第五章 吹口哨的人 漂流之書(之二)

十二月初,勝利終於來到了魯迪·斯丹納身邊,雖然和以往不同。

這天,天氣寒冷,四周一片沉寂,快要下雪了。

放學後,魯迪和莉賽爾在亞歷克斯·斯丹納的裁縫鋪待了一會兒。當他們向家裡走去時,看見了魯迪的「老朋友」弗蘭茲·德舒爾,他正從街角走過來。莉賽爾這幾天習慣性地帶著《吹口哨的人》,她喜歡手裡握著書的感覺,光滑的書脊和粗糙的紙邊都讓她愛不釋手。她最先看到了德舒爾。

「快看,」她連忙指給魯迪看,德舒爾和一個希特勒青年團的頭頭正朝他們跑過來。

魯迪哆嗦了一下,摸了摸剛剛康復的眼睛。「這次他們可沒門兒,」他四下里看看,「要是我們從教堂那邊過去,可以沿著河邊走,再轉回到大路上來。」

莉賽爾二話沒說,跟在他後面。他們成功地避開了煩人的德舒爾——徑直跑到另外一條路上去了。

起初,他們沒有留意。

橋上走來的那群抽煙的人也許是別的什麼人,但事實並非如此。雙方認出對方時,要想回頭已經太遲。

「噢,糟糕,他們看見我們了。」

維克多·切默爾獰笑起來。

他說起話來和和氣氣地,這卻意味著凶多吉少。「哎呀,這不是魯迪·斯丹納和他那個小婊子嗎?」他慢條斯理地走過來,一把從莉賽爾手中奪過《吹口哨的人》,「讓咱們瞧瞧這是什麼東西?」

「這是你我之間的事,」魯迪還想和他理論一番,「與她無關,快點,把書還給她。」

「《吹口哨的人》,」他問莉賽爾,「好看嗎?」

莉賽爾清清嗓子。「還行。」不幸的是,她的眼睛流露出局促不安的神情,暴露了她的擔憂。她知道,從此刻起,維克多·切默爾決定把這本書當成籌碼。

「我告訴你們,」他說,「拿五十馬克 來,就能把書贖回去。」

「五十馬克!」這回,說話的是安迪·舒馬克,「得了,維克多,你可以買一千本這種書了。」

「我讓你發言了嗎?」

安迪的嘴巴彷彿立刻被貼上了封條。

莉賽爾竭力保持鎮靜。「你拿著好了,反正我都看完了。」

「書的結尾是怎麼寫的?」

該死!

她還沒有看到那個地方呢。

她遲疑了一下,維克多·切默爾馬上醒悟了過來。

魯迪朝他衝過來。「快點,維克多,別糾纏她。你要找的人是我。隨便你怎麼對付我。」那個大孩子只是推開他,把書舉得高高的,糾正著他的話。

「不對,」他說,「是隨便我幹什麼。」說完,他朝河邊走去,所有人都連走帶跑,跟在他後面。一些人表示反對,另一些人則催促他快走。

一切發生在瞬間。一個故作友好的聲音嘲弄地問了一個問題。

「告訴我,」維克多說,「上一屆柏林奧運會的鐵餅冠軍是誰?」他轉身看著他們,做起了準備活動,「是誰呢?該死,名字就到了我嘴邊了,是個美國人,對不對?是叫卡彭特還是……」

魯迪說:「求你了!」

水面上轟然一聲。

維克多·切默爾手一甩。

書在空中划了一條優美的弧線。書在空中飄動著,嘩嘩作響。但它降落得太快了,好像忽然被吸到了河面上。書啪的一聲落在水面,順著河水向下漂去。

維克多搖搖頭。「高度不夠,一支可憐的箭。」他又微微一笑,「不過我還是贏了,對吧?」

莉賽爾和魯迪沒有留在原地聽別人的嘲笑。

尤其是魯迪,他已經跑下了河岸,好看清楚書的確切位置。

「你看得見嗎?」莉賽爾大聲問。

魯迪沿著河邊奔跑。

他跑到河邊,把書的位置指給她看。「在那兒!」他停下腳步,指了指,又繼續追下去,想跑到書的前面。很快,他脫下外套,跳進河裡,朝河中心蹚去。

落在後面的莉賽爾也能看出他每走一步的痛苦。河水冰冷刺骨。

她走近後發現書正從他身邊漂過,不過,他立即抓住了它。他的手伸進水裡,抓住濕透的紙殼和書頁。「是《吹口哨的人》!」男孩大叫起來。這天,安佩爾河漂著的只有這一本書,可他覺得,還是有必要宣布一下。

另外,最有趣的一點是,魯迪拿到書後並沒有馬上離開寒冷刺骨的河水,他在河裡又待了一分鐘。他一直沒有對莉賽爾解釋,不過我想莉賽爾非常清楚原因,這原因有兩個。

魯迪·斯丹納願意挨凍的動機

1.幾個月來連續失敗後,這是他唯一沉醉在勝利中的時刻。

2.這種無私的表現是對莉賽爾舊事重提的最佳時機。她怎麼能忍心拒絕呢?

「親一個怎麼樣,小母豬?」

他在齊腰深的水中站了好一陣,然後才爬上岸,把書遞給她。他的褲子緊貼在身上,他沒有停下腳步。事實上,我想他是在害怕。魯迪·斯丹納害怕偷書賊的吻,雖然他期待已久,雖然他那麼讓人難以置信地深愛著她,但從此他再也沒有向她索要過親吻,直到他進入墳墓前也沒有得到。



上一章目錄+書簽下一章