第三部 不可思議的槍 第九章 解謎

邊緣銳利的一塊陽光光斑緩緩地移動著曬在葉子和長滿青苔的草皮上。藏在樹叢中的鴨子嘎嘎地叫著。黛安娜呼吸著氧氣,儘管前景有些黯淡,但只要她還能解決問題,那麼她就不會有事。未來是什麼?不就是一連串未解的問題嘛。

另一方面,並非每個謎團都是有解的。

她還是無法從心中看出其中的模式。有什麼東西阻礙了她。剛剛恢複的好心情又要一點點消耗殆盡了。

她又看了一遍合同書記機器人里的數據。截至目前,她還是認為樹木叢里沒有其他人。殺死巴勒杜克的那一槍不可能來自那裡。巴勒杜克的手下也沒有開槍,伊阿古、薩芙以及黛安娜本人更沒有可能。截至目前,這些都是確定的。可是不管怎麼播放畫面,她都看不出那致命的一槍到底是從球體外射入的,還是來自球體壁本身。

艾什瓦爾雅飄了過來看她在做什麼,「又在看巴勒杜克生命的最後時刻嗎?明白了。」

「我想弄明白這到底是怎麼回事。」黛安娜說,「殺死他的人,不管是誰,都不可能在房子里。那一槍一定是從外面發射的。既然力道大到能夠射穿整艘飛船,撕破房子的牆壁,把巴勒杜克氣化成血霧,那麼為什麼沒有從另一頭射出去?」

艾什瓦爾雅聳了聳肩,「你覺得這是個有意思的問題?」

「這個……」黛安娜有些謹慎地回答,「確實是個問題——子彈去哪兒了?」

「也許運氣好,又沿原路彈回去了。」艾什瓦爾雅說,「也許是某種特製的子彈,遇肉體即化。」

「有那種子彈嗎?」黛安娜睜大了眼睛。

「我怎麼知道?」艾什瓦爾雅說,「我又不是軍械師!那種技術細節會把我無聊死的。東西可不像人那麼有意思。」

「好吧。」黛安娜說,「我們來討淪一下。謀殺發生的時機很有意思。巴勒杜克正要逮捕伊阿古——我是說傑克。我覺得,要麼就是個完美的巧合,要麼兇手就是特意挑選了那個時刻,好阻止他被帶走。」

「可是有誰想要阻止傑克·格拉斯入獄呢?」艾什瓦爾雅問,「那可是他該去的地方。」

「確實,誰會那麼幫他呢?」黛安娜說。她的頭皮有些發麻,那種感覺一直順著脖子傳了下來,看來她已經接近某個重要的東西了,「是他的朋友嗎?革命同志?」

「如果是的話,為什麼要保密呢?假設一艘廢法論者的飛船正好經過,看到——天知道他們是怎麼知道的,不過先讓我們這麼假設吧——看到傑克正要被烏蘭諾夫最著名的警察逮捕。所以,他們從他們那不可思議的槍里發射出神奇的子彈,殺死了拘捕傑克的警官。事後他們為什麼不現身呢?『嘿,傑克,我們救了你一命』之類的?」

「那種情境,感覺不對。」黛安娜說,發麻的感覺消退了,「感覺不合理。」

艾什瓦爾雅又聳了聳肩,「顯然感覺不對。不過也是種假設嘛,對不對?巴勒杜克和傑克以前是朋友,你知道的吧?很久很久以前。但老巴為烏蘭諾夫工作也有很久了。」

有個東西她還沒有意識到,就在意識的邊緣。就快要想到了,就快要!但那個東西又消失了。不可思議的槍,她想道。不可思議的子彈。有東西她還沒注意到。巴勒杜剋死了。她很確信這一點,因為——因為什麼?

她怎麼能確信?

「伊阿古的頭髮上還有他的血。」黛安娜大聲說。

「你說什麼?」艾什瓦爾雅問。

「我一直以為巴勒杜克已經死了。看起來他確實是死了。不過只有傻瓜才會相信表面現象。告訴我,艾什瓦爾雅小姐,你能用幹掉的血液分析DNA嗎?」

「我能,如果有設備的話。」艾什瓦爾雅回答,「不過這個棚戶區破泡泡里的小流氓早在多年前就把我的試劑盒都偷走了。知道你該去找誰嗎?諾菲思。她是我的朋友。你去找她吧——1G的加速度兩天的路程。她住的那個泡泡名叫『竹篙巷』。不過和她聯繫的時候要小心,她不太喜歡傑克。當然她還是會幫你檢驗DNA的,只要價格合理。」

「謝謝。」黛安娜說。

黛安娜操縱合同書記機器人經過艙口進入相鄰的球體,然後又進入主球體,那裡的狂歡還在繼續。高談闊論的階段已經過去。好多人已經喝得爛醉,四仰八叉地飄浮在半空,人事不省。還有幾對正在做苟且之事,不過人數比之前已經少多了。黛安娜操縱著機器人經過所有這些人,朝對接艙口走去。

通向紅色朗姆的艙口是關閉著的,可以理解,這大概是因為薩芙的小心謹慎。黛安娜用手掌拍了拍曲面形的飛船金屬面,敲擊的回聲從飛船內部傳來。

機關打開,艙門開了。

薩芙在里而,正在哭,整張臉紅紅的,扭曲成了一團。通常在這種情況下黛安娜就直接走開了,但今天大家的情緒起伏都很大,因而她也沒覺得有什麼大不了。

「薩芙。」她說,「能麻煩你把這個合同書記機器人放到儲藏間嗎?」

黛安娜推了機器人一把,自己跟在後面。紅色朗姆的機艙內,伊阿古正在伸手夠東西。或者說從黛安娜的角度看,伊阿古的身體變得比以前更長了。不過這個印象只持續了不到一秒鐘,因為她忽然發覺那根本不是伊阿古。薩芙關上了艙門,緊緊地抱住了黛安娜。

「哦,小姐!」她叫道。

艙室里的那個人是喬德女士。

「你好啊,親愛的。」她說。

「你怎麼在這兒?」黛安娜問。

「自然是因為忠誠了。」喬德女士說,「畢竟,我現在可是在為你姐姐工作了。這位薩芙,寧願死也不肯背叛家族!而你的傑克·格拉斯可不是那個家族的一員——對嗎?」

「你為伊娃工作。」黛安娜消化著這個新消息,「你把伊阿古怎麼了?」

「傑克?你擔心他了呀?嗯,我還沒有殺他,不管怎樣。暫時還沒有。不,我只是用我帶來的小玩意兒刺了他一下而已,肌肉癱瘓。那東西對目標具有特異性,我忘了它瞄準的是哪節椎骨了,不過他還能呼吸,還能說話。我把他固定在一個座椅上了,安全起見。」

黛安娜抓住牆上的把手轉過身:伊阿古就在那裡,躺在其中的一個加速座椅上,看起來就像棺材裡的死屍。

「我就直說吧,從今往後我可不想浪費時間。」喬德女士說,「就在剛才——這位年輕的薩芙——上天保佑她的忠誠——向我解釋了巴勒杜克如何差一點兒就抓住了傑克。巴勒杜克也是為伊娃工作的,這你知道的吧?你自己的MOH姐姐!當然,我也在為她工作。我只不過是在追隨巴勒杜克的腳步,雙重保險。」

「我不相信伊娃會雇你!」

「這話可真傷感情,親愛的姑娘!確實,因為考庫拉上發生的事兒我被降了職。事情是這樣,我本來會被送到綠帶去,某個低級別的外交崗位。都得謝謝你!不過我之前的地位已經足夠高了,能夠看得清將要發生什麼,於是我在最後時刻抓住了機會。我接近了你姐姐,並被她僱用了下來。她可真是個精明的女人,伊娃·阿金特。比方說,她就很清楚自己現實的地位是多麼的脆弱。不過——啊,如果能夠染指超光速技術……那樣的話,她的力量就不可限量了。」

「伊阿古的手裡沒有超光速。」

「他當然有了!畢竟,他自己就認識麥考利。他肯定已經告訴過你了吧?沒有?也許是他還不夠信任你。自己就不可信的人是很難信任別人的。」

無數的信息穿過黛安娜的腦海,她感覺天旋地轉,「讓巴勒杜克抓住傑克不合你的心意。」黛安娜對喬德女士說,「對不對?你想親自把伊阿古帶回給我姐姐,好鞏固你的地位。」

「你還得謝謝我呢,親愛的。」喬德女士說,她對黛安娜露出一個她那種招牌式的冰冷微笑,「超光速落到你家人的手裡總比落到烏蘭諾夫家的手裡強,是吧?即使掌管家族的人不是你。不過我想,流放對你來說應該不會有太大妨礙。有些監獄還是非常舒適的。」

黛安娜說:「是你殺了巴勒杜克。巴勒杜克來抓我們,你跟蹤了他。那道閃光,房子外的那道:那是你!你用……什麼東西?瞄準了他,把他炸碎了。然後你又跟蹤我們的飛船到了這兒。但你是在冒險,對不對?要是你的武器撕裂了整個房子該怎麼辦?如果我們沒有控制住泄露呢?如果我們都死了——你就不能拿伊阿古當討價還價的籌碼了。不過你覺得這個險值得冒?」

「親愛的。」喬德女士一臉的無聊,「我完全聽不懂你在說什麼。現在,你是自願跟我走呢,還是說我也得刺你一下?不管怎樣,你都得坐到座椅上,我們得全速前進。我得把我的飛船固定到傑克的飛船上,直到他的燃料耗盡。路程遙遠——要一直飛到火星呢!——我們得儘快動身。你看起來挺不開心的啊,親愛的!也許你姐姐會對你網開一面的。當然,她會把你關起來,至少得關幾年,直到她的地位更加穩固一些。不過,不殺你應

上一章目錄+書簽下一頁