出來的。這個傢伙一定有內部的自供能源,因為這地方根本就沒有電。」

「定時器的時間是怎麼設置的?」

「還有六十二分鐘。它在倒計時。」

「好。」羅伯特問,「電線呢?」

科爾把強光手電筒舉到箱子上面為普勒提供照明。在有燈光的條件下,普勒那副最新式的夜視鏡依然能夠給他提供極大的幫助。

「一大串電線,」普勒說,「它們把定時器都遮住了。我應該割斷它幾根嗎?也許這能讓定時器停下來。」

「不行。他們很可能已經設下了圈套。如果你面對的是二十根電線,大概只有三根線是起作用的。這是製造普通定時炸彈時常用的手段。這種手段,我們可以假定,也完全適用於製造一顆業餘核彈。你割斷任何一根偽裝的電線,都有可能讓定時器瞬間歸零,你就得和這個世界拜拜了。」

「好了,不割斷電線。」普勒堅決地回答。

室溫已經高得令人難以忍受,防護服更是加劇了全身的燥熱。他的面罩蒙上了水汽,他用前額去擦拭它。效果很不理想,因為他的額頭本身就是汗水的重要源泉。他後來乾脆摘下了面罩,用手擦擦眼睛後重新戴上了夜視鏡。

「起爆器一定是在球面的某個點上。」羅伯特說,「爆炸會使核彈的內核產生大量的中子。在犯罪現場發現的金箔可能是用在中子反射層上,在鈹層和釙層之間,就像我們曾經猜測的一樣。在它們的外層,分布著一個個小球形狀的鈈。環繞著鈈的,是填塞物和空腔。空腔會增強爆轟波向心聚焦壓縮的力度。填塞物能夠保證核裝葯不被過快地炸散,從而最大限度地實現爆炸效果。」

「好了,鮑比。你用不著在每個細節問題上給我上課。」

「我猜我只是想確認一下我還記得這些原理。」他哥哥緩緩地說。

「不必懷疑你自己。你懂這些東西,你是個天才,一直都是。」

「好吧。它的最外層是炸藥透鏡。你應該能看到那些透鏡。一塊塊組接在一起,外觀像是一隻足球。它們是用來保證球體的多點同時起爆的裝置,形狀都是精心設計的,幾乎可以當作是幾何學的一種藝術。你看到它們了嗎?」

「看到了。」

「有多少塊透鏡?」

「很多。」

「排列得怎麼樣?」

「幾乎沒有縫隙。」

「連接部位沒有什麼缺口?」

「反正我是找不到。」

普勒聽到哥哥長出一口氣說:「有人的確明白他們在幹什麼。」

「這對我意味著什麼?」

「正像我們談過的,如果他們能夠設法足夠地延長鏈式反應的時間,核彈的爆炸當量就會成倍增長。而根據你的描述,這個東西的設計和製造技術似乎相當成熟。」

普勒看了一眼定時器。還有五十九分二十七秒。

「我怎麼關掉這玩意兒,鮑比?」

「約翰,事實上你沒法關掉它。」

「那麼我在這兒還能幹什麼?」普勒大聲吼叫,嚇得科爾幾乎失手把手電筒掉到地上。

「只剩下一個辦法可以試試了。」羅伯特的聲音十分鎮定。

「我們必須干擾它的爆炸。炸藥透鏡幾乎是無縫連接的,但是如果我們攪亂了它的起爆時間,我們就能使它達不到預期的爆炸效果。」

「那我該怎麼做?」

「我們自己先對它進行一次爆破,打亂它原來的爆破設計。」

普勒驚愕地望了一眼科爾。

「你是在告訴我,我們為了阻止一顆核彈爆炸,必須先去爆破這顆核彈?這就是你給我出的主意?」

「說得不錯,就是這樣。」羅伯特說。

「見鬼。」普勒嘟囔道,「只有這麼一個辦法?」

「如果還有別的辦法,我早就告訴你了。」

「我乾脆亂砸它一通怎麼樣?」

「可以很有把握地說,那樣干你就會一命嗚呼,而西弗吉尼亞州的上空將升起一大團蘑菇雲。」

「我本來應該讓突擊部隊早點進入現場,用直升機把這玩意兒吊起來扔到海里去。」

「他們沒有一小時是做不到的。還有,人們總是在後悔的時候才變得心明眼亮。」

「也許他們在它爆炸之前能趕到這裡,想法阻止炸彈起爆或者是把它扔到哪個深深的山洞裡。」

「還是那句話,這不過是『後見之明』。來不及了。」

「這東西如果控制不住,可全是我的錯,鮑比。」

「記住兩條,約翰。如果控制不住它,你也就完蛋了,不用再操心這事。第二,真正的罪魁禍首是那個或那些製造核彈的壞蛋,不是你!還剩下多少時間了?」

「離末日還有五十七分半。」

普勒看看科爾,指了指他們進來的方向,用嘴型說:走開,馬上。

普勒又指了指那個方向。科爾連連搖著腦袋,表情十分固執。

當普勒第三次朝她示意時,科爾向他豎起了中指。

「約翰,你在嗎?怎麼了?」他哥哥問道。

「沒什麼,只是解決了一個技術上的小問題。你說讓它達不到預期效果,這具體來說是怎麼回事?」

「也許會產生五百噸的爆炸當量,不過這只是我根據常理做出的估計。那個穹

上一章目錄+書簽下一頁