正文 第六十三節

尼古拉被嚇壞了,微弱的哭聲低得幾乎聽不見,我無需壓制他,而我擔心伊洛很快也會哭起來。

我們依偎在一起,內心的純真在這個黑暗罪惡的地方消失殆盡。然而,儘管我親眼目睹,親耳聽見了這一切,卻還是無法接受事實。

不論我目睹了多少殘酷……我父親的處決;布加勒斯特車站上的冷血謀殺;普拉佐勞力營外一列列猶太人被殘忍地殺死;還有我耳中仍然迴響著的慘叫聲……不論亨里克和馬克西姆如何告誡,我仍然無法相信這些可怕的罪行,無法相信這裡上演的血腥屠殺。

這一切是那麼不真實,我開始對自己說,它們全都沒有發生。是飢餓和疲倦讓我們產生了幻覺。或者,我很快就會在自己家的床上醒過來,發現一切不過是一場黑暗的噩夢。

我想安慰兩個孩子,否認他們剛才聽見的聲音,給他們希望,但我的頭腦已經無法控制自己的身體了。不知不覺,我又挪向了藏身的房子邊緣,不願,卻不得不看清真相。我要確認那可怕的事情並沒有發生,只是個誤會。

有那麼片刻,或者是幾分鐘,又或者是一小時,就好像什麼也沒發生過。廣場空蕩蕩的,淋浴房寂靜無聲。那些大火爐的煙囪已近在咫尺,一輪毫無暖意的秋陽正穿過煙囪不斷冒出的灰煙霧霾,升上天空。遠處傳來工廠運作的聲音,生產著那些用於毀滅和殺戮的軍火。再仔細聽去,我分辨出了近處的人聲,從那些淋浴房裡傳來,我伸長脖子,無比迫切地想要相信,想要看見那幾百名赤裸的波蘭人從那兒走出來,回到外面清冷的空氣里,身子洗凈消毒,準備穿上乾淨的衣服,開始工作。

當營房的門從裡面打開時,我幾乎控制不住驚喜的心情,險些衝上去迎接他們,擁抱他們。慶祝他們仍然活著。

然而,當第一個穿著條紋囚衣的工人拖著板車出現的時候,我的幻想被可怖的現實取代了。推車進入視野之前,我已經猜到了車上是什麼,但我仍然瞪大眼睛看著,無法將視線從那可怕的畫面上移開。

我不願面對,卻無法迴避,眼睜睜地看著一車又一車糾纏堆疊的屍體運過廣場,經過我的面前,送往遠處的熔爐。

我看著這一幕,終於恍然大悟。那四個高聳在白樺林上方的巨大煙囪,它們代表的用途只有一種。那裡是火葬場,設計和建造的唯一目的,就是用來焚毀奧斯維辛-伯克瑙無辜遇難者的屍體。

上一章目錄+書簽下一章