正文 第八章 三姐妹

瑪柏兒站在窗子邊向外面望。在她身後,放著她的手提皮箱。她用一種讚美和批評的心情望著外面的花園。這座有些荒廢了的花園,可能幾年來,在上面只花了一點點錢,做了些表面工作。這幢房子也遭荒廢了,裡面的傢具,曾一度有過輝煌的歲月,不過現在漆落斑剝。她在想,這幢莊園在最近的幾年,一定沒有人照顧維持它。如今只是徒有虛名:古老的莊園—建築得相當高雅、美觀,曾一度住過許多人,受人珍愛的一幢莊園。莊園里的子女們,都成了家離開了,現在由格勒尼太太住用;當她領著瑪柏兒去她的卧室時,從她無意間透露出的話里,瑪柏兒知道她們是從一個姑父那裡繼承了這幢莊園;她是在丈夫死後,到此地和她的兩姐妹住的。

兩個姊妹大概還沒嫁人,一個比她大,一個比她小,兩個勃那貝司谷脫小姐。

這幢莊園里沒有顯示出有孩子的任何跡象。沒有見到丟棄了的球、搖籃車、小椅子或小桌子之類的東西。

「看起來很象外國人呢。」瑪柏兒低聲自語著。她是在說這三個姊妹,她們滿足地住在這幢古老莊園裡。格勒尼太太介紹她給另兩個姊妹認識,一個剛走出了廚房,一個走下樓梯來歡迎她。她們的舉止端莊,顯然是受過了上等的教育,出身也相當高貴。不過,隨歲月的飛逝,她們已沒有往日般地年輕了。瑪柏兒會用她在年輕時的說法,稱呼她們做老了一輩的「女士們」。她記得小時,她父親曾對她說過:「不,親愛的珍妮,這不叫做老。這是有了煩惱的淑女們。」

現今的淑女們,是不會這麼輕易煩惱的。她們會受到人類、社會、或富有親戚的支援。或是受到象拉菲爾先生那樣好人的支援。這才是整個關鍵所在,她要到此地來的真正原因,可不是嗎?拉菲爾先生安排了所有這些事。瑪柏兒在想,他花費了許多的心思。就在他去世四、五個星期,他也許推測到,在什麼時候可能死去,因為醫生們一向抱著審慎的樂觀,由經驗上知道病人們,會在相當的時間裡合上眼。雖然病人總是想延長生命,苟延多活,但命運註定了,終會走上這被拒絕的最後一步。另一方面,負責的護士們,總在想病人們在第二天會死去,當他們沒有死時,便感很吃驚了。而對醫生說出她們凄慘的意見;當醫生走出時,她們便會說一兩句悄悄話:「我希望他們還能拖延幾個星期。」護士會認為,醫生這麼樂觀可好極了,當然醫生是錯了。醫生常不會錯的。他了解病人們在痛苦、無助、殘廢,甚至不愉快時,仍想活著和需要活下去。他們會吞下醫生給的藥丸,幫助他們渡過一個晚上,但他們沒有意思要吞下去比醫生所開列的更多藥丸,他們只是想逃過這一關,不想到什麼都不知道的一個世界去!

拉菲爾先生,是瑪柏兒眺望著這座花園時,所想到的人。拉菲爾先生?現在她感覺到,對託付給她的這件工作,對她建議的這件事,更加了解了。拉菲爾是做出這計畫的人。和他做金融上往來與交易的計畫一樣。照秀蕾所說,他有個難題了,和秀蕾有個難題時一樣,她便時常跑來,同瑪柏兒商討。

「這個拉菲爾先生自己無法應付的難題,一定使他感到很煩惱,」瑪柏兒在想:「因為他一向可以自己應付任何難題,堅持這麼做下去。但他卧病床上,快要死了。他可能安排好他在金融上的事務,和他的律師們商討,還有他的職員們,那些友人們以及親戚們,可是有些事情或有些人,他卻沒有安排妥當。有一件難事,他還沒解決,仍需要解決,他仍想促其實現的一件計畫。顯然這是一件無法由金融上的支援,生意上的往來,和一個律師的效勞所能解決的。」

「所以他便想到我了。」瑪柏兒自言自語。

這仍舊使她不勝驚異。現在她想到了,在信上,他已說得很明白了。他認為,她對某些事情相當的夠格。她再度猜想,他要她做的,一定是一些有關犯罪,或受到犯罪影響的事情。他認清瑪柏兒唯一的一件事,就是她非常喜愛花園。呃,他想要她解決的,不可能是花園上的一件問題。他可能由於關係到犯罪的事,而想起了她—在西印度的犯罪案件,和在她家鄉鄰近的犯罪案件方面。

一件罪案—發生在什麼地方呢?

拉菲爾先生已做了安排。一開始,他便和他的律師們做好了安排。他的律師們做到了他們份內的事。在適當時間,把他的信交給她。她在想,那封信是經過周密思考和花了心思寫出來的。當然,如果能確實的告訴她,他要她做的事和為什麼要她做到的話,這件事就簡單多了。她有點驚異,在他死前,他卻沒寄給她,這做法可能多少有點專斷的,多少會保證她,然後脅迫她,直到她同意他請求她做的事。可是,她在想,那完全不象拉菲爾的做法。他會逼得沒辦法,要脅迫人家做。但這不是脅迫的事情,她相信,他也不希望用懇求,請求她幫他的忙,強求她伸冤。不,這也不象是他的做法。她在想,象他畢生可能需要的,他想出錢得到他需要的事情。他想付出錢給她,才能使她產生足夠的興趣,高興去做某種工作。付出金錢,引起她的興趣,不完全是引誘她。她並沒想到,他曾對自己說過:「出夠多的錢,她就會不惜一切的去做,」因為她自己很清楚,有錢總是令人高興的,但她並不急需錢。她有一個親愛和忠心的侄兒,如果她缺少什麼錢,如果她需要修理房屋,或去拜訪一名專家,或受到特別的款待,親愛的雷蒙一向總是供應無缺的。是的,他供應的金錢,總是令人興奮的。這是一筆相當可觀的巨款,除了運氣外,無論如何你可能永遠得不到的。

可是一無分別的,瑪柏兒在想,她需要一點運氣,加上刻苦的工作,她需要做許多的思考和深思,可能她要做的事,會牽涉到相當多的危險。不過,必須要她自己去發現這到底是怎麼一回事,他並沒有告訴她,一部分或許因為他不想影響到她對某些事情的觀點。而且拉菲爾曾想到,他自己的觀點,也許是錯了。他可能懷疑到他做的判斷,由於病痛的折磨,不象平日那樣的準確了。因此他要她自己猜測,尋求她自己的結論。呃,現在到了她獲得一些結論的時候了。換句話說,她又回到了老問題上,這到底是怎麼一回事?

她得到了指示,先要她答應某事。再從已死了的男人身上,得到另一個指示,離開了聖瑪麗梅德。因此,不管這是怎樣一件工作,不可能從那裡著手做的。這不是住在鄰近的問題,也不是單靠剪報或查詢,就能把問題解決的。她得到指示,先是到律師事務所,然後在家裡接到一封信—不,兩封信,然後,又接到邀請,到英國的著名莊園和花園,去做一次愉快又安排好的觀光旅行。從那方面,她到達了第二個地方的—目前她抵達的這幢花園踏腳石。這幢古老莊園,裘茲蘭聖瑪麗;這三個姊妹住的地方。拉菲爾先生做了這一件安排,在事先做好了這次的安排—就在他去世前幾個星期。也許是在他指示他的律師後,用了她名字,為這次旅行,預定下名額後,他做的第二件事。因此,她有目的的到了這幢古老莊園。也許只要住兩個晚上,也許住得久一些。也許安排了某些事情,讓她住得更久些,或是她會請求住久些。這使她又想到了目前。

格勒尼太太和她兩個姊妹。她們必定和這件事有些關係,不管這是件什麼事。

她必須查出這件事的底細。時間很短促的,這是僅有的難題。瑪柏兒一時不再懷疑了,她有能力究根問底的。她是那些喜愛瞎聊,和有健忘症的老太太中的一個,是與旁人想攀談,或想打聽閑事的這麼一個人;在表面上,這些問題只不過是閑談式的問題。她會談起自己童年時的事,會談到她的一個姊妹,或其他有趣的事。她會談到自己喜愛吃的食物,服侍過她的僕人,她的女兒們,堂兄弟姊妹和親戚,所做過的旅行,旁人的婚姻,出生和死亡。當她聽到什麼死亡的事時,她眼睛裡必須不要露出什麼特別的表示。

一點也不要露出表情。她幾乎不由相信,她可以得到這確實答案。象:「哎呀!天啊!

多麼不幸!」她會找出關係、枝節,生活上的事,看看有沒有跡象突然出現。可能在她所住的鄰近,有某些枝節,並不直接和這三個姊妹有關係。某些她們可能知道的事情,或完全肯定的被談到。不論怎樣,在此地會有些事情、線索和指引可以得到的。從現在開始到第二天,她會再參加這次旅行。她的想法從這幢莊園,忽然想到那輛遊覽車上,和坐在車子里的那些人。當她坐上車子時,可能會在車子上找到某些事情的。一個人,或幾個人身上,一些無辜的人,或一些過去了很久的事情。她皺了一下眉頭,試著想起一些事情—她在腦子裡曾想到,問過自己的一些事情。真的,我深信—深信的是什麼事呢?

她腦子裡又想到了那三個姊妹。她必須不要在此地住得太久。只需要準備兩個晚上,今晚更換的衣物,然後下樓去,到她的女主人們那裡,依次愉快地閑談。先需要決定主要的一件事。這三個姊妹,是她的盟友,抑或是她的敵人?那方面也許多佔一半分量。她必須好好思考一下。

有人輕輕敲了一下門,格

上一章目錄+書簽下一頁