朝霧 第十五章

數日後,圓紫先生打電話來:「我確認過,那果然是和歌。」

「那麼,您看得懂意思嘍?」

「對。原出自《萬葉集》,但形式略有不同,似乎後來改寫過。」

「是情詩嗎?」

「不曉得,你最好自己確認。」

「啊?」

還以為圓紫先生會告訴我答案,這樣豈不像不肯從花道過來的團藏,淀五郎真不知如何是好。

「這個謎題,說穿了,是你爺爺的私人物品吧。我認為做孫女的自行探究,會更有意義。」

「可是……」

圓紫先生像要幫忙推上坡的板車一把,鼓勵我:「我已經知道答案,你理當也猜得出來。記住,不妨深入思考,你給我看的到底是什麼東西。如同搜尋遺失物時總有一定的範圍,那樣會好找很多。答案其實遠比你想的簡單。」

經他這麼一勸,我彷佛中了催眠術。原先認定絕不可行的事,眼下竟開始覺得像翻開書本、瞧瞧頁面文字般輕而易舉。

圓紫先生繼續道:「還有,謎底解開時,你想必會感悟:萬物果然皆有所謂的命定機緣,自己是在應該發現的時候,發現那本日記。相較於那行文字的意義,這或許是更大的謎團。」

放下電話,我立刻著手圓紫先生口中的「簡單」作業。

圓紫先生用來解謎的材料是什麼呢?關於「這本日記的來歷」,我是依父親的說法直接轉述。然後,就是日記的這一部分,亦即:

忍破(片鹵)袖毛太譽太勘破補煆摸補泉當風勘空太周摸隨以擲法補雲觀勇露無

「這是謎題。小鈴拿來問我猜不猜得出,猶在思考時,她忽然邀我改天去寺廟。我說不要,她扭頭就走,不一會兒又跑來,叫我還她之前那張紙。聽她提到寺廟,我隨口說開頭的『忍』,很像戒名上的梵文或空字。她當下難得一見地臉色蒼白,搶走紙就跑掉。當時我已抄下正苦苦思索,在此重新記錄。如果猜出來,我定要告訴小鈴,讓她大吃一驚。」

僅止於此。換言之,光憑這些便能破解,那麼其中應當隱藏著解謎的關鍵。

顯而易見的,只有「小鈴」提議「去寺廟」。之前我漫不經心地略過,但既然特別點出此處,即便是一句話,或許也別有深意。

對遞出暗號的「小鈴」來說,謎團輕易遭破解可不好玩。相反地,對方一籌莫展也沒意思,所以她才會給提示。去「寺廟」就能發現什麼——她該不會是在如此邀約吧?很有可能。

問題是,雖然盛況不及京都,東京的寺廟(通常號稱某某山),數量恐怕確實堆積如山。光憑「寺廟」,根本無從得知是哪座。

忍不住嘆氣之餘,我不由自主地瞪大雙眼。

圓紫先生為何特地談及游泉岳寺的往事?「小鈴」的「寺廟」若是提示,圓紫先生的泉岳寺便同樣是提示。因為,祖父那時不正「寄宿在高輪」?

高輪想必尚有別的寺廟。可是,就像在紐約談到女神,理所當然是指「自由女神」,在高輪要外地人「去寺廟」,判斷為「泉岳寺」應該不會錯吧。

這下,我如遭當頭棒喝。我怎會這麼遲鈍?答案一直躺在我眼前,關鍵就是《忠臣藏》。

上一章目錄+書簽下一章