正文 第六章 喬納借自行車

阿妮姨媽把好吃的給喬納擺到了桌上:有一片圓圓的火腿肉,有香氣誘人的土豆沙拉,還有一瓶鮮牛奶。這些正是喬納想吃的東西。他還叫姨媽特意給他做加姜蛋糕。他真是餓了,熱乎乎的蛋糕剛剛出鍋,喬納就把它和第二杯帶泡沫的鮮牛奶一起都吞進肚裡,連一點渣都沒剩。不過,他今天不象往常那樣愛說話,沉默得出奇。除了回答阿妮姨媽的問話外,總不作聲。

阿妮姨媽見喬納出神地思考著什麼,也就沒有興趣繼續唱獨角戲了。她收拾喬納面前的空盤子,也絲毫沒有引起喬納的注意。阿妮姨媽默默地搖搖頭,似乎是在說:「唉,我拿這孩子真沒辦法。」

羌撲在大門前丁香樹下睡醒了午覺,繞到廚房門口抓門。這時喬納才一下子跳起,又振奮起精神來了。

「一分鐘一英里!」喬納自言自語地叨咕著。

「哎喲,」阿妮姨媽一驚,「你睡著了?方才說些什麼來著?」

喬納心神不安地微笑了一下:「沒,沒什麼。」他吞吞吐吐地說,「我只是想點兒事。姨媽,我到托米家去一下可以嗎?」

「要是想去,那有什麼辦法呢?」阿妮姨媽嘆了口氣,「你還是休息一下的好。」

「我一點不累呀。」喬納說,「我只是去一會兒。因為有點事想問問他。」

「那你去吧。」阿妮姨媽答應了,「不過,要是我的話,今天午後我就要睡上一覺。」

喬納和羌撲出去了,姨媽望著他們的背影,搖了搖頭,好象在說:「真叫人琢磨不透。」

喬納還是低頭沉思著一步一步走著。小黑狗也耷拉著頭邁著小步跟在後面。看著他們的樣子,阿妮姨媽小聲笑了。她自言自語地說:「不知道是什麼事?大概是有事兒想在一起商量解決吧。」

喬納來到了托米·維廉的家,裡邊一點動靜都沒有。他大聲喊了兩次,也沒人回答。沒辦法,他只好去敲門。托米的母親出來了。

「托米在家嗎?」喬納問道。

「在家。」維廉夫人回答說,「只是不能見你。我讓他睡覺呢,他覺得不舒服。」

「是嗎?」喬納吃驚地大聲問,「他到底怎麼啦?」

「我想大概不要緊吧,」維廉夫人微笑著說,「大概是早晨的那件事嚇了一下,再加上糖果吃得過多。喬納,我可嚇了一跳,多可怕,要是你們倆出了事……」托米的母親突然收住嘴不說了,她差點哭出聲來。

「實在太對不起您了,伯母。」喬納結結巴巴地說,「那也實在是沒辦法的事。我們是偶然碰上的。」

「我知道。」維廉夫人擦著眼睛說,「不過你倆都能平安無事地回來實在是幸運。我去告訴托米說你來了,好嗎?」

喬納猶豫了一下:「您聽我說,伯母,我是想借托米的自行車用一用。」喬納試探著問了一聲,「要是托米現在不騎的話。」

「他一兩天內是騎不了的。」維廉夫人說,「他的病不好,我是不能讓他出去的。好吧,請你用吧。不過,那可是一台不怎麼著的自行車呀。」

「啊,我知道。我來修好它。」喬納在努力爭取,「請您問一下托米吧。」

維廉夫人回來轉告托米的話:「托米說,如果你能修好,可以借給你騎。自行車放在那間柴屋裡。」維廉夫人說,「托米說閘不好使了。」

「謝謝。」喬納非常高興,「閘,我會修好的。我知道怎樣修理。」

喬納急忙到柴屋去看自行車。他驚叫了起來。不僅閘是壞的,車鏈子也掉了下來。喬納把車推回了家,看了看工具箱里工具是否齊全。

「喲,回來得可真快呀。」阿妮姨媽見了喬納說,「托米不在家嗎?」

「托米病了。」喬納說,「我現在要把托米的自行車給他修好。」

「唉,怪可憐的。」阿妮姨媽說,「他哪兒不舒服了?」

「好象只是有點肚子疼。」喬納說,「阿妮姨媽,給我點煤油好嗎?」

「你說什麼?」阿妮姨媽吃驚地問,「你要它做什麼用啊?」

「用它擦洗自行車。」喬納解釋說,「因為銹得太厲害啦。」

「是嗎,那就放到院子里去吧。可別弄了半天,給人家修不好啊。需要破布的話,那個袋子里有。」

喬納把煤油和破布一一都擺在灑滿陽光的草坪上,開始修車。這時羌撲來了,把裝煤油的鐵罐嗅了一陣,可能覺得那股氣味難聞,便到自己喜歡的地方去了。喬納默默地埋頭幹起來。

不一會兒,喬納覺得有人從石子路上走來。他抬頭一望,只見克拉拉貝爾·史密斯正急匆匆走來。

「喬納!」克拉拉貝爾高興地喊,「你知道出了強盜了嗎?」

「當然知道。我都親眼看見了。」喬納不停手地說。

「是真的嗎?」克拉拉貝爾睜大了眼睛,「你真的看見了?」

「都還用說。」喬納回答,「托米也看見了。我從柯林頓回來不是對你說過這件事嗎,可是你不想聽啊。你聽誰說的?」

「是維里斯叔叔告訴我的。不過叔叔只對我說出了強盜。你真的看見了嗎?很可怕吧?你沒害怕嗎?」

「當然害怕了。誰都會害怕的。要是你在場,非給嚇死不可。」

「當時的情況啥樣兒?」克拉拉貝爾好奇地問,「那些強盜到底幹了些什麼?」

於是,喬納開始介紹整個事件的經過。開始,克拉拉貝爾睜大了眼睛。當喬納講到那隻溫順的老狗被打死的時候,她差點兒哭出來。喬納講羌撲如何去追惡棍的汽車,險些被開槍打死,克拉拉貝爾簡直連氣都不敢喘了。

「真嚇人啊!」她喊著,「多可怕呀,那麼說你當時也很危險了,喬納!」

「嗯,大概是吧。」喬納點點頭,「不過我心裡沒想到這些。我只怕羌撲受傷,沒有工夫想那些了。」

「太了不起啦,你真是好樣的!」克拉拉貝爾十分欽佩地說,「我認為你表現得非常勇敢。」

「哪有的事。」喬納否定著,「我當時也害怕了。」

「為什麼沒有捉到強盜呢?」克拉拉貝爾很感興趣地追問,「難道沒有人去追趕他們嗎?」

喬納把自行車拆成一件一件的,擺在草坪上逐件檢查著,他沒有馬上回答克拉拉貝爾提出的問題。

「沒有跟蹤追趕嗎?」等得不耐煩了,克拉拉貝爾又問了一句。

「你說什麼?」喬納抬起頭,「啊,對了,馬上就追去了。克拉克爾先生——這個人是柯林頓警察局長。克拉克爾先生立即派了兩個巡警騎摩托車去追蹤。然後他又給格蘭德維爾警察局打了電話。這樣,格蘭德維爾也出動了警察,埋伏起來阻截犯人。」說完,喬納繼續檢查拆開的自行車零件。

「缺一個零件呀。」他一半對自己說似地嘀咕著,「怎麼搞的,缺了個墊圈?」

「可是強盜全逃走了啊。」克拉拉貝爾喊著,「維里斯叔叔說他們全跑掉了。」

「那我知道。」喬納一邊爬在草坪上四下尋找著,一邊說,「呀,找到了。你怎麼不小心走路呀,克拉拉貝爾!這不是你給踩的嗎?」

「我才沒踩著呢。」克拉拉貝爾說,「怎麼會讓他們跑掉了呢?」她皺起眉頭刨根問底,「要是警察真的分兩路前堵後追,為什麼在半路上會捉不到呢?」

喬納把墊圈放進煤油碟里泡上:「大概是犯人逃得很快,先到了那裡。所以誰都沒有發現。」

「你說的『那裡』是指哪兒呀?」克拉拉貝爾摸不著頭腦地急著問道。

「有岔路口啊。」喬納解釋說,「在去格蘭德維爾的半路上有個岔道兒。要是強盜搶先一步到達那裡,就可以從那條路逃到加拿大去了。那樣的話,就可以不必經過格蘭德維爾再去加拿大了。這就是那些傢伙逃走的方法。」

「哎呀,太糟糕啦。也就是說這樣一來那些人就再也捉不到了!」

「大概不至於吧。因為警察已經給通往加拿大各條路上的市鎮打了電話。所以,也許警察能搶在他們的前面。另外,還能攔住所有過往的汽車進行檢查。」

「你說所有過往的汽車都要檢查?」克拉拉貝爾睜圓了眼睛問,「為什麼?」

「那是因為強盜有可能換乘另外的汽車啊。」喬納向她解釋道,「那幫傢伙說不定會捉住一個人,威脅他,搶他的車,如果那人的車漂亮的話。即使車不漂亮,只要他們考慮到警察會追查他們在柯林頓用過的車,也會換一輛的。不論怎麼樣,我認為他們肯定是想要換一輛車的。」

克拉拉貝爾哆嗦了一下:「啊,犯人沒在我們這附近可太好了喬納,這是你的自行車嗎?我不知道你還有車昵。」

「不是我的,這是托米的。我只是替他修理修理。」

克拉拉貝爾綳著臉,鼻子朝前一翹,問:「為什麼托米自己不修呢?難道他自己不會修嗎?」

「不是那麼回事。他要修的話,一定會修的。不過,因

上一章目錄+書簽下一頁