第二幕 來自墳墓的人聲 第十章

吃午餐連帶吃驚的人不只尼維斯·瓦特莫斯一個。

洛爾德尼克·洛馬斯抵達霍華徽章與母親共進午餐時,赫然發現與母親同坐吧台的竟是約翰·霍爾比。

「你好喲,乖兒子,」史蒂芬妮·沃恩達·埃拔恩斯湊臉過去讓兒子親。「你應該認識約翰吧。」

「當然。你好喲,呃——約翰。」

「你好,」霍爾比低吼,「你也來一杯吧?」

「多謝你的好意——」洛爾德尼克說。

「半杯苦啤酒!」霍爾比趕緊為他點下。「天啊,假如我臉皮夠厚,也把價格訂得這麼高,就不用為老太婆的錢心煩了!」

霍爾比付了啤酒錢,洛爾德尼克以質疑的眼光看著母親。她爽朗地說:「兒子,端進餐廳喝吧。約翰,我兒子的午休時間很短,不讓他吃頓午餐不行。你就待在這裡注意看,好嗎?他一進來,馬上通知我。待會兒見羅。」

母子倆走向餐廳時,洛爾德尼克說:「媽,你最近搞上一腿的對象還真怪。」

「別那麼低俗。那一招我保留在最後關頭及用處夠大才用。對了,希望你還沒向他那個得了厭食症的女兒伸出魔爪吧?」

「別擔心,」洛爾德尼克笑說,「我又沒有戀童症。她的確是怪物,不過可沒有你想的那麼笨。」

「所以你拿她沒辦法,也從她哪裡套不出什麼情報,對吧?沒關係,繼續盯著她。我認為我們應該可以全身而退,不過在契斯克瑞思的辦公室安置一個安全警報系統還是有用的。另外,不出我所料,慈善機構那邊的人開始有動作了。昨天早上我跟一個叫古登諾的人見面,他在保護動物的社團工作。那人是只機靈的蘇格蘭梗犬,一嗅到銅臭味,就算是隔了一道岩層也擋不了。他計畫從時間的角度切入,串聯相關人等來推翻遺囑。不過他需要我及坐在那邊那個綠巨人浩克簽名放棄爭取遺產。古登諾說我跟他是和貴朵琳血緣最親的親戚,只要我們採取任何法律行動,甚至只是放話威脅,他提的訴訟就會擺在我們後面處理,所以他想買斷我們的意願……這餐廳的消費這麼貴,服務卻這麼差。」她環視滿座的餐廳說:「天啊,我好像嗅得到用公款吃大餐的氣氛呢?」

「我可沒有,老媽。」洛爾德尼克喃喃說。「既然有望大撈一筆,我可以點熏鮭魚嗎?」

「撈不了多少,」母親兇巴巴地說。「有鮮蝦沙拉就該感恩了。」

「你打算跟他要多少?」

「我提議百分之十,不過他笑著說只能給現金五百。我氣炸了。我說我考慮要自己出面打官司。他建議我再去找法律顧問商量一下。我說那當然。然後就分手了。」

「你的法律顧問怎麼說?」

「喔,我當然知道他會說什麼。兩天前,我已經請比利·富旦姆過來吃晚餐。」

「啊哈,免費諮詢時間!」

「世界上沒有免費諮詢這種東西,」她冰冷地說。「比利說,假如我有雄厚的資產,或許可以孤注一擲,用質疑貴朵琳立遺囑時心智是否健全興起訴訟,只是風險非常大。而既然我沒有雄厚的本錢,我最好找人幫忙,而且給他的酬勞要佔很大成數。但他也講明了,這官司他碰都不想碰。不過他也指出,不管是由我或霍爾比去打官司,可能一打就是好幾年,但或許——只是或許——也會成功。這一點古登諾的律師一定也跟他提過。」

「所以說,可以用這一點來當作討價還價的籌碼?」

「沒錯。我下午三、四點的時候回電話給古登諾,發現他已經出發前往約克郡鄉下。所以我趕緊去搭最近的一班火車,急得連件像樣的衣服都沒穿!」

洛爾德尼克看著母親一身無可挑剔的行頭,面帶欽佩的微笑。

「可是,你為什麼非跑這一趟不可?」他問。

「因為我知道古登諾會來找可惡的霍爾比,而且我很擔心霍爾比灌了幾杯蘇格蘭威士忌後就收下五百英鎊,破壞了我的行情。火車一進站,我馬上打電話給他,果然,古登諾已經找過他了。但我其實不用操心。我忘了霍爾比他們有多急著要錢!這鄉巴佬那顆低程度的狡猾腦袋,跟我用精密智力想出來的答案一模一樣——咱們走著瞧。所以我們聯手作戰。臭氣相投的一對遠比殘缺不全的兩個來得好。我今天早上請霍爾比過來研商大計。後來我發現,古登諾也住在這間旅館,所以我跟霍爾比擬好了策略之後,覺得不如儘早跟他當面談判。老實說,我比較希望自己來,但是霍爾比好像不太相信我有能力照顧他的利益。」

「天啊,真搞不懂他是怎麼想的!」洛爾德尼克大喊。「你一向最懂得照顧別人的利益了!」

他看見母親的臉垮了下來,知道這番揶揄講得太過火,不久後必會領受母親的反擊。

「因為我一直在照顧你的利益,當然練就了一身本事,」她說。

「母親,別認為我不知感恩。我需要照顧。唉,我是命運之神操弄的傻子!」

「如果我沒記錯,那句是羅密歐的台詞,」沃恩達·埃拔恩斯夫人說。「是他在你演配角死掉以後沒事窩在化妝室打瞌睡等謝幕的那段時間講的。演技再爛,也是期待謝幕那一刻嘛!」

洛爾德尼克搖搖頭,不情願的俯首稱臣。

「唉,媽媽,你絕不會讓自己閑著,對吧?」他嘲弄著。「一、二、三,刺進你心房,啊! 」

他拿叉子假裝刺自己,向後倒往椅背,閉上眼睛。睜開眼睛時,他發現霍爾比與一個留鬍子的陌生人正低頭看著他,有個服務生則在背後緊張地探頭探腦。

「洛爾德尼克,別耍寶了,」沃恩達·埃拔恩斯夫人下令。「古登諾先生,容我介紹我的兒子給你認識。洛爾德尼克,這位是CLAWS 的安德魯斯·古登諾先生。」

「PAWS才對,」這蘇格蘭人馬上糾正。「很高興認識你,沃恩達·埃拔恩斯先生。」

「我其實姓洛馬斯。是藝名,不過已經聽習慣了。」

「好。沃恩達·埃拔恩斯夫人,我沒想到你會在這裡,不過你和霍爾比先生一起出現正好。可以坐下來聊一聊嗎?」

洛爾德尼克看見古登諾四兩撥千斤就從母親手中奪走了先發制人的權力,頗覺有趣。

不過,她可是個戰力旺盛的反擊高手喔,他心想。她一定會另外回報你一拳的,秘書長先生!

「我正要去吃午餐,」沃恩達·埃拔恩斯夫人說,「可能就在酒吧間里吃吧。我們再過……差不多四十五分鐘再談吧?」

「現在比較好,」古登諾說,「我今天下午很忙,待會兒又要開車去尤科里。」

「去見那個女帝會的女人?我好同情你呢,我認為她實在瘋得可以。不過古登諾先生,你這人思慮真是周密,向前走一步之前,一定先確定後面有人掩護。」

「如果不方便的話,等我們都回倫敦之後再聯絡好了。」古登諾先生說,好像當沃恩達·埃拔恩斯夫人都沒意見似的。

「我可沒閑工夫在這裡耗一整天,」約翰·霍爾比抱怨,「我有酒館得照管。」

史蒂芬妮·沃恩達·埃拔恩斯仔細折好餐巾之後放下。

「好吧,」她說,「洛爾德尼克,乖兒子,你先點吧,別等我了。我想吃三分熟的牛排和生菜沙拉。」

過了半個多小時後她才回來,霍爾比皺著眉頭走在她身後,卻不見古登諾的蹤影。

洛爾德尼克正在喝咖啡。

「我替你留了一些葡萄酒,」他說,「以便舉杯慶祝——或是借酒澆愁。是哪一樣?」

「以上皆是,」她簡潔地說。

「別這樣說啦,我們不會有事的。我不得不說,你應付金錢方面的事很有一手。」霍爾比以不情願卻又欽佩的口氣說。

「聽起來很樂觀嘛。」洛爾德尼克說,「結論是如何?」

「五百英鎊的前金換我們簽棄權書,」沃恩達·埃拔恩斯夫人說。

「什麼?」

「每人五百。」

「這樣看來,」洛爾德尼克說,「這數目不是很大吧?只是,我預料你們的談判會成功,所以心一橫買了葡萄酒來慶祝,而且也點了煙熏鮭魚。」

「我說的是前金。事成之後再給遺產現值的百分之五。」

「每人百分之五?」

「每人!」

「老天爺!這樣一來,我算算看,差不多有七萬英鎊。母親,你實在太神勇了!」

他站起來想要擁抱,卻被母親推回座位。

「好好坐著聽,我還沒講完!」她尖聲說。

「完蛋了,還有別的。」

「就我判斷,應該沒啥好擔心的,」霍爾比的口氣猶疑不定。

「可是,約翰,你又能想得多遠?」沃恩達·埃拔恩斯夫人的口氣很沖。

「快告訴我,到底怎麼了?」洛爾德尼克急得大喊,「你比茱麗葉的保姆還會賣關子!」

母親憤怒地直瞪他,然後說:「聽他

上一章目錄+書簽下一頁