正文 第四部 三葉草-228

登梯比賽

那位酷愛智力遊戲的陪審員自告奮勇地設計出了一種競賽。經過協商後,法院方面和被告方面都表示同意。

現在得為競賽選派出一名人類代表和一名螞蟻代表。

檢察官建議由警察局長馬克西米里安·里納爾代表人類出賽,而朱麗也提議讓103號作為螞蟻的代表參賽。庭長拒絕了他們的建議。里納爾作為警察學校的教員和著名的偵探是不能代表全人類參賽的。同樣,103號看了那麼多的人類電影,也已不能算是一隻普通的螞蟻了。

法官認為,人類代表和螞蟻代表應該在他們各自的種族中隨機挑選出來。庭長想籍此創造出一個新的裁判慣例,所以認真地擔負起「導演」的角色來。

一位法警和一位庭丁在宣誓之後被派到大街上把他們看到的第一個模樣得體的行人帶回來。他們攔住了一位40歲左右、棕發、短須、離婚並有了兩個孩子的「普通人」,向他解釋事情的來龍去脈。

「人類代表」的頭銜讓那男人畏縮不前,害怕別人嘲笑自己。法警考慮是否要用強制手段把他帶上法庭。那個庭丁倒想出了個好辦法。他告訴那男人如果參加比賽就能出現在當晚的電視節目里。一想到能在左鄰打居面前炫耀一番,那男子也就不再猶豫了

螞蟻代表也是由這兩位從法院的花園裡找來的。連對方的意見都沒徵求一下,他們就把他們看到的第一隻螞蟻抓了回來。那隻昆蟲體長1.8厘米、重3.2毫克、短頜、黑甲。他們把它放在一張紙上檢察一下它的肢腿有無缺損,觸角是否還在晃動,然後帶了回來。

用來測試智力的道具已經被放在了法庭上。那是12塊木質零件,選是要將它們拼裝成一座架子,然後站在架頂,觸到懸在他們各自頭上的一個紅色電子開關。開關與一個電鈴相連,第一個觸響電鈴的選手將獲得勝利。

兩組零件完全相同,只是大小不同而已。人的架子搭好後高3米,而螞蟻的高3厘米。

為了吸引螞蟻去進行比賽,法官讓人在螞蟻的開關上抹上蜂蜜。

每位選手的面前都擺滿了攝像機。庭長發出了開始的指令。

人是從小就玩慣了積木的。指令一出,他立刻有條不紊地把零什拼裝起來,看到測試題竟然如此簡單,他心裡一點也不感到緊張。

那隻螞蟻則在原地團團打轉,遠離它熟悉的天地來到這麼一個滿是氣味和光線的陌生環境中讓它心中十分恐慌。它站在了開關下面,蜂蜜的甜香吸引著它。它晃動著觸角,用4條後肢站立著,仍夠不著那開關。

庭丁把那些木頭向螞蟻身邊推了推,好讓它明白應把木頭拼裝起來才能夠夠到開關。檢察官對此也沒加以阻攔。螞蟻看了看那些沾有蜂蜜氣味的木頭,張開硬頷咬了起來。它的這一舉動引來了哄堂大笑。

螞蟻在開關下面晃動著,嚼咬著,但它的這些動作並不能讓它觸到開關。

與此相反,人類代表在他同類的助威聲中眼看就要完成他的工程了。而這時,螞蟻還是一個勁地啃噬著木片,接著又到開關底下後腿站立,前肢在空中晃動著想去夠到開關,別的什麼也不做。

人類代表只剩下4塊零件沒裝了。突然,煩躁的螞蟻從開蓋下面爬走了。真糟糕,忘了在它四周放幾堵牆了。

所有的人都以為它放棄了,正準備宣布它的對手獲勝時,那隻螞蟻帶著另外一隻螞蟻又回來了,它通過觸角相觸後又說了些什麼,另一隻便以一種特殊的方式站到了開關底下,搭起了一架「蟻梯」。

人類代表用眼角的餘光瞟到了螞蟻的舉動,便加快了他的工作進程,就在他快要觸到開關時,螞蟻那邊的鈴聲率先響了起來。

法庭里一片嘩然,有的人喝起了倒采。另外一些鼓起了掌。

檢察官開口道:「大家都看到了:螞蟻作弊了,它的一個同類幫了它。這有力地證明丁螞蟻的科研智慧是集體性的,而非個體的。單獨一隻螞蟻什麼事也做不到。」

「不是這樣的,」朱麗反駁道,「事情很簡單,螞蟻們懂得兩隻螞蟻起解決問題要比單幹容易得多。而且這也應驗了『螞蟻革命』的至理名言:1+1=3。才能的相加要遠勝過其原有能力。」

檢察官冷笑了幾聲:「『1+1=3』,那是一個數學上的謊言。是對理性犯下的罪孽,是對邏輯的蔑視。如果這種愚蠢的想法對螞蟻來說很合適的話,那就隨它們去吧,我們人類相信純正的科學,而不是晦澀難懂的數學公式。」

庭長敲了敲象牙槌:「這次測試無法讓我們得到明確的結論。必須設計出另外一個測試方法,一個人對一隻螞蟻。這次不管結果如何,這一問題都將得到解決。」

法官召來了重罪法院的心理醫生,要求他設計出一個穩妥而客觀的測試方法。

然後他接受了國家電視台明星記者的單獨採訪。

「這裡所發生的事相當有趣。我以為巴黎的居民們應該來到楓丹白露旁聽案件的審理並為人類代表加油。」

上一章目錄+書簽下一章