此時天已傍晚,約定讓著名的「輕木銷」木馬到來的時間也臨近了。唐吉訶德開始不安起來。他怕馬蘭布魯諾遲遲不把馬送來,是覺得他不能勝任這次征險,再不然就是馬蘭布魯諾不敢前來同他交戰。這時,他忽然看見四個渾身披掛著常春藤的野人,肩扛著一匹木馬走進了花園。他們把木馬放到地上,一個野人說道:
「哪位騎士有勇氣,就騎上去吧。」
「我不騎,」桑喬說,「我不是騎士,也沒有勇氣。」
野人又接著說:
「如果這位騎士有侍從,就讓他的侍從騎到馬屁股上吧。請相信英勇的馬蘭布魯諾,他只想比劍,決無其它惡意。只需擰一下馬脖子上的這個銷子 ,馬就可以帶你們飛到馬蘭布魯諾所在的地方。不過,飛得高會讓人頭暈,所以得把你們的眼睛蒙上,等到聽到馬嘶,就說明到了目的地,那時再把你們的眼睛解開。」
說完,幾個野人便撇下木馬,神氣活現地順著原路出去了。憂傷婦人一看到木馬,便幾乎是眼含熱淚地對唐吉訶德說道:
「英勇的騎士,馬蘭布魯諾已經說到做到了。現在木馬果然來了,我們的鬍鬚仍在增長。我們每個人,每根鬍鬚,都請求您快點為我們動手吧。我們需要您做的只不過是同您的侍從一起騎上馬去,開始你們的新旅程。」
「我馬上就照辦,三擺裙伯爵夫人,而且心甘情願,不會浪費時間去配坐墊,戴馬刺。我急著要看夫人您和所有女僕的光滑面孔呢。」
「我可不去,」桑喬說,「無論是軟哄還是硬逼,我都不去。如果一定要我騎到木馬的屁股上去,才能去掉她們的鬍鬚,那就讓我的主人另找一個侍從陪他,這幾位夫人也另想辦法去掉臉上的鬍鬚吧。我不是巫師,不想到天上去飛。假如海島上的臣民聽說他們的總督在天上飛行,會怎樣想呢?況且,從這兒到坎達亞有三千多西里,假如馬累了或者巨人生氣了,我們得耽擱五六年才能回來呢。到那時候,世上就沒有什麼島嶼要我去管了。常言道,『越晚越玄』,還有,『給你一頭牛,趕緊拿繩牽』。讓這些夫人的鬍鬚原諒我吧。『維持現狀,再好不過』。我是說讓我留在這兒最好,他們待我很好,我還指望在這兒弄個總督當呢。」
公爵說道:
「桑喬朋友,我許諾給你的島嶼不會動,跑不了。它的根扎得很深,直扎到地底深處,就是費盡了力氣也拔不出來挪不動。你我都知道,所有這類比較重要的官職總得多少付點代價才能得到。而我需要你為當這個總督付出的代價,就是同你的主人唐吉訶德一起去完成這件留芳千古的大事。你很快就可以騎著『輕木銷』趕回來。即使你時運不佳,像朝聖者似的一個客店一個客店走回來,你仍然會得到原來的那個島嶼,你的臣民們仍然會歡迎你去做他們的總督。我的主意不會改變。你對此別懷疑,桑喬朋友,否則就是辜負了我的一片厚意。」
「別再說了,大人。」桑喬說,「我是個窮侍從,當不起您的如此厚望。讓我的主人上馬,再給我蒙上眼睛吧,願上帝保佑我們。等飛到天上的時候,請告訴我一聲,我要向上帝祈禱,還要祈求天使保佑呢。」
三擺裙夫人答道:
「桑喬,你可以向上帝或者任何人祈禱。馬蘭布魯諾雖然是個魔法師,可他也是個基督徒。他施魔法時準確而又謹慎,不會殃及其他人的。」
「那麼,」桑喬說,「就讓上帝和加埃塔的三位一體來保佑我吧。」
「自從那次難忘的砑布機冒險之後,」唐吉訶德說,「我從沒見桑喬像現在這樣害怕過。如果我也像其他人一樣迷信,他這麼怯懦就會使我從精神上氣餒了。你過來,桑喬,如果諸位大人允許的話,我想單獨同你說幾句話。」
唐吉訶德同桑喬走到花園的樹叢中,拉著桑喬的雙手對他說道:
「桑喬兄弟,你看到了,長途跋涉在等著咱們,連上帝都不知道咱們什麼時候才回來,是否還有機會和時間。所以,我想讓你假裝去找一點路上需用的東西,現在就回到你的房間里去,趕緊把你承諾的那三千三百鞭子至少打五百下。該打的總得打呀。『事情一著手,就算完成了一半』。」
「我的上帝!」桑喬說,「您大概又犯糊塗了,就像人們常說的,『又要馬兒跑,又讓馬兒不吃草』!我現在得坐著硬木板遠行,您這樣做不是要打爛我的屁股嗎?無論如何您都沒道理。咱們現在先去為女僕們去掉鬍鬚吧。我向您保證,等咱們回來,一定趕緊履行我的諾言,讓您滿意,別的我就不說了。」
唐吉訶德說道:
「既然你這麼承諾,我也就放心了。我相信你會履行諾言。你雖然笨,可是人挺實在。」
「我不算笨,也不算聰明,」桑喬說,「即使我條件一般,卻能說到做到。」
說完兩人就回來騎木馬。唐吉訶德一騎上馬就說道:
「把眼睛蒙上,桑喬。上馬吧,桑喬。人家從那麼遠的地方把馬派來,不會騙咱們。欺騙相信自己的人是不光彩的。即使事情同我想像的相反,咱們的這次行動也只會帶來榮譽,不會產生任何不良後果。」
「咱們走吧,大人。」桑喬說,「這幾位夫人的鬍鬚和眼淚真是刺痛了我的心。在看到她們的臉光潔如初之前,我恐怕連一口東西也吃不下去。您先上馬,把眼睛蒙上。我是坐在馬屁股上的,當然應該是坐在鞍子上的先上馬。」
「是應該這樣。」唐吉訶德說。
他從衣袋裡掏出一條手絹,請憂傷婦人為他仔細地蒙上眼睛。眼睛蒙好後,他又把手絹解開,說道:
「如果我沒有記錯的話,在維吉爾的著作里有個特洛伊的帕拉狄翁,那是希臘人獻給帕拉斯女神的木馬。在它的肚子里藏著武裝騎士,這些騎士後來毀掉了特洛伊城。所以,最好是先看看『輕木銷』的肚子里有什麼東西。」
「這不必了,」憂傷婦人說,「我相信馬蘭布魯諾,知道他不會做背信棄義的事。請您上馬吧,唐吉訶德大人,用不著有絲毫害怕。如果出了什麼事,由我負責。」
唐吉訶德覺得,提出任何有關安全的要求都會有損於他的勇氣,也就不再爭辯,騎上木馬,試了試銷子,轉動得挺靈便。木馬身上沒有備馬蹬,所以唐吉訶德垂著腿,樣子就像弗拉門科壁毯上描畫或織繡的羅馬凱旋圖中的某個人物。桑喬非常不情願地慢慢爬上木馬,儘可能地在馬屁股上坐好。他發現這個馬屁股有點硬,一點兒也不軟,就問公爵是否能給他從公爵夫人的客廳或哪個侍童的床上找個坐墊或靠墊來。那馬屁股簡直不像是木頭做的,倒像是大理石。三擺裙夫人說這匹木馬不能再裝任何東西,桑喬可以按照女式騎法橫坐在馬屁股上,那樣就不會覺得那麼硬了。桑喬照辦了,並且說了聲「再見」,讓人蒙上了他的眼睛。眼睛蒙好後,他又重新解開,久久地凝視著花園裡的所有人,眼含熱淚地請求大家在這個關鍵時刻為他念《天主經》,念《萬福瑪利亞》。一旦他們遇到危險,上帝就也會派人為他們念經。
唐吉訶德說道:
「你這個混蛋,難道你是要上斷頭台,或是快要咽氣了,竟如此祈求禱告?你這個沒有良心的膽小鬼!你現在坐的位子不正是美麗的馬加洛娜原來坐過的地方嗎?歷史總不會騙人,後來她從馬上下來後並沒有進墳墓,而是當了法蘭西的王后。我就在你旁邊,我現在坐的地方就是彼雷斯原來坐過的地方,能道我比不上他嗎?你這個沒心沒肺的畜生,蒙上眼睛,蒙上眼睛吧!別讓你的恐懼從嘴上表現出來,至少別在我面前出聲!」
「請把我的眼睛蒙上吧。」桑喬說,「既然不願意讓我祈求上帝,又不願意讓別人為我禱告,我害怕又有什麼可說的呢?說不定會有一群魔鬼把咱們弄到佩拉爾比略 去呢。」
兩人蒙上了眼睛,唐吉訶德覺得一切已準備就緒,就伸手去摸銷子。他的手剛剛觸到銷子,在場的女僕和其他所有人都高喊起來:
「上帝為你引路,英勇的騎士!」
「上帝與你在一起,無畏的侍從!」
「你們已經飛起來了,以超過飛箭的速度刺破天空吧!」
「地上所有注視著你們的人已經開始驚訝和羨慕了!」
「坐穩了,英勇的桑喬,別晃悠!小心別摔下來!從前那個魯莽的小夥子駕馭太陽車就摔了下來。好傢夥,你若是摔下來,就會比他摔得還慘!」
桑喬聽到喊聲,緊緊地摟著唐吉訶德,對他說道:
「大人,他們說咱們飛得已經很高了,可是為什麼咱們還能聽見他們的聲音,而且聲音就像在咱們身邊似的?」
「你就別管了,桑喬,這種事情以及咱們的飛行都是超常規的,你能夠任意看到和聽到千里之外的事情。別摟我這麼緊,你快要把我拽倒了。我真不明白你究竟怕什麼。我發誓,這是我平生騎得最平穩的一次,簡直就像在原地不動似的。別害怕,夥計,一切正常,而且非常順利。」
「是啊,」桑喬說,「我這