狩獵之夜 第五章

她死了嗎?這黑暗是屬於冥府的嗎?旁邊不見三頭犬獸,卻傳來狗吠之聲。克蘿蒂雅試著抬起頭,頭卻軟軟地黏在地上,等她終於抬起頭時,又好想用手捧住頭,免得它滾到角落裡。

只是……只是她的手也黏在地上了。她無法抬起手來,儘管腦中疼痛欲裂,她還是奮力去抬手,結果發現自己並非宿醉爬不起來,而是身上被繩索緊緊綁住了。

「很抱歉結果變成這樣。」角落裡傳來熟悉的聲音,對方站起來時,椅子跟著發出嘎吱聲。「誰叫你一直逼問桑尼的事。噢,克蘿蒂雅,你真不該苦苦相逼。」

她背上有東西在滑動,詭異的是,明明是盛暑天,她的牙齒卻在打顫……克蘿蒂雅奮力掙扎,可是繩結纏得死緊,她的皮都磨破了。

「你知道嗎?」麥克斯跪下來時,克蘿蒂雅可以聞到他靴子上的皮革味。「你真的很漂亮,」他用手輕輕撫著她的面頰,「如果你的腦子裡裝的全是羽毛,我們的婚姻應該會很幸福,還可以養幾個白胖可愛的孩子。」他嘆口氣表示惋惜,「可惜天快亮了,我該走了。」

好冷,真的好冷。

「會有人來找我的。」克蘿蒂雅急急說道,「奧比羅就會,他不會放手不管——」

「嗯,可是,這是個強盜橫行的國家呀,許多美女都會遭遇橫禍。」麥克斯若非在夜裡仔細籌划過,就是以前干過這種惡毒之事。「唉呀,別那麼沮喪。」他將她拉站起來,推到門邊。「我沒那麼鐵石心腸,我會幫你付一大筆葬儀費,在艾比恩古道的高級地段,捐一塊華麗無比的大理石墓碑送你。」

「你真是太寵愛我了。」

門開了,兩名壯碩的僕役將克蘿蒂雅推向粉亮的曙光中。狗吠得更凶了,有些狗兒開始轉成低吠,克蘿蒂雅心中一凜,知道那聲音是因為不耐久候造成的,它們想出發了。

「麥克斯?」他該不會想殺她吧?麥克斯應該不會的。

可是麥克斯彈著手指,僕役粗暴地將她推到庭院里,院落四周站了八個穿著短衣的肥胖城裡人,沒有一個人去看克蘿蒂雅。恐懼襲上她的喉頭。

「求求你們——」她幾乎無法呼吸,「救我呀,看在老天的份上,誰來救我呀!」

昨晚這些人都還是她的朋友、生意夥伴,被她的笑話逗得哈哈大笑,與她簽約購買昂貴的佳釀酒。

她胸口發悶,噢,天上的神哪,他們不是沒聽見我在呼救,也不是以為我醉了,他們不肯幫忙,只是因為他們太忙了。忙著檢查鏢槍弓箭和彈弓……就算他們環顧旁邊,也不是在看我這個驚惶的女孩,而是在估算他們的獵物有多大力氣。

她害怕麥克斯的狩獵隊朝她撲來,將她全身每根骨頭拆下來。克蘿蒂雅終於明白桑尼出了什麼事了。

為什麼他會在眾人面前消失不見。

原來奴隸本身,就是獵物。

所以麥克斯只要一名適合的人選就夠了,一個就夠……

「你絕對逃不掉的。」克蘿蒂雅大聲喊道。

馬車隆隆馳過草坪、越過孔雀群、經過河道、行經四周長著蘆葦的人工湖。

「錯了。」麥克斯說。眾人朝狩獵區的林子駛去。僕役牽著狗,邁著大步,穩健地在後頭跟著跑。「你會發現,二十五年的承平時期,令全帝國的人感到百無聊賴。將士們的兒子只憑空想像喧響的武器和肉搏戰的驚心動魄,由於他們從未親身參戰過,只能獵殺野豬雄鹿和熊來干過癮,感受一下自己的雄風。可惜對有些人來說,那是不夠的。」他慢慢勒住馬繩,「有些人要更真實的感覺。」

那對藍眼瞅著她的面龐。

「你能想像這些人準備付多少錢去獵殺人類嗎?好幾千元哪,克蘿蒂雅,成千上萬元哪。你知道最棒的是什麼嗎?這個市場是無限大的。噢,我知道你會說你那位聰明的朋友奧比羅正在調查我,他已經懷疑我一陣子了,可是他能證明什麼?他半點證據也沒有!什麼也無法證明。」

麥克斯抽出一把獵刀,以熟練的手法割斷她的縛繩。克蘿蒂雅心想,他對多少人做過這種事?

「你很聰明、狡猾又潑辣,克蘿蒂雅,你會是個很棒的對手。」麥克斯用大拇指和食指捏住她發顫的下巴。「你的墓碑一定會將你寫得很好,這點我可以跟你保證。」

克蘿蒂雅吐他一臉口水說:「你下地獄去吧。」

「也許我是該下地獄。」他同意說,「好啦,我們一向會給獵物一個機會,這裡有彈弓、鏢槍和一把短刀,試試看吧。」他低聲說,一邊瞄向那些商人,「看能不能至少帶一個人跟你共赴黃泉。」

她懶得在這個爛人身上多費唇舌,克蘿蒂雅的思緒如風中狂草般亂飛,狩獵場被圍籬圈起來了,門都關上了,守衛一一就位,而且圍籬上還裝了尖刺,她能有什麼機會?

「通常我們會數到一百,」麥克斯說,「不過看在你是女人的份上,我想數到兩百比較公平——」

克蘿蒂雅手上雖然握了武器,卻懶得殺他。麥克斯是有備而來的,只會將她弄傷,然後把她推給眾人去獵殺。她沒有選擇,只能出發上路——成為這個男人的受害者。

克蘿蒂雅聽到麥克斯在身後大聲數道:「十六、十七。」

奧林匹亞的天上諸神哪,你們可聽到我的呼救?救救我好嗎?

「二十二、二十三。」

「誰都不準動,你們被包圍了。」

克蘿蒂雅的心跳停頓了一秒。

「放下武器,將手舉到空中。」

接著她胸口的氣一下子被抽幹了。那不是奧林匹亞的神祉,那高亢的聲音一聽便不會錯,即使他用貝殼將聲音放大了——

五十名弓箭手一齊從草叢裡走出來,用箭尖指著狩獵隊。那八個人在手裡的短刀和鏢槍尚未落地前,就開始結結巴巴地忙著解釋、推諉跟出言賄賂起來了。

「你沒事吧?」

克蘿蒂雅一直到被一隻強而有力的手拉起來,才知道自己剛才昏過去了。她的膝蓋依舊軟成一團,得讓他攬住自己的纖腰才有辦法站直。

「沒有什麼比在鄉間跑步更棒的了,」她說。奇怪的是,她的牙齒還在打顫。

奧比羅笑了笑,用拇指將她眼前的頭髮撥開。

「他們不是把你趕出城了嗎?」她問。

「我早料到會遇見麻煩,」奧比羅答說,「所以帶後援人手來了。」他頓了一下,「我們花了一點時間勸說,最後麥克斯的手下供出他想將你當成獵物,所以我們才能在一夕間設好圈套。」

奧比羅身後一群哀聲相求、出言抗議、驚慌失措的商人——一些空有一身銅錢,卻臭不可聞的傢伙——被團團圍捕,而僕役們也忙著解釋他們如何被迫屈從、喝醉酒壯膽、若不參與就會變成下一個獵物云云。很多年後,克蘿蒂雅回想起來,還清晰記得眾人七嘴八舌爭相說話的情形,可是竟然沒有一個人吐出半個懺悔的字來。

「你知道這件事不會上衙門吧?」奧比羅扶穩她說,「國家重臣和權大勢大的巨賈獵殺奴隸,這件醜聞會很快造成帝國失序,奧古斯都不會願意冒這種險。」

「他們會被放走嗎?」想到這些人渣能逍遙法外,克蘿蒂雅就忍無可忍。

「噢,不會的!」奧比羅很篤定的說,「那我那些手下不就等於自殺?」

他閉口不談動用特權脫罪的事,這種事情至少發生過兩次。

士兵們對這些被捕人士絲毫不假辭色,在整個丟臉的慘敗過程中,有一個人半句話都沒吭。由於敵眾我寡,麥克斯立刻便投降了,他不吵不鬧地默默站著,兩手綁在前頭,看著那些有錢的客戶、手下和那些可憐的僕役被踢上馬車。

麥克斯的馴服早該引發他們的戒心了。

「媽的!」弓箭手隊長大喊,「快去追他!」

麥克斯衝過他瞭若指掌的狩獵場,像羚羊般輕而易舉地跨過樹根和重重障礙,朝林木深處越奔越遠。

「等一等。」奧比羅的聲音極為冷靜,威嚴得令追過去的人停下腳步。「這裡是他的土地,我們很難抓到他或斗過他。士兵!」

一名強壯的弓箭手踏上前。

「是,大人。」

奧比羅拿下士兵的黑杉弓,在手裡甸了甸,然後仔細從箭袋裡抽出一根箭。麥克斯身上的白長衫此時只變成一個小點了!

「奧比羅,」克蘿蒂雅喘著氣說,「這事交給弓箭手去做吧。」

他們之間橫著那麼多樹,這事得讓好手去做才行!

奧比羅將箭搭到弓上。

「這是為桑尼射的。」

克蘿蒂雅的心重重擊跳。

「我跟你一樣有錯。」她說,「桑尼雖然是你派來卧底的,但麥克斯卻是聽了我的鼓吹,才買下他去送死的。」

弓揚起來。

「這是私人恩怨。」奧比羅重申道。

箭咻地一聲射出去,空地上一片肅然,馬車上的人、士兵們、克蘿蒂雅、奧

上一章目錄+書簽下一頁