第一章 少年遇害 接近皮特

林格魯斯制訂了周密、細緻的方案,他知道自己的對手不是一般的惡人,在下手以前必須了解對方的心理。他決心先從傭人皮特處打開缺口,不認清從犯的面目,就難以看準主犯的嘴臉,這是林格魯斯一貫的作法。他告訴布蘭特自己不久就會回來,便隻身離開了旅館。去皮特所在的布里德博特以前,林格魯斯先在倫敦住了幾天。這期間他了解到皮特住的是一套新的帶游廊的木製平房。

在倫敦,幾乎社會各個階層都有林格魯斯的朋友,他從一位常年在上層家庭中做事的老待從那裡了解到作為一個傭人必須做的和他們心裡想的。做了一番周密的準備之後,林格魯斯來到了布里德博特,換名阿萊克·威斯特,在皮特家附近租了一間房子。

林格魯斯有—張天生誠實的面孔,對人又和善,接觸他的人無論誰都願意相信他,跟他親近。附近有一家叫「五冠」的酒館,周圍的人常來聚會,林格魯斯很快就和大伙兒混熟了。至於他的身份,大家毫不懷疑:一個從前在貴族家裡幹活,現在來到這裡想找一幢房子安度晚年的老僕人。在林格魯斯到達布里德博特的第二天,他終於看見了皮特。林格魯斯按照斯贊提供的外表特徵一眼便認出了他:結實的身材略微有些發胖,瘦長的臉上一雙深陷的灰眼睛透著機智,頭髮已經開始脫落,沒有眉毛,嘴很小而且總愛緊閉著。外表看上去十分平常。

林格魯斯努力剋制著自己對面前這個男人的憤懣,同時他感覺到周身有一種恐怖的氣氛,一種從前面對任何一個罪犯所不曾體驗過的感覺。就是眼前這個人逼可憐的魯德比克掉進了恐怖的深淵,一步步走向死亡,從現在起自己要和這個殘忍的傢伙作一番較量。長年的職業訓練使林格魯斯能夠將一觸即發的強烈感情理智地控制住,等自己完全冷靜下來後,林格魯斯開始接近皮特,先是在走出酒館時,他很隨便地向皮特道了一聲晚安。接下來一次是在酒館中從皮特走過身旁時,林格魯斯邀請他坐到自己這邊一起來喝酒,他注意不讓對方察覺到自己對其特殊的關心。

一天晚上,皮特終於主動走近林格魯斯,在聽了人們談論有關林格魯斯的事情後,他開始對這個人產生了興趣。

「威斯特先生,聽說您以前和我一樣也是在大戶人家做侍從?」

「是啊,說起來那可真是一個隨時有可能交好運的差事,遇上好的主人。你為他幹什麼都心甘情願,等到人老了你提出不幹了,主人還一再挽留你,讓你覺得這一輩子總算沒有白辛苦!」

林格魯斯事先已經為自己選好了一個「主人」,是從去年夏天的卜告中挑出的一個暴死的貴族。人們還知道林格魯斯在主人去世的時候,意外地得到一大筆遺產。林格魯斯清楚皮特的心理。果然,這番話在皮特身上起了作用,皮特漸漸地對林格魯斯親熱起來。他告訴林格魯斯,自己的主人布爾庫男爵是個天才,他對那些對自己不懷有敵意的人非常和藹,而一旦有誰妨礙了他,他便不擇手段。

「布爾庫男爵是一個收藏家,知道他喜歡收藏什麼?小的象牙雕刻,在這方面誰也比不上他。」

「男爵要滿足自己的嗜好就得花上很多很多錢,比茲先生經常為這個發愁,多少次他帶著我為躲避討債的人東躲西藏,最終還得求他的哥哥替他還帳。現在他的哥哥已經去世了。侄子魯德比克也死了一年多了,所以主人繼承了爵位,變成了真正的富人,這樣一來收藏多少象牙即刻也不成問題了。男爵還是單身,將來也不一定結婚,一個人,很有錢,舒舒服服的多自在呵……」皮特說起自己從前的主人來滔滔不絕。

儘管皮特對林格魯斯日益親近,但是從沒有流露過心懷不可告人秘密的那種詭秘神情。林格魯斯知道他不過是個爪牙,在他的身後有一個更陰險的人。他們經常一起出門吃晚飯,看上去象一對親密無間的朋友,然而,林格魯斯忘不了,就是他害死了弱小的魯德比克。林格魯斯決定實行下一步方案。

上一章目錄+書簽下一章