正文 第十一章 鐵頭

2005/艾梅·本德

需要指出的是,新生的一切並非都比老舊的糟糕。

南瓜腦子的父母有個鐵腦袋的孩子。我最近對這篇想得比較多,我想原因很明顯。

——A.J.F.

又及:我還發現自己在考慮托拜厄斯·沃爾夫的《腦子中的子彈》。你或許也可以去讀下那篇。

A.J.的母親聖誕節來了,她跟他一點都不像。保拉是個身材小小的白人婦女,一頭長長的灰色頭髮,自從她十年前從電腦公司退休後,就再沒有剪過。她退休後大部分時間都在亞利桑那州度過。她在石頭上畫畫,然後做成首飾,為監獄裡的人掃盲,拯救西伯比亞狗,每個星期都會嘗試一家新的餐館。她跟幾個人約會,男女都有。她逐漸變成了雙性戀,也沒覺得有什麼大不了的。她七十歲了,她信奉的是要嘗試新事物,否則還不如死了。她來時帶著三個包裝一樣、形狀也一樣的禮物給兒子一家,她還保證說並不是有欠考慮才讓她為他們三個人選了同樣的禮物。「只是我覺得這是你們都會看重並使用的東西。」她說。

還沒有把包裝紙拆完,瑪雅就知道是什麼東西。

她在學校里見過,似乎現在人手一個這玩意兒,可是她爸爸不贊成用。她放慢了拆禮物的速度,好讓自己有時間想出如何回應才不會惹惱她的奶奶還有爸爸。

「電子閱讀器!我想要很久了。」她很快地瞄了一眼她的爸爸。他點點頭,不過稍微皺起了眉頭。「謝謝奶奶。」瑪雅吻了吻奶奶的臉。

「謝謝,費克里媽媽。」阿米莉婭說。她因為工作需要已經有了個電子閱讀器,但是她沒有講。

A.J.一看到是什麼,決定不拆禮物了。如果他留著包裝,也許可以送給別人。「謝謝你,媽媽。」A.J.說,然後一言不發。

「A.J.,你噘著嘴。」他的母親說。

「我沒有。」他堅持說。

「你一定要跟上時代。」她又說。

「我幹嗎一定要?時代有什麼了不起?」A.J.經常在想這一點,就像肉上的脂肪一樣,世界上的好東西都被一點一點地割走了。首先是唱片店,接著是錄像帶出租店,然後是報紙和雜誌,現在目光所及的處處,就連那些大型連鎖書店也正在消失。在他看來,唯一一件比世界上有大型連鎖書店更糟的事是世界上沒有任何大型連鎖書店。至少大型書店賣的是書,而不是藥物和無用的廢物!至少在那裡上班的一些人擁有英語文學的學位,知道怎樣讀書和理書!至少那些大型書店能夠賣一萬本出版社的垃圾書,而小島書店也能賣一百本文學小說!

「最快變老的方式,就是在技術上落伍,A.J.。」他的母親在電腦公司工作了二十五年後,帶著令人艷羨的退休金和這個觀念退休了,A.J.不為所動地想。

A.J.做了次深呼吸,喝了一大口水,又做了次深呼吸。他感覺自己的腦子緊緊地頂著顱骨。他的母親很少來,他不想破壞他們在一起的時光。

「爸爸,你有點臉紅了。」瑪雅說。

「A.J.,你沒事吧?」他的母親問。

他把拳頭放在咖啡桌上。「媽媽,你到底明不明白那個可恨的東西正在大肆搞破壞,不只是破壞我的生意,而且更糟糕的是,還會導致多少個世紀充滿活力的文學文化粗暴而快速地衰落?」A.J.問。

「你誇大其詞了,」阿米莉婭說,「冷靜。」

「我為什麼要冷靜?我不喜歡這件禮物。我不喜歡那種玩意兒,當然也不喜歡我家裡一出現就是三個。我寧願你送我女兒破壞性小點的東西,例如嗑藥用具。」

瑪雅咯咯笑了。

A.J.的母親看上去就要哭了,「嗯,我當然沒想讓任何人不高興。」

「沒事,」阿米莉婭說,「這件禮物很可愛。我們都喜歡讀書,我敢說我們都會很喜歡使用。另外,A.J.真的是誇大其詞了。」

「對不起,A.J.,」他的母親說,「我不知道你對這件事有這麼大的意見。」

「你可以先問一下的!」

「別再說了,A.J.;別再道歉了,費克里媽媽,」阿米莉婭說,「這是給都愛讀書的一家人的絕佳禮物。有很多書店都在想辦法既賣傳統的紙質書,也賣電子書。A.J.只是不想……」

A.J.打斷她的話:「你知道那是胡說八道,艾米!」

「你很沒禮貌,」阿米莉婭說,「你不能不認清現實,表現得好像那些電子閱讀器不存在似的,那根本不是處理事情的方法。」

「你們聞到了煙味嗎?」瑪雅問。

一秒種後,火警報警器響了。

「哦,要命!」阿米莉婭說,「牛胸肉!」她跑進廚房,A.J.跟著她。「我在手機上定了時間,可手機沒有響。」

「我把你的手機調了靜音,好讓它別毀了聖誕節!」A.J.說。

「你做了什麼?別再碰我的手機。」

「為什麼不用烤爐內置的定時器?」

「因為我信不過它!如果你沒有注意到,那烤爐跟這座房子里的所有東西一樣,有差不多一百年了。」阿米莉婭一邊大聲說,一邊把燒著的牛胸肉從爐子里取出來。

因為牛胸肉烤壞了,聖誕節晚餐吃的全是配菜。

「我最喜歡配菜。」A.J.的媽媽說。

「我也是。」瑪雅說。

「一點兒不實在,」A.J.嘟囔道,「吃了還餓。」他感到頭疼,喝了幾杯紅葡萄酒也無助於緩解頭疼。

「誰來讓A.J.把酒遞過來?」阿米莉婭說,「誰來告訴A.J.他一直在霸著那瓶酒?」

「很成熟啊。」A.J.說。他又給她倒了一杯酒。

「我真等不及想試用一下,奶奶,」瑪雅跟她受到打擊的奶奶低語,「我等到上床睡覺時就會用。」她朝A.J.瞄了一眼,「你知道的。」

「我覺得那是個很好的主意。」A.J.的母親也悄悄說。

那天夜裡在床上時,A.J.還在談論電子閱讀器。「你知道電子閱讀器真正的問題是在哪裡嗎?」

「我想你正要告訴我呢。」阿米莉婭說,並沒有從她正在看的紙質書中抬起頭來。

「每個人都覺得自己品位不錯,但是大多數人並沒有好品位。事實上,我個人覺得大多數人的品位都很糟糕。如果由著他們自個兒來——完全由著他們自個兒來——他們會讀垃圾書,而且分不出差別。」

「你知道電子閱讀器哪一點好嗎?」阿米莉婭問。

「不知道,『樂觀派女士』,」A.J.說,「而且我也不想知道。」

「嗯,對於我們中間那些其丈夫越來越遠視的人來說,我在這裡就不點名字了;對於我們中間那些其丈夫正在迅速步入中年且視力下降的人來說;對於我們中間那些其伴侶是可悲的中年男人……」

「說重點,艾米!」

「電子閱讀器可以讓這些運氣糟透的人想把正文放多大就放多大。」

A.J.一言不發。

阿米莉婭放下書,得意地微笑著看著丈夫,然而等她再留意去看,那一位已經呆住了。A.J.正遭受他的間歇性發作。這些發作讓阿米莉婭感到不安,雖然她提醒自己不用擔心。

過了一分鐘半的時間,A.J.恢複過來。「我一直有點遠視,」他說,「這跟步入中年無關。」

她用紙巾擦去他嘴角的口水。

「天哪,我剛才失去意識了嗎?」A.J.問。

「是的。」

他從阿米莉婭手裡抓過紙巾。他不是喜歡被人如此照顧的那種人。「有多久?」

「大約有九十秒,我想。」阿米莉婭頓了一下,「時間過長還是正常?」

「也許有點久,但從根本上說來是正常的。」

「你覺得要去檢查一下嗎?」

「不。」A.J.說。「你知道從我還是少孩時起就會這樣。」

「少孩?」她問。

「小孩。我說什麼了?」A.J.下床朝衛生間走去,阿米莉婭跟著他。「拜託,艾米,給我點空間。」

「我不想給你空間。」她說。

「好吧。」

「我想讓你去看醫生。感恩節以來已經發作三次了。」

A.J.搖搖頭。「我的健康保險很垃圾,親愛的艾米。不管怎樣,羅森醫生會說跟我多年以來的毛病一模一樣。我會在三月份年度體檢時去看醫生,像一貫的那樣。」

阿米莉婭進了衛生間。「也許羅森醫生會給你開點新葯?」她擠到他和衛生間鏡子之間,把她大大的屁股放到新的雙洗手池檯面上,那是他們上個月才安裝的。「你很重要,A.J.。」

「我又不是什麼總統呢。」他回答道。

「你是瑪雅的爸爸,是我生命中的愛人,還是這個社區的文化傳播者。

上一章目錄+書簽下一頁