還有其他發表抗議的宣言和吶喊,但是這個宣言最有震懾力,上面按著血手印,彷彿蓋著一個皇家的玉璽。一些規模較大的部族長老們和伊喬的武裝分子聯合起來,發表了自己的宣言。他們把皮膚塗成白色來防禦子彈的攻擊。在毒品和杜松子酒的作用下,他們的雙眼燃燒著烈火。
這份宣言不亞於一份伊喬的獨立宣言。
該死的石油正在破壞尼日三角洲。外國公司變得越來越肥,而我們這些本地人卻連自己的孩子也喂不飽。腐敗的官員們開著寶馬,而我們卻生活在水深火熱中。公理何在?這是伊喬人的土地,伊喬人的石油。從三角洲榨取的血腥錢卻用來給阿布賈的政府蓋別墅,在拉各斯建豪華賓館和游泳池。我們受夠了!
發表其他宣言的組織只是空喊口號,沒有採取實際行動。而跟隨這份宣言而來的卻是一連串的破壞行為,油井和集油站遭到定時炸彈的襲擊,石油公司受到重創,只好慌慌張張地停止運轉,同時應急隊忙著四處檢修管線。為了鎮壓日益嚴重的騷亂,聯合特遣部隊加緊了巡邏。
石油公司把管道直接鋪在我們村莊的地面上,他們在人類居住地的正中心燃燒廢氣,讓石油流進河裡,隨意徵用我們的土地。燃燒的廢氣污染了空氣,沖積平原遭到了破壞。莊稼被鏟掉,森林被砍伐。海中的魚兒被毒死,天空在燃燒。我們受夠了!
三角洲的武裝分子是「惡棍和無賴」,三角洲地區的行政長官們警告人們,他們是恐怖分子,政府和恐怖分子是無法進行談判的。
三角洲出產的石油讓每個人受益,除了三角洲人之外。我們的利益在哪裡?我們的寶馬在哪裡?我們被叫作小偷,誰才是真正的小偷?
「我們不能讓國家的財富被劫持,」受命鎮壓武裝分子的軍官的聲音通過州電台吱吱嘎嘎地傳出來,「如果被逼無奈,我們只好把三角洲付之一炬。我們要燒掉整個三角洲,只要能剷除掉他們。」
我們受夠了廢氣燃燒和原油溢漏,受夠了井噴和推土機。受夠了!三角洲所有的石油生產必須停止。所有的石油公司,包括他們的員工和當了承包商的叛徒們都必須馬上離開伊喬的疆域,不然不要怪我們不客氣。我們已經提前警告過你們了。
該是納姆迪離開的時間了。
有部族支持的武裝分子的勢力已經擴展到了其他地區和領域。除了走私槍支和盜油以外,他們還做毒品生意,襲擊和他們有矛盾的其他民族的村落。內陸的一些城鎮遭到新一輪的攻擊——發動襲擊的人並不全是穿著制服。困在軍隊和石油公司、聯合特遣部隊和盜油團伙之間,所有河流都燃燒起來。
又出現了幾個分裂出來的小派別,自稱為治安委員會和解放軍。人們開始彼此攻擊,就像蛇吞自己的尾巴一樣。當舊的民族不和浮出水面時,新的派別形成了。大多數衝突發生在西部,在瓦里附近,或者是北邊的波塔庫附近。納姆迪的村莊雖然又擁擠又雜亂,但是畢竟偏遠,到目前為止還沒有出現太大問題。
然而,他還是該離開了。
納姆迪給母親捎了信,說他要離開一周或者更長時間。不過他將要花去的時間比預料的要長得多。