正文 尾聲

六個星期以後

真是個奇蹟,卡羅琳在汽車的墜毀中沒有死,但她現在的活動仍然受到限制。她遭受了嚴重的腦震蕩,一根鎖骨和左側腳踝發生骨折。犯罪現場調查辦公室的亞歷克斯·鮑爾丁告訴她,那輛法拉利受到的破壞說明,它從懸崖上墜落的中途撞在了突出的岩石上,然後翻到了空中。汽車是尾部先進入水中的,駕駛位旁邊的車門被扯掉了,卡羅琳在墜落的瞬間曾經試圖打開它。她一落入水中就再也沒有看到那輛法拉利,劇烈的衝撞把她扔了出去。幸運的是,卡羅琳隨著海流漂浮到海岸上,才得以生還。她將永遠不會忘記漢克在營救她時的那張臉。

卡羅琳打扮好了等著漢克來接她,在經歷了那個恐怖的晚上之後,她第二次來到辦公室。麗貝卡和約翰已經上學去了。她看了一下保羅送給她的鮮花,拿起卡片讀了他的簡訊。他已經做了一切可能的事情去幫助她和她的孩子們,但是他有太多的秘密。她的人格建立在誠實的基礎上,她不能與一個和她沒有共同價值觀的男人在一起。保羅在他過去的問題上對她撒了謊,梅洛迪用令人遺憾的事實喚醒了她。

卡羅琳已經向麗貝卡兌現了諾言,她給了保羅另一次機會。他們曾經出去吃晚飯,事情進行得很順利。兩天以後,梅洛迪寄來了一個三張光碟的包裹,裡面有更多的保羅和一些年輕女人裸交的錄像,她認為她們都是他的學生。

他們的關係結束了。

卡羅琳在輪椅上渡過了痛苦的六個星期。下一次去醫院,醫生將會拆除她腳上的石膏敷料,她已經可以隨意地使用她的左臂和左肩了。

她聽到一輛車停在了她的私人車道上,就費力地拄著拐杖去打開了門。漢克從貨車裡出來,一瘸一拐地向卡羅琳走來,他的臉上洋溢著燦爛的笑容。

「快過來,老頭兒。」她大聲喊。

「誰,我嗎?」他說著,向後看了看,「我還不老,只是有點兒疲憊。你準備好了嗎?」

「當然。」卡羅琳用肯定的語氣說。

「梅洛迪現在怎麼樣?」他們一上路漢克就問。

「那個向她開槍的人幾天前死了。我今天早上和地方檢察官談過了,確認他們不打算對她提出有罪的指控。如果她不是在我們帶著搜查證到達之前已經清除了房子里的所有東西,我們就可能指控她涉嫌非法監視和隱藏謀殺證據。我們沒有證據證明關於古德溫謀殺的錄像是梅洛迪錄製的,我想她寄給你的上面有保羅的錄像是她用另一架攝像機拍的,或者說她沒有拍下謀殺的錄像。現在攝像機到處都是。」他停下來取出一根牙籤,「至少她對她父親做了正確的事情。你說尼爾告訴過你,她剛完全恢複就飛到紐約,向醫療委員會提出證明。也許那個可憐的傢伙會重新得到他的行醫許可證。」

卡羅琳說:「那麼,你還不知道最新的事情。」

「不知道,我一直被那個傷害案糾纏著。」

「她給我看的那些文件中有些是偽造的,漢克。她合法地把她的名字更改為梅洛迪·阿舍,這個沒有問題,但是她並沒有經過那個女人的同意。紐約當局重新調查了這個案子,但是真正的梅洛迪·阿舍仍然沒有找到,沒有發現她結婚並定居在以色列的記錄。怪嚇人的,是吧?」

「她可能已經殺死了那個女孩。」漢克說,有點兒不太相信,「上帝,卡羅琳,尼爾還和她約會嗎?你必須讓他的頭腦清醒一點兒。」

「我已經這樣做了。」卡羅琳對他說,「尼爾非常固執,漢克。」

漢克把車停在了政府中心,卡羅琳的目光轉移到監獄的窗戶上。莫雷洛死了,但是還會有其他的暴力罪犯,她下次不能再這樣碰運氣了。回到這座建築物有一種奇怪的感覺,事情改變了,她已經殺了一個人,她再也不是原來的她了。但是,把事情扔到腦後的最好辦法是重新開始工作,她仍然可以在這個世界上成就一些善事。她蹣跚著走進布拉德的辦公室,坐在了他桌子前面的椅子上。

「歡迎回來,親愛的。」他說著,拿起一大堆文件,「準備好回來工作了嗎?」

「我看上去像準備好了嗎?」

他笑了起來:「你看上去比漢克把你從水裡撈上來的時候好多了。」

布拉德真是上天所賜,她不知道如果沒有他,她是不是能熬過來。他整日整夜地坐在她病床邊的椅子上陪著她。她必須要搞清楚的是,他是真正地關心她,還是只是一個機會主義者。既然保羅已經出局了,這個時候就成了他採取行動的最佳時機。

「你認為他們會判范·布倫有罪嗎?」

「案子似乎進展得很順利。」卡羅琳說著,把拐杖靠在了旁邊的一把椅子上,「我昨天和一個聯邦檢察官談過,問他我需要什麼時候出庭作證。他們取得了一個突破,范·布倫的一個人改變了態度,同意為指控他作證。他們發現了但丁·吉爾比阿迪的屍體,就是那個殺害了莫雷洛的家人和哈特菲爾德一家的人,是在曬迪奧克斯墓地的墓穴里發現的。你知道,孩子們過去經常在那裡慶祝萬聖節。」

勞倫斯·范·布倫已經被聯邦調查局逮捕,他被指控犯有叛國罪,一宗關於但丁·吉爾比阿迪的一級謀殺罪和七宗謀殺罪的同謀,還有僱人殺害勞蕾爾·古德溫和蘇珊娜·波特。他正面臨著聯邦法院的審判。

布拉德做了一個紙飛機,向她扔過去,他臉上閃過一絲頑皮的微笑:「你什麼時候能夠和我共度良宵?」

「你真噁心。」她說著,皺著眉頭把頭髮上的紙飛機拔下來,「你整天談論的都是性和賽車。我們這是在工作,布拉德。如果我們想繼續見面,我們不能太引人注意。」

「難道你不懂得人們什麼時候是在開玩笑嗎?噢,他們在新聞里說國際刑警組織逮捕了那個女殺手,她叫什麼名字?」

「克萊爾·麥林格。」卡羅琳回答,她向前探了探身,「你什麼時候聽說的?」

「我今天開車上班時在收音機里聽到的。太神奇了,真的。好像她已經到了多發性硬化症的晚期,他們是在法國戛納抓到她的,當時她去一個診所進行治療。她有一個孩子和丈夫。他們說她幾乎都不能走路了,如果她處在那樣一種糟糕的狀況,她是怎麼殺人的?由於那些女性內衣和摩托車服裝,我們都認為兇手是一個男性。」

「這正是她所希望的。」卡羅琳因為麥林格的被捕感到寬慰,但是她對兇殺中的藥物很感興趣。

「查理·楊認為她正在用小劑量的混合物控制她的病症,這種混合物和她給勞蕾爾·古德溫及蘇珊娜·波特注射的是一樣的。記住,在兩具屍體里發現的成分之一是用來治療多發性硬化症的藥物,查理說海洛因和可卡因可能能夠幫助她減輕疼痛並保持反應靈敏。」

卡羅琳的思緒回到了她母親身上。按照瑪麗·沙利文的要求,在她死之前,卡羅琳父親解決黎曼猜想的成果不能讓學術界知道。卡羅琳希望在別人解決這個難題之前說服她母親改變想法,但是,她認為她父親沒有過多地考慮獲得諾貝爾獎的問題,他只是滿足於解決那個問題本身。

她盯著布拉德桌子角上的案卷:「你想把那些案子都分派給我嗎?如果這樣的話,我應該立即開始工作了。」

「不。」布拉德對她說,「我會讓你暫時休息一下,你什麼時候去看醫生?過去的六個星期太單調了,我不能白白地照顧了你這麼長時間。」

「無恥。」卡羅琳說著,拄起拐杖向門口走去。

「你是我的女孩。」布拉德說著,笑了。

上一章目錄+書簽返回目录