正文 第十九章

康斯坦丁·德米里斯在打電話,「早上好,凱瑟琳。你今天感到怎麼樣?」

「很好,謝謝你,科斯待。」

「你好些了嗎?」

「好些了。」

「那好。聽到這句話我很高興。我打算派一個本公可的經理代表團到倫敦來看看你們在那裡的工作,如果你能負責處理這件事並照顧他們的話,我將十分感謝。」

「我非常樂意。他們什麼時候到?」

「明天早晨。」

「我會儘力去辦的。」

「我知道你可以信賴。謝謝你,凱瑟琳。」

「不必感謝。」

「再見啦,凱瑟琳。」

電話斷了。

事情總算辦完了。康斯坦丁·德米里斯坐回椅子里,心中這樣想。只要把凱瑟琳·亞歷山大除掉,事情就不會這樣老是沒完沒了地懸著了。現在他可以把全副精力用來對付蘭伯羅兄妹了。

「我們今天晚上有一個聚會,是公司里來的一些經理人員。我要你作為一名主婦接待他們。」

她已經有很長時間沒有作為他的家庭主婦出面了。瑪麗娜感到鼓舞、激動。或許這會使我同德米里斯的關係起點變化吧。

那天晚上的晚餐並沒有引起什麼變化,來了三位男客,吃過飯就離開了。這是一頓令人費解的晚餐。

在晚餐時,瑪麗娜只是被馬馬虎虎地介紹給那幾個男人,當她丈夫忙於對他的部下進行籠絡時,她只是冷冷地坐在一旁。她已幾乎忘記在科斯特身上具有多麼超凡的魅力。他給客人們講有趣的故事,對他們作了許多誇張的恭維,而客人們聽了很樂意。客人們的樣子顯示出他們心裡明白,自己是在和一位大人物交往。瑪麗娜一直沒有得到機會說話。每次當她開始要講些什麼時,科斯特就打斷她,她終於只好默不作聲地坐在一旁。

他何必要我在這裡呢?瑪麗娜心中奇怪。

晚餐聚會結束後,客人們開始一一起身告辭。德米里斯對他們說:「你們將於明天清晨飛往倫敦。我相信你們會把要辦的每件事處理好的。」

他們走了。

代表團在第二天上午到達倫敦。他們共有三個人,每個人的國籍都不一樣。

那個美國人,傑雷·哈利是個個子高高、肌肉發達的人,有一張友好和藹的面孔和一雙暗藍灰色的眼睛。他有一雙凱瑟琳所從沒見到過的大手。她看了之後幾乎都要被嚇呆了。這雙手似乎有它們自己的生命,不停地在動,有時扭著,有時轉動著,好像急於要做些什麼。

那個法國人,叫伊維斯·雷那德,他與那個美國人是鮮明的對照。他個子矮小而結實,他的五官似乎縮成一團,一雙冷冰冰的不斷在探索的眼睛似乎能看透了凱瑟琳的內心。他顯然有些孤獨離群而且還有點自我壓抑。要當心,這是凱瑟琳心中想到的第一句話。但是要當心什麼?她自己也弄不清。

代表團中的第三個人是迪諾·馬圖斯。他是一位態度友好而且迷人的義大利人,渾身每個毛孔都流露出令人著迷的魅力。

「德米里斯先生對你評價極高。」馬圖斯說。

「你過獎了。」

「他說你會照料我們在倫敦期間的生活。你看,我給你帶來一份小禮物。」他遞給凱瑟琳一包貼著希臘商業之神赫爾墨斯標籤的小禮物,裡面是一條美麗的絲圍巾。

「謝謝你。」凱瑟琳說,「你想得大周到了。」她對另外兩個人說。「讓我帶你們到辦公室去。」

在他們背後傳來一陣物體墜地的巨大聲響。他們全都迴轉身去,只見一個男孩正站在那裡,神情沮喪地盯著那隻跌落在地上的包裹,手裡同時還拿著三隻手提箱。他看上去大約十五六歲,個子也許還不到這個年齡。他有一頭棕色的鬃發和一雙明亮的藍眼睛,樣子十分脆弱。

「看在基督面上,」雷那德急忙說,「這些東西請千萬小心些。」

「我很抱歉,」那男孩神情緊張地說,「請原諒。我該把這些手提箱放在哪裡?」

雷那德不耐煩地說:「隨便放在哪裡好了,我們自己以後會去拿的。」

凱瑟琳好奇地看著這個男孩。伊芙琳解釋說,「他在雅典辭掉了辦公室勤雜工的工作,而我們這裡正需要另外雇一名辦公室勤雜工。」

「你叫什麼名字?」凱瑟琳問道。

「我叫阿塔那斯·斯塔維奇,夫人。」他幾乎快要哭出來了。

「行啦,阿塔那斯,後面有一間房間,你可以把手提箱放在那裡。我會留心照看它們。」

那男孩子感激地說,「謝謝你,夫人。」

凱瑟琳迴轉身來對這幾個男人說,「德米里斯先生說過,你們想看一下我們這裡的工作,我將竭力提供一切幫助。如果你們需要什麼東西,我會給你們安排。現在,如果各位先生願意和我來的話,我想把你們介紹給威姆和其他一些工作人員。」

當他們沿著辦公室走廊向前走時,凱瑟琳不時地停下腳步進行介紹,這時他們已走到威姆的辦公室。

「威姆,這是德米里斯先生派來的代表國。這是伊維斯·雷那德,迪諾·馬圖斯與獲置·哈利。他們剛從希臘到達這裡。」

威姆朝他們膘了一眼。「希臘只有七百六十三萬人口。」

這幾個代表團成員互相使了一個眼色,感到莫名其妙。

凱瑟琳對自己笑了笑。他們的反應就與她第一次見到威姆時的反應一模一樣。

「我已把你們的辦公室都準備好了。」凱瑟琳對客人們說。「你們跟我來好嗎?」

當他們步出走廊時,傑雷·哈利問道:「那究竟是什麼人?有人說他在這裡很重要。」

「他是了不起的。」凱瑟塔口氣常定地說,「威姆掌握著各部門資金流轉的情況。」

「我可不願比他掌握我的貓的行蹤。」哈利卑夷地說。

「當你對他有近一步了解時……」

「我不需要對他有什麼進一步的了解。」那個法國人喃喃地說。

「我已經給你們安排了飯店,」凱瑟琳告訴大家說,「我知道你們都不喜歡同住一家飯店。」

「確實是這樣。」馬圖斯回答說。

凱瑟琳本想對此作一番評論,後來決定算了。他們為什麼要選擇不同的飯店住宿,這不關她的事。

他看著凱瑟琳,心裡在想。她比我所料想的要漂亮得多,這就使事情顯得更加刺激了。她曾受過苦,這我可以從她的眼睛裡著得出來。可我要讓她知道痛苦究竟能劇烈到什麼程度,我將同她一起尋歡作樂。等到我把她玩夠了,然後我就把她送到那個不會再有痛苦的地方去。她將會去見她的上帝。我喜歡這樣,我太喜歡這樣了。

凱瑟琳把客人們帶到了他們各自的辦公室,直到把他們安頓下來為止。然後她回到了自己的辦公室。這時,她聽到那個法國人在走廊里對那個小男孩大喊大叫。

「這個箱子搞錯了,笨蛋,我的箱子是棕黃色,棕黃色!你聽得懂英語嗎?」

「是,先生,我十分抱歉。」他的話音中充滿了驚慌。

我必須插手管一管這事才行。凱瑟琳心想。

伊芙琳告訴她說,「如果你在照料這批客人時需要什麼幫助,有我在這裡。」

「謝謝你,伊芙琳,到時候我會通知你。」

幾分鐘後,阿塔那斯·斯塔維奇走過她的辦公室門口時,她叫住了他,「請進來一會兒,好嗎?」

這個男孩帶著驚恐的表情看著她。「好的,夫人。」他走了進來,樣子就像要挨皮鞭似的。

「請關上門。」

「是,夫人。」

「找個地方坐下,阿塔那斯,你是叫阿塔那斯,對嗎?」

「是的,夫人。」

她企圖使他放鬆一些,但她並沒有成功。「沒有什麼可害怕的。」

「是,夫人。」

凱瑟琳坐在那裡端詳著他,不知道究竟他過去有什麼經歷才使得他這樣害怕。她決定試一試,設法對他的過去了解得更多一些。

「阿塔那斯,如果這裡有誰找你什麼麻煩,或者有誰對你不好,我要你來告訴我,明白嗎?」

他吞咽了一口唾沫說:「是,夫人。」

不過她不知道他是否有足夠膽量到她這裡來找她。想必是有誰在什麼地方把他的精神摧毀了。

「我們以後可以談談。」凱瑟琳說。

這個代表團個的每個人的簡歷都表明,他們都曾在康期坦丁·德米里斯的龐大的企業的不同部門中工作過,所以他們對該企業的內部情況應該相當了解。但使凱瑟琳迷惑不解的是,那位態度和藹的義大利人迪諾·馬圖斯向她連珠炮似地提出了一大堆他本該完全知道的問題。而且,她發現他好像並沒有什麼興趣來了解倫敦的工作情況。事實上,他更感興趣的似乎不是公司的業務,而是她凱瑟琳本人的生活情況。

「你結婚了嗎?」馬

上一章目錄+書簽下一頁