正文 12.發現蘑菇的人

安紹尼住的村子裡有一個傻子,人家都叫他傻別列。他像一隻小羊羔一樣對人沒有一點惡意,也沒有一個人知道他是怎麼生活的。他睡在山地農田邊上的一個小棚子里。這個小棚子再也沒有人要了,也不派任何用場,不知怎麼成了傻別列的棚子。那塊地的主人說他很歡迎傻別列住這個棚子,要不然這個棚子早就倒塌成了碎片。傻別列有一件破破爛爛的外衣,以前是穿在稻草人身上的,人家也很歡迎他把那件外衣穿去。他還戴著一頂舊帽子,那是他在溝里找到的,誰也不來認領,誰也不想認領。傻別列如何生活可能是一個秘密,一些人們不再要的東西,他都感到很滿意,那個快倒塌的棚子,那件破破爛爛的外衣,那頂人家扔掉的帽子,什麼人的破得沒法再補的靴子,什麼人家飯桌上的殘羹剩飯,那是只能拿去餵豬的。就那麼一點點隨便什麼東西就能使傻別列非常開心。一點點遮風擋雨的地方,一點點衣服,一點點食物和一點點好意就行了。沒有一個人曾經對他不好過,他走來走去,半開半閉的嘴上總是帶著微笑。他有一對藍色的如湖水般的眼睛。他說話也說不清。有人在路上朝他說:「哈啰,別列!」他就低下頭去,臉上繼續帶著微笑。

安紹尼想不起來他頭一次看到傻別列是什麼時候,他總是看到他拖著腳步走到他家門口來,粗麻布做的小口袋裡,總是帶著一些他存起來說什麼也要給人的東西。有時候那是一些鮮嫩的水芹,有時候是一束剛摘到的驢蹄草,更多的時候是蘑菇。當沒有人知道到哪兒去尋找蘑菇時,他卻總能找到。珍珠般可愛的蘑菇球上還帶著露水,下面粉紅色的蘑菇把兒上還覆著一層軟軟的白膜。沒有什麼蘑菇能賽過傻別列的蘑菇。巴巴或者拉拉端著一盤蘑菇進門來的時候,安紹尼的爸爸總是特別高興。

「傻別列剛剛經過我家門口,先生,這是他留給你的。」

「追上去,把這個給他!」安紹尼的爸爸說。他從他的煙草袋裡拿出一大撮煙草來,包在紙里。人人都知道傻別列會怎麼樣,他會在門口叫一聲,把他那小口袋裡的花啊硬殼果啊水芹啊全都倒出來,接著他又會很快地低下頭走開去。他似乎並不指望別人給他什麼小錢,就是陌生人給了他幾個小錢,他也根本不知道怎麼去花。不過隨便什麼別的禮物都會給他帶來巨大的歡樂,一點點煙草,一把舊的小刀,幾顆糖果都行。有一次,安紹尼還是很小的時候,他跑出去,把自己的風箏給了傻別列,傻別列那個高興勁兒簡直沒法形容。那是一個彩色的風箏,一半藍,一半綠,還有一個長長的尾巴。傻別列折騰來折騰去,在風中把它高高舉起,安紹尼也想做個樣子給他看,怎麼把風箏拋出去,但他和傻別列在放風箏上都不夠聰明,風箏總是摔下來趴在地上。當他們把風箏扔到空中去的時候,那傻瓜發出一聲短促的歡呼,像是在說:「它上去了!」但當風箏又一次掉下來趴在地上時,他看上去好像疑惑了一會兒,接著就爆發出哈哈大笑,好像在說:「瞧它又掉下來啦!」安紹尼也因此跟著笑。傻別列高興地拍著他的膝蓋,因為他們兩個人為著同一個緣由而哈哈大笑。當眼前有發笑的東西,有一個人陪著你一起笑,那真是一件美好的事情。最後他奔跑著走掉了,把風箏高高舉在他的前面,那風箏長長的尾巴飄在他的後面。

從此以後,他一看見安紹尼就要哈哈大笑,並且拍他的膝蓋,安紹尼也朝他哈哈大笑。傻別列總是給安紹尼家帶來最好的蘑菇,而且總要在門口晃悠好一陣兒,要看一眼那個小男孩,那個小男孩給過他一隻風箏,跟他一起哈哈大笑過,跟他不分彼此過。

但是,他從哪裡弄來這些蘑菇,一直是一個謎。他媽媽說他比什麼人都起得早,他一定是半夜裡發現這些蘑菇的。

「你真的是晚上找到它們的嗎,別列?」安紹尼問,但是傻別列光是發出一陣吱吱聲,低下了頭。這時安紹尼拉住了他的手,求他說:「哪天晚上你去采蘑菇,帶我一起去好不好?」別列水靈靈的藍眼睛裡閃出喜悅的光芒來,嘴裡嗚里嗚嚕地說:「蘑菇,蘑菇!」他還說一些什麼,安紹尼就聽不清楚了,不過知道他的意思就是答應了下來,安紹尼還非常肯定,傻別列答應了是一定會做到的。

有一天傻子帶來滿滿一袋蘑菇,時間比平常更早,還沒有一個人會想到這麼早就去采蘑菇。安紹尼聽到他爸爸談起這件事。他爸爸說:

「嗨.這恰恰是一種天賦。上帝給某些人智慧,給某些人力量,而給其他人聰明或美麗。但是上帝一定是給了傻別列發現蘑菇的天賦,因為他別的什麼都缺少。」

「這是一種多麼可愛的天賦啊!」安紹尼想。能夠隨便什麼時候都找得到蘑菇,而且在別人誰也找不到的地方找到它們,在這個小男孩看來,不管這個人有多大的智慧,聰明到什麼程度,這天賦要比有智慧和聰明神奇得多。

他自己出去找過蘑菇,要看看他有沒有天賦。他找遍了花園、果園、牧場和他家附近磨坊水池下面所有的小峽谷,但是一個蘑菇也看不到。於是他溜出去,穿過門旁邊那個楊樹的空洞,踏遍了那裡的小徑,在樹籬里東張西望。那裡有許多牛芹和紫色的剪秋蘿,就是怎麼也看不到一個蘑菇。所以安紹尼覺得,只怕他沒有這種天賦。他坐了下來,越過山谷,凝視著對面的山坡,只見遠遠的有一個小小的身影在朝空中拋著什麼東西。原來那就是傻別列,他想讓風箏飛上天去。可是每回都是啪的一聲掉在了地上。

趕大車的狄克·查特勒經過那裡,說:「哈啰,安紹尼。」

「哈啰,狄克。」

「你那麼眼睛一眨不眨地在看什麼?喔,那一定是傻別列跟他的風箏。他從來就沒有把它飛起來過,可憐的傢伙,他是沒法把它飛起來的。他沒有那個天分。走吧,老夥計!」那個趕大車的人趕著車子沿小徑下去,而安紹尼繼續凝視著遠處的那個身影。那個人有采蘑菇的天分,卻沒有放風箏的天分。

有一天晚上,山谷里風很大,後來傻別列就失蹤了,只是消失不見了而已,就像你從小長大就在莊稼地里看到的一個稻草人現在不見了一樣。有那麼幾天沒有人注意到這一點,後來他們開始說:

「你最近看到過傻別列沒有?」「沒有,我沒有看到過。」「我也沒有看到過。我猜,他一定去了什麼地方。」又過了一兩天,人們開始覺得奇怪了,因為他沒有上過哪家的門,在他自己的那個山坡上,也沒有看見過他的人影。後來貝爾蒂·大衛斯特地到那個小棚子里去尋訪他,回來時眼睛在頭上都鼓了出來。

「那裡空得像一口老枯井,根本什麼也沒有,連一根木頭,一塊破布都沒有。他走了,別列永遠也不會回來了。"起初村裡的人都啐貝爾蒂,說:「他會回來的,他一定會的。」但是貝爾蒂說對了,傻別列永遠也不會回來了。他那倒塌的棚子里沒有留下他的任何痕迹,甚至連他那粗麻布的小口袋和風箏都沒有。只是孩子們在棚子的泥地里挖出了幾枚小錢,可是小錢很難說是傻別列的什麼痕迹,因為他從來就不知道怎麼使用它們。

安紹尼躺在他的小床上,聽到巴巴跟拉拉說起這件事。

「自從那天刮大風以後,再也沒有人看見過他。」巴巴說。

「一定是大風把他颳走了,這有什麼奇怪的?」拉拉說。

「大風把誰颳走了?」安紹尼坐起來問道。

「傻別列那個傢伙唄!」拉拉回答道。但是巴巴很快說:「現在你得躺下睡覺了,我的小羊羔。」

「可是巴巴,」安紹尼躺下來說,「那大風把傻別列刮到哪兒去啦?」

「刮著他去尋找蘑菇了。你再也別多費腦筋提問題了。」巴巴說著替他蓋好了被子。

那天晚上又颳起了大風。風把安紹尼房裡的窗子搖得格格直響,使他一直睡不著。他一定是到外面去看了看。他有一種奇怪的感覺,那根本不是那天的晚上,而是傻別列給大風颳走的那個晚上。

是的,的的確確是那個晚上,因為安紹尼穿過山谷到達那個小棚子的時候,傻別列正坐在他的門口,抬頭望著天空。那是一個漆黑的夜晚,大風刮來大片大片的烏雲。

風從山那邊刮過來,風從天空刮下來。風停在小棚子旁邊,嗚嗚地吼著,似乎帶來了什麼口信。

「傻別列,你的時間到了!」

傻別列光是發出一陣吱吱聲,因此安紹尼問他道:「什麼時候到了?」

「別列放風箏的時候到了,」風回答道,「有人要他升起來。」

「你聽見了嗎,別列?去把風箏拿來。」安紹尼說。

傻瓜很快活地格格發笑,他站起身來,從小棚子里拿來了藍綠相間的風箏。

「把你的風箏拋起來,拋得高高的!」風大聲嚷嚷道。別列把風箏高高拋起來,它升高了,升高了,終於升高了,飛在了風的前面。傻別列好不開心地大笑特笑,一隻手掛在了放風箏的線上,也跟著一起升了上去。他的腳離開了地面,把他那長長的右臂盪下來,一把抓住了安紹尼睡衣的領子。

上一章目錄+書簽下一頁