第三部分 柳暗花明 第一章 尼克·鄧恩,事發之後四十日

我已經熬到了取保候審的一刻,其間過了一道又一道坎:進出監獄、保釋聽證會、摁指紋、拍照,還有種種毫無人情味的對待,那些毫無人情味的遭遇並未讓我覺得自己好似一隻動物,反而讓我覺得自己好似一件產品,是在生產流水線上組裝起來的某種玩意兒,那條流水線造出的乃是「殺人犯尼克·鄧恩」。出庭受審恐怕還要等上幾個月(「出庭受審」這個詞仍然頗有徹底毀了我的危險,我一聽到這個詞就想要高聲傻笑,會在一瞬間昏了頭)。按理說,獲得保釋應該算是我的榮幸:在此之前,我知道警方會展開逮捕,但卻乖乖地沒有逃跑,因此人們認定我不會潛逃,波尼說不定也幫我美言了幾句,因此我才能好端端地在自己家裡多待幾個月,然後再被押進監獄送掉小命。

沒錯,我是一個非常走運的人。

眼下正值八月中旬,這一點時常讓我大惑不解。「現在居然還是夏天嗎?發生了這麼多事,居然還沒有到秋天嗎?」我暗自心想。眼下的天氣暖得沒有一點兒道理,我的母親一定會把這稱作「穿襯衫的天氣」——比起正經八百的華氏溫度,她更關心的是孩子們要怎麼樣才會舒服,於是有了「穿襯衫的天氣」、「穿夾克的天氣」、「穿大衣的天氣」、「穿皮製大衣的天氣」,總之一年四季都念叨著孩子們該穿什麼衣服。可惜對我來說,今年卻將是一個「戴手銬的季節」,說不定還是個「穿囚服的季節」,要不然就是個「穿葬禮西裝的季節」,因為我根本不打算進監獄,我會先結果了自己的一條小命。

坦納組了個有五個偵探的小隊,千方百計地尋找艾米莉的蹤跡,但到現在為止還一無所獲,簡直跟竹籃打水差不多。在過去幾個星期中,我每天都要使一遍那套狗屎的招數:錄一小段攝像短片給艾米莉,再把它上傳到麗貝卡的那個探案博客上(話說回來,至少麗貝卡從頭至尾都對我一片忠心)。在短片中,我穿上了艾米莉給我買來的衣服,把頭髮梳成她喜歡的模樣,千方百計琢磨她的心思——我對她的一腔怨憤已經燃成了熊熊烈火。

在大多數日子裡,新聞攝製組一早就會到我家草坪上紮營,我們兩方好似交戰的士兵一樣對壘了好幾個月,透過中間的無人地帶互相盯著對方,倒也算得上是一種不三不四的和平友愛。其中有個傢伙說話的聲音好似動畫片里的大力士,我對他很是著迷,但卻從未見過真容;那傢伙正在和一個女孩約會,他對人家十分鐘情,每天早晨他都會說起兩人的約會,中氣十足的聲音透過窗戶傳進我家,聽上去他們的戀情似乎進行得非常順利,我很想知道那段情如何收場。

眼下我已經錄完了給艾米莉的一段片子,在短片中,我身穿她所中意的那件綠色襯衣,還對她講起了當初相遇的情形,講起了布魯克林的派對和我開口跟她搭訕的台詞——「只限一顆橄欖」,那台詞糟糕得要命,每次艾米莉提起的時候總讓我覺得很尷尬。我還回憶起我們如何離開熱氣騰騰的公寓,一腳踏進了酷寒的室外,當時我的手握著她的手,我們兩個人在漫天的糖粉中接吻。話說回來,艾米莉和我罕少能把我們的經歷記得一模一樣,「糖粉之吻」倒是其中之一。我用講睡前故事的音調講起了這段遭遇,聽上去又舒緩又親切,結尾還總帶著一句「快回家吧,艾米莉」。

我關掉了攝像頭,一屁股坐回沙發上。(我總是坐在沙發上拍短片,頭頂上正是她那隻時不時鬧鬼的布穀鳥鐘,因為我知道:如果不把她的布穀鳥鐘拍進短片的話,她就會尋思我是否已經把她的布穀鳥鐘給扔到了一旁,隨後她會索性不再尋思,乾脆認定我已經把她的布穀鳥鐘給扔到了一旁,要是到了那個時候,無論我嘴裡再說出多麼甜蜜的話來,她都會在心裡默默地念叨:「……但他已經把我的布穀鳥鐘給扔到了一旁。」)實際上,眼下布谷鳥眨眼間就會蹦出來,它那刺耳的發條聲已經在我的頭頂飄蕩,那聲音總是讓我感覺下巴一陣發緊。正在這時,屋外的攝製組齊齊發出了一陣響亮的驚呼,我還聽見幾個新聞女主播尖聲叫喊起來——看來屋外來了人。

「有什麼事不對勁。」我暗自心想。

這時門鈴接連響了三聲,好似在說:「尼克——尼克!尼克——尼克!尼克——尼克!」

我並沒有猶豫,在過去的一個月里,我已經變得不再猶豫:有什麼麻煩趕緊放馬過來吧。

我打開了門,門外赫然是我的妻子——我的妻子回來了。

艾米莉·艾略特·鄧恩正赤腳站在家門口的台階上,一件薄薄的粉紅衣衫緊貼著她的身子,彷彿那件衣衫已經通體濕透;她的兩隻腳踝上有一圈圈暗紫色的瘀痕,一隻無力的手腕上晃悠悠地垂著一根繩;頭髮短了一截,發梢顯得毛毛躁躁,看上去彷彿是用鈍剪刀漫不經心地鉸了下來;臉上有著斑斑瘀痕,腫著一雙嘴唇,正在一聲聲地抽泣。

她猛地向我張開了雙臂,我能看到她的整個腹部沾滿了乾涸的血跡;她張開嘴想說些什麼,嘴張開了一次,張開了兩次,卻一個字也沒有說出來,活生生像是一條被衝上岸的美人魚。

「尼克!」她總算哭出了聲,隨後倒進了我的懷中,那聲哀號在四周的一間間空房裡回蕩。

我真想殺了她。

如果此刻四周無人的話,我的手可能已經掐在了艾米莉的脖子上,十根手指深深地陷進了她的皮肉,她那強有力的脈搏在我的指間跳動……但此刻並不是只有我們兩個人,我們正對著無數個鏡頭,攝製組也正意識到這個陌生女子是誰,他們和屋子裡的布穀鳥鐘一樣活躍了起來,先是有人按下了幾次快門,問了幾個問題,隨後一片雪崩般的嘈雜聲和閃光燈席捲了我們。一盞盞相機包圍著我們,一個個記者帶著麥克風涌了上來,每個人都在叫喊艾米莉的名字,聲嘶力竭地高聲叫嚷著。於是我做了一件眾望所歸的事情——我一把摟住了她,嘴裡高聲號哭並喊著她的名字:「艾米莉!我的天啊!我的天啊!親愛的!」我把臉埋進了她的脖彎,兩條手臂緊緊地摟著她,保持這個姿勢沖著相機擺了足足十五秒鐘,這才在艾米莉的耳邊深深地低語了一句話:「你他媽個賤人。」說完以後,我撫摸著她的頭髮,用滿懷愛意的雙手捧著她的臉,隨後猛地將她拉進了屋。

我家門外的聲浪還在不依不饒,好似一場搖滾音樂會的聽眾呼喚著主角:「艾米莉!艾米莉!艾米莉!」有人朝我家的窗戶扔了一捧鵝卵石,「艾米莉!艾米莉!艾米莉!」

我太太對這一切坦然受之,她沖著屋外的烏合之眾揮了揮手,打發他們自行散開。她轉身面對著我,臉上的微笑帶著幾分疲倦,卻又充滿得勝的意味,那是老片中被強姦的女人和挺過家暴的女人才有的微笑,那種微笑昭示著壞人終究逃不過正義,而我們的女主角終將邁過這道坎,邁向另一段人生!——這也就是鏡頭定格的一刻。

我沖著那根繩、那一頭剪得亂七八糟的頭髮和一身乾涸的血跡做了個手勢:「來吧,你有什麼說法,我的愛妻?」

「我回來啦。」她嗚咽著說,「我好不容易回到了你的身邊。」她走了過來,伸出雙手想要摟我,我一閃身躲開了。

「你有什麼說法,艾米莉?」

「德西。」她低聲說道,下唇抖個不停,「德西·科林斯綁架了我,是在那天早上……就是,就是我們結婚紀念日的早上,那時候門鈴響了,我以為……我不知道,我猜也許是你送的花來了。」

我聞言不禁縮了一縮——還用說嗎,她當然會找個辦法來噁心我:我幾乎從來沒有給她送過花,而她的父親自結婚以來每周都要送給她的母親一束花,這麼算起來,艾略特夫婦那邊總共有2444束花,而我們這邊總共有4束花。

「花啦……或者別的東西。」她繼續說道,「於是我想也沒想就開了門,誰知道門口站著的是德西,他臉上有一副……下定了決心的表情,彷彿他一直等待著這一刻。當時我手裡正拿著那隻朱蒂木偶的手柄,你找到了我的那些木偶了嗎?」她淚光漣漣地抬起臉,露出微笑望著我,看上去是如此甜美。「噢,我找到了你留給我的一切,艾米莉。」

「當時我剛剛找到了朱蒂木偶的手柄,之前手柄掉了下來……我開門的時候正拿著手柄,後來我想打他,我們兩個人扭打在一起,然後他用手柄狠狠地打了我,接下來……」

「你設了個圈套誣陷我謀殺,然後消失了蹤影。」

「我可以解釋所有的一切,尼克。」

我定定地盯著她,望了好一會兒,眼前浮現出一幕幕景象:在炎炎的烈日下,我們一天接一天地躺在海邊的沙灘上,她把一隻手擱上了我的胸膛;我們在她父母家中跟家人一起聚餐,蘭德總是不停地給我斟酒,不時拍著我的肩;我們攤開手腳趴在紐約那所公寓的地毯上,一邊聊天一邊盯著天花板上懶洋洋的吊扇;此外還有懷著寶寶的艾米莉,有我曾經為我們一家計畫出的美妙生活。有那麼片刻,我無比希望她說的都是真話。

「其實我並不認為你能夠解釋一切,」我說,「但我很願意看你去試

上一章目錄+書簽下一頁