第十五章 聖朝崛起在東方 肆

夏季,上都皇家林苑。

小溪,湖泊,森林,綠地。

成群的梅花鹿、黃鹿、山羊、羚羊覓食其間,上百名鷹師馴養的數千隻獵鷹也棲息在這裡。林苑中處處繁花似錦,許許多多叫不出名的鳥雀嘰嘰喳喳叫個不停。

忽必烈身著獵服,縱馬馳騁在湖邊的綠草地上。十幾隻經過人工馴養的小獵豹,敏捷地追逐著牝鹿、山羊和黃鹿。

轉眼間,小豹撲向獵物,咬斷了它們的喉管。忽必烈勒馬觀瞻,侍從們散立左右,紛紛召喚著小豹,乖巧無比的小豹立刻叼著獵物,跑回到了主人馬前。

「很好,很好。」忽必烈手握硬弓,斜挎箭壺,朗聲笑道,「把這些獵物統統送去喂鷹。」

「是。」侍從們應聲而去。

小溪纏繞著一望無際的草原,緩緩地向東方流去。

一匹快馬向忽必烈馳來,穩穩地停在他的面前。

「威尼斯商人尼哥羅·波羅與馬菲奧·波羅兄弟求見大汗。」

忽必烈精神一振,喜上眉梢:「傳。」

在闊別中國整整九年之後,義大利商人波羅兄弟再次踏上了金蓮川這片美麗的土地。

九年前,也就是至元三年(1267年),波羅兄弟在當時的開平城受到忽必烈親切的接見,交談中,得知他們近期將返回歐洲,忽必烈當即給予他們豐厚的賞賜,並托他們帶給羅馬教皇一封國書和兩顆舉世無雙的寶石。這兩顆寶石一顆是產於緬甸的雞血紅紅寶石、一顆是產於喜瑪拉雅山的矢車菊藍寶石,忽必烈以此作為贈送教皇的禮物。

作為一個龐大帝國的統治者,忽必烈深受祖父成吉思汗的影響,對任何宗教都採取兼容並蓄、一視同仁的態度,鑒於國內佛教、道教、伊斯蘭教、景教(基督教的一種)、薩滿教都發展迅速,忽必烈很希望教皇能派一百名精通基督教教義和七藝的傳教士到中國傳教。不巧的是,波羅兄弟一路艱辛,於九年後回到歐洲時,正趕上教皇克萊門特四世去世,新的教皇遲遲未能產生。

不得已,波羅兄弟只能先行回到家鄉,等候結果。回到家裡,尼哥羅才得知,妻子已在兒子兩歲那年去世,兒子被舅舅、舅母帶大。一晃兩年匆匆而過,波羅兄弟焦急地等待著來自羅馬方面的消息,終於,新的教皇產生,他們立即啟程赴羅馬教廷覲見新教皇格利高里十世,並將蒙古大汗忽必烈的國書和禮物面呈教皇。教皇看了信後很高興,表示願意按照忽必烈汗的請求,儘快從法蘭西、德意志、英格蘭、義大利等國招募符合條件的傳教士前往中國,但這件事從準備到付諸實施尚需一段時間,為此,他請波羅兄弟先行帶回他致忽必烈大汗的親筆回書。

這一次,波羅兄弟雖然沒能帶回忽必烈所需要的一百名傳教士,卻帶回了一個金髮碧眼的小夥子——尼哥羅·波羅之子,年方二十一歲的馬可·波羅。

忽必烈傳旨在御花園設宴,迎接義大利商人尼哥羅、馬菲奧,尼哥羅的兒子馬可·波羅。

御花園的中央有一片美麗的松樹林和樺樹林。林中修建著幾處涼亭,亭內玉欄憑眺,圓柱飾金。

柱高二丈,粗約二尺,上盤一條金龍。龍首高高昂起,向上承接著亭子的飛檐,龍爪左右張開,龍尾低垂,陽光下,光彩奪目,煞是威風。竹製的亭頂漆著厚厚的桐油。

凡在大都的諸王、后妃及文武大臣全都聚集御花園。

尼哥羅、馬菲奧、馬可上前叩見忽必烈。

忽必烈命他們起身。「都請起來吧,不必多禮。朕知道這些年來你們很辛苦,也一定受了不少委屈。你們如約而歸,讓朕看到了你們的忠誠和信誠守諾。尼哥羅,馬菲奧,前者,朕委託你二人與教皇交涉,派一百名精通七藝的傳教士到我朝來的事辦得如何了?」

尼哥羅恭敬地呈上新任教皇格利高里十世寫給忽必烈的信札和禮單。

怯薛長接信,轉交給譯員,譯員清晰地念道:

大元王朝忽必烈皇帝陛下:

我以神的旨意,肩負神的使命告諭陛下,教皇因諾森四世曾數次遣使修好蒙古,歐洲戰火遂熄。多明我會、方濟各會傳教士魯布魯克、柏朗嘉賓帶回了蒙哥汗、貴由汗的信札及禮物,我們均已收到。陛下所遣義大利商人波羅兄弟轉呈的信札、珍寶均收悉。在此一併表示致謝,並以主的名義向忽必烈皇帝、察必皇后、真金皇子及所有的諸王致以親切的問候和良好的祝福。

陛下遣使陳述教皇派遣一百名精通基督教教義和七藝的傳教士來中國一事,我教會正籌劃研付,近期內將從法蘭西、德意志、英格蘭、義大利等國招募。我以神的旨意,派遣兩名正在亞克(以色列阿卡)傳教的修道士與尼哥羅兄弟、父子同往汗廷覲見。他們都是文明人,是歐洲著名的文學家和知識淵博的神學家,他們中一個叫做尼古拉,另一個是的黎波里的修道士威廉。神給了這兩位修道士至高無上的權柄,命他們在那些可以傳教的國家全權代表神的意志。隨附文件和禮物有:

修道士尼古拉、威廉的任命狀和介紹信的拉丁文文本;

委託他們轉交忽必烈汗所要求的國書;鑽石、翡翠、珠寶,玻璃花瓶(系我個人所贈)。

教皇格利高里十世

1271年10月29日

聽完教皇格利高里十世的複信,忽必烈十分高興。

「如果朕沒記錯的話,波羅兄弟離開上都的時間是至元三年,算起來,已經九年多過去了,對於你們的辛苦,朕會加倍補償的。」

尼哥羅與馬菲奧對視一眼。時光如流,不知不覺中,已將黑髮催白。

尼哥羅感慨萬端地說道:「九年,好快啊。記得那一年我和馬菲奧帶著陛下轉給教皇克萊門特四世的用蒙古文和拉丁文書寫的信札啟程前往羅馬,走了二十多天後,同行的科加達爾男爵患了重病,不得已,我們只好停留在漠北的一個小鎮。當時,我們真有些進退維谷。考慮到皇命在身,耽擱不起,我們與所有同行的人商議後,決定把科加達爾留下來養病,其他人繼續趕路。所幸我們持有皇帝賜予的金牌,沿途得到了很好的照顧,一路上所有費用支出均由地方行省負責,並有衛隊妥為護送。然而,儘管陛下為我們提供了如此便利的條件,天公卻不肯作美,一路之上,風霜雪雨,天寒地凍,洪水泛濫常使我們寸步難行,因此,在我們歷盡千辛萬苦到達小亞美尼亞的萊亞蘇斯港時,已是三年之後了。」

忽必烈表示理解。

「在亞克休息期間,我們從商旅口中獲知教皇克萊門特四世去世的消息,內心焦慮萬分。當時教皇委派的大使正好駐在亞克,我們便向大使轉達了陛下賦予我們的使命。大使告訴我們,必須靜候新教皇的選舉結果,只有產生了新教皇,我們才能履行自己的使命。我們接受了他的忠告,決定利用這段時間回趟威尼斯老家,看望一下我留在家中多年未見的妻兒。到家後我才知道,我的妻子在孩子兩歲那年就已去世,而我的兒子馬可已經長成了一個十五歲的少年了。」

「就是你身邊這個英俊的小夥子嗎?」忽必烈慈愛地問。

「是的。這就是我兒子馬可·波羅。」尼哥羅把兒子向前推了推,介紹給在場的每一個人。

馬可·波羅五官端正,膚色光潔白凈,隆起的鷹鉤鼻恰到好處地襯托出面部表情的生動和聰穎。

「歡迎你,我的小客人。」忽必烈打心眼裡喜歡上了這個年僅二十一歲、顯得格外朝氣蓬勃的青年,「從今天起,朕將命人把你的名字列入朕的榮譽侍從名冊中。為慶祝波羅一家遠涉重洋歸來,朕已設下盛宴,為義大利朋友接風。」

馬可·波羅茫然地笑著,不住地點頭。

尼哥羅等譯員譯完了忽必烈的話,單膝跪於地毯之上。

「我們永遠都是陛下的僕人。在來的路上,我的兒子馬可已掌握了一些蒙古語、漢語和大元王朝的一切禮儀制度。只是還不精進。」

「這件事就交與國子監祭酒許衡負責吧。許祭酒這些年不知為我大元王朝培養了多少可造之才!朕相信,你的兒子交給他,一定可以學到不少東西。」忽必烈回到御座,溫聲問察必:「皇后,宴會是否可以開始了?」

察必含笑點頭。

「傳!」

「大元朝——盛典開始!」怯薛長拖著長音高聲唱喝。

鼓樂驟起,穿雲裂石,八音迭奏,不絕如縷。

在一片藍色的海洋中,紛華靡麗的「詐馬宴」正式開始。按慣例,今日排到統一著藍色質孫服入宴,因此,二千餘名王公大臣均身著海藍色的錦緞質孫服。

「朕聽說,」俟喧嘩稍息,忽必烈通過譯員好奇地問坐在察必皇后身邊的馬可·波羅,「大亞美尼亞的中部有一座險峻的大山,相傳《聖經》故事中的諾亞方舟就停泊在山上,不知可有此事?」

「是的,陛下。這座山叫做方舟山,也叫亞拉拉特山。」馬可用一塊潔白的毛巾揩凈手指上的油脂,恭恭敬敬地回答,「這座

上一章目錄+書簽下一頁