第四章 第六節

瑞德抬起頭,戰戰兢兢地看著劇院標誌。「戲劇?」

「是的,卡桑德拉,戲劇。在劇院通常都上演戲劇。這就是一個成熟的大人,在一個外出的夜晚應該參加的文明活動。」

瑞德沖皮帕挑了挑眉。「但我不希望長大。我們好久沒有晚上出來玩了。我想做些更令人興奮的事兒。」

「比如說?」

「我也不知道。不如我們去打保齡球,吃點快餐,然後找個夜店玩一把。」

「保齡球?凱茜,我可不知道你對冠青保齡球 感興趣。但是現在這個點,我們去哪兒給你找片草地呢。」

瑞德誇張地抱住一根燈柱,用頭撞向它。「我說的是十柱保齡球 ,你這個傻瓜……真受不了你。」

「你的意思是我們去吃喝玩樂?保齡球是另一項被美國人毀掉了的英式運動。現在,除了保齡球,快餐和夜店,我樂意聽你說點別的。」

「皮普,我不要被一群衣衫襤褸的戲劇狂熱者包圍著,坐在黑暗裡,每次咳嗽還得被噓。」

「這裡是倫敦西區,卡桑德拉。邋遢鬼不會被放進來。」

「我寧願去看片兒。」

「你想說的是電影?電影院里才有大把的邋遢鬼好嘛。咕嘟咕嘟喝著大杯飲料,把爆米花扔得滿地都是。」

「聽起來不錯。」

「凱茜,拜託。家裡就有個效果很不錯的DVD機,難道它已經不能夠滿足你對好萊塢血腥與打鬥的不體面的渴望了嗎?我們能不能達成一致,找到讓我們都覺得享受的活動?」

瑞德眼睛一亮。「我知道了!我們可以去斯嘉麗。那兒今晚僅限女士進入!」

皮帕臉上的笑容被漫起的驚恐所代替。「這聽起來簡直像去妓院!」

「話糙理不糙,律師。」瑞德抓住皮帕的手臂,拖著她走向街對面。「相信我,皮普,我們都會玩得很開心的。」

上一章目錄+書簽下一章