2006年6月21日,星期三 第三章

卡斯滕·博克給博登施泰因和皮婭開了門。他穿著黑色的喪服,瘦削的臉龐看上去十分憔悴,應該是一夜未眠。

「您的夫人怎麼樣了?」博登施泰因關心地詢問道。

「她能怎麼樣?已經給她吃了安定了。」卡斯滕·博克帶著兩人穿過客廳,朝書房走去,「她媽媽陪著她。」

他站在書房門口,把博登施泰因和皮婭先讓進去,然後自己也走了進去,將身後的門關上。

「是有什麼新的情況嗎?」他問。

「您的兒子是他殺,」博登施泰因說,「兇手將他放到繩子上,製造了自殺的假象。」

「那現在你們打算怎麼做呢?」博克的聲音有些沙啞。

「我們現在要尋找有動機殺害約納斯的人,」皮婭開口了,「在離兇案現場不遠的地方,我們找到了約納斯的手機。手機里有一些電話號碼和一些照片,但是我們並不了解。所以,我們現在需要您的協助。」

「可以。」博克說。

皮婭一直在不動聲色地觀察著卡斯滕·博克,在這個男人身上,總有點什麼讓皮婭覺得不對勁。這個男人的兒子被人謀殺了,但是,他的表現卻和常人有些不太一樣。他沒有太多的震驚,更多的是冷靜甚至是無情,這讓皮婭不寒而慄。皮婭打開包,拿出事先列印好的約納斯手機里的照片遞給了博克。

「您認得照片上的這些人或者場景嗎?」她問,「這裡,這是您兒子的女朋友,您應該認識吧?」

「嗯,斯溫婭我當然認識,」博克看著照片說,「還有這個,這是盧卡斯·凡·登·貝格。有些人我看著很眼熟,但是不知道他們什麼名字。」

「約納斯搬出去以後,和一個朋友住在一起,您能告訴我們這個朋友叫什麼名字嗎?」皮婭問。

博克翻動著照片,拿出其中一張,他的臉色變得陰沉起來。

「就是這個,塔里克·菲德勒。」皮婭看著照片上的年輕人,他的臉有著亞洲人的輪廓,黑髮齊肩。皮婭認得這個人,他就是上周六開著貨車來接埃絲特·施密特的那個年輕人。當天晚上科尼希施泰因的城堡音樂會,他也在現場。

「您和兒子關係不是很好,對嗎?」博登施泰因問。博克猶豫著,避開了博登施泰因的問話。

「最近幾個月,約納斯變了很多,」他用一隻手掩住了臉,「以前,他很愛運動。他的網球打得很好,也愛帆船運動。一到周末,我們經常騎著自行車去山上。但是自從認識了這個叫塔里克的人之後,他性情大變,天天坐在電腦前面,喊著要賺錢。」

「您不太喜歡約納斯的這個朋友?」皮婭聽出了博克對塔里克的不滿。博克卻突然變得緊張起來。

「沒錯,」他將手上的照片遞迴給皮婭,「我覺得這個人不是很好。以前,約納斯的朋友很多,但自從認識了他,約納斯就整天跟在他後面轉了。後來,當我發現塔里克來到我們公司應聘IT經理的時候,我就對他開始不信任。」

「為什麼呢?」皮婭不解地問。

「我有一種感覺,覺得塔里克並不是真正跟約納斯交朋友,而是在利用他,」博克停了一下又說,「我們沒有要塔里克,而是選擇了另一個人。結果,約納斯就把塔里克帶到家裡來了。他們覺得,我可以幫忙,但是我並沒有人事決定權。但是約納斯逼我,一定要我聘用塔里克。」

「但是您沒有按照他們希望的做。」皮婭猜測道。博克看了看她。

「公司有人事經理,他知道應該怎麼做。如果他不聘用塔里克,那肯定有他的理由。我們絕對不會因為誰是我兒子的朋友而去聘用他。我也是這麼對約納斯說的。」

「所以,你們就吵起來了。」皮婭說。

「還沒有。我要來了塔里克的應聘材料,仔細看了一下,發現他既沒有大學文憑,也沒有工作經驗,確實不適合我們的職位。我就跟塔里克說,如果他實在需要一份工作的話,可以去我們的電話呼叫中心或者建築工地,但是他不願意,甚至還厚顏無恥地威脅我。」博克有些忿忿地說。

「是嗎?他怎麼說的?」皮婭問。

「具體的我記不清了。他很受打擊,感覺被貶低了。我明確地告訴他,在我家裡鬧是不會有結果的。」博克回憶著當時的情景。

「那約納斯態度怎麼樣?」皮婭又問。

「他跟塔里克一樣,」提到兒子,博克的臉陰沉沉的,「他變得很暴躁,在家裡叫嚷著要跟我一刀兩斷,以後也不要當企業家、工程師,而是要做個生物學家。」

「所以您就把他趕出家門了。」皮婭接過他的話茬說。

卡斯滕·博克看了皮婭一眼,他那藍色的眼睛裡透出冷冰冰的光芒。

「不是!」他說,「我沒有把他趕出去,是他自己要搬出去的。」

上一章目錄+書簽下一章