第二部 第五章

波洛沒費吹灰之力就使特德說出了真情。他甚至為有機會談談死去的姑娘而感到高興。

「這麼說,先生,您想查詢出是誰殺害了瑪麗?這是件難事。」

「那麼您不相信是埃莉諾小姐殺害了她?」

特德像小孩子一樣皺起了眉頭,慢騰騰地回答說:

「埃莉諾是位真正的小姐。很難想像,她會做出這種事。」

「可是,」波洛堅持說道,「瑪麗死了,而且不是自殺。請您好好想一想,我的朋友,您知道哪些有助於我們找到殺人犯的線索?」

年輕人緩緩地搖著頭說道:

「瑪麗被人殺害了,這彷彿不是真的。她像……像一朵花。」

波洛馬上就另眼看待死去的姑娘了。聽著特德斷斷續續的哀嘆聲,波洛彷彿覺得死者伴著她那全部的青春魅力在一瞬間復活了。在波洛的記憶中,對瑪麗的評語接通而至:洛德說,瑪麗是個可愛的孩子;霍普金斯護土說,她是個電影名星;畢曉普太大說,她是個少有的狐狸精;「她像一朵花」,這最後一句對瑪麗發自肺腑的評價好像勾銷了對她的一切品評。

波洛擺脫了這些想法所引起的短暫的沉思,繼續盤問道:

「您不是在車庫工作嗎?是吧?事情發生的那一天您在班兒上嗎?」

「是的,我在檢查一位先生的汽車。車出了一點故障。為了找出毛病,不得不開著這輛車走好長一段路。這天風和日麗,牆上爬滿了金銀花。瑪麗喜歡這種花……」

波洛換了話題。

「您說,霍普金斯護士喜歡瑪麗嗎?」

「總的來說是喜歡的。可是霍普金斯是個好給人家出主意,好為人師的那種人。」

波洛不慌不忙地接著說:

「假如,霍普金斯知道什麼對瑪麗不利的事,您看她會不會閉口不向任何人泄露。」

特德好奇地看他一眼回答道:

「我懷疑,狗肚子里裝不了二兩油。村子裡老幼皆知,她是個好扯閑話的人。如果說她能為誰保守秘密,也只能是為瑪麗了。您問這個做什麼?」

波洛沒有迴避對方提出的問題。

「您知道,對人的一定印象往往是通過談話形成的。霍普金斯護士給人的印象是非常誠懇和坦率。可是我感覺.她隱瞞著一些事。這些事倒不一定是很重要的,可能與案子毫不相關。可是她沒把她所知道的全部都說出來。我還感到,霍普金斯隱瞞的一些事——不管是什麼事——對瑪麗來說是不光彩的。」

特德無能為力地攤開了雙手。波洛嘆口氣說道:

「先把這個事放一放。慢慢我會知道真情的。」

上一章目錄+書簽下一章