正文 38年一月日記4

1月14日

凡是最近一個月內在這裡逗留過的人,對報紙上俄國駐南京大使館失火的那篇報道就無需討論了。——誰要是看到過日本士兵在這裡燒毀了一棟又一棟房子,就決不會相信那篇報道;誰要是像我一樣看到過日本兵將近2O次翻越自己院子的圍牆,若是有人對他說無法進入正在燃燒的俄國大使館,是因為圍牆太高了,他就會忍不住笑起來。

關於前面提到的日本憲兵在我們委員會總部進行搜查的報告,以及克勒格爾的那篇正式報告,我們把它要來作為新聞報道的材料。由於我們的無線電電報發送要靠英國大使館的「蟋蟀」號炮艇,而英國大使館又顧慮重重,最後我們只得放棄發表這篇報告。

福田先生今天收到了前面那封關於供應難民米和煤的信件。我們希望福田能夠幫助我們實施該項計畫。只要難民能夠有吃的,計畫如何實施都是一樣的。

西門子洋行(中國)總部上海1938年1月3日致約翰·拉貝西門子洋行(中國)經理

親愛的拉貝先生:

首先祝您新年萬事如意!您的確度過了一個動蕩的時期,經歷了各種事情。我祝願您身體健康。我們很想聽取您的意見,您是否還打算長期留在那裡。我最近和鮑爾博士先生(禮和洋行)談過,他也認為在那裡長期待下去已經沒有實際意義了。我們原先的想法是您應當及時,即在淪陷前,離開南京去漢口,以便與政府各部門繼續保持聯繫。我們為此曾3次拍電報給您。普羅布斯特博士先生目前正在香港,我曾詢問過他,是否可以讓您駐香港。一旦我得到答覆,即設法通知您。我不知道您的住房設備情況,但我估計您早已把您的東西包紮好。有否可能把您的東西轉移到大使館去(假使還沒有這麼做的話)?至於到上海來一趟,現在可不是件容易的事,不過也許遲早可以安排的。

我們請求您,如有可能,儘快給我們一個消息。

順致最良好的問候

您的

簽名:W.邁爾

(南京收到時間是1938年1月14日。——拉貝)

德國總領事館上海1938年1月11日致約翰H.D.拉貝先生西門子洋行(中國)德國駐南京大使館辦事處轉交11121/37

親愛的拉貝先生:

首先我感謝您去年12月28日的來信,我把信的內容轉告了那些房屋未遭破壞的主人們。

我希望您在南京經歷了艱難時期之後不久能來上海休息一下。下面這封電報使我增強了這種希望:「結束商務事宜,同韓速來上海。」

這份電報是我根據上海西門子洋行(中國)的請求發出的。

我希望不久就能聽到您親口講述更多的情況。

致以最良好的問候

您忠實的

簽名:菲舍爾

約翰H.D.拉貝南京1938年1月14日第979號文件/卷12上海理事會文及:W.邁爾經理先生1938年1月3日的電報

您的上述電報經過德國大使館的轉遞,我已於今日收到.特此確認。收到您要我到漢口的消息時,已經太晚了,德國人早已經乘坐「庫特沃」號船前往漢口去了。此外我認為,在危難的時刻不拋棄逃到我這裡的中國職員,如韓先生一家和其他裝配工,是我應盡的職責。在回答您上一份電報時,我就已經告訴過您,我擔任了此地成立的國際委員會的主席職務,該委員會的任務是組建一個安全區,為20萬中國平民提供最後的避難場所。日本人以中國高級軍事人員及其參謀部一直到最後(也就是說到撤離南京前)都駐紮在安全區為理由,拒絕給予安全區以全面的承認,所以安全區的組建工作是相當不容易的。我們真正開始受難是在轟炸以後,也就是說是在日本人佔領城市以後。日本軍事當局像是失去了對部隊的指揮控制權,軍隊在進城後搶劫掠奪達數周之久,約有2萬名婦女和姑娘遭到強姦,成千上萬的無辜平民(這其中也有43名電廠的工人)慘遭殺害(用機槍進行大規模的屠殺已經算是人道的方式了)。他們還肆無忌憚地闖入外國僑民的房子,60處德國人的房子中,約有40處遭到不同程度的搶劫,4棟被徹底燒毀。整個城市約有三分之一被日本人縱火焚毀,時至今日,縱火事件還在繼續不斷地發生。城市裡沒有一個商家店鋪未遭到日本人的打砸搶。整座城市,被槍殺的或被其他方式處死的人暴屍街頭,隨處可見,日本人甚至禁止我們殮屍安葬。(我們不知道為什麼!)在離我房子約50米遠的地方,那具被捆綁在竹床上的中國士兵的屍體自12月13日以來就橫在街頭,距屍體僅數米遠竟有一個日軍崗哨。許多池塘里漂浮著被槍殺的中國人的屍體,有的裡面竟多達50具。

委員會設立了粥廠和米面分發點,到目前為止我們以此還能養活湧進安全區的20萬南京居民。但是現在日本人下達命令,強迫我們關閉糧食銷售點,因為新成立的自治委員會想要接管救濟難民的工作,而且採用這種方式可以迫使難民離開安全區,返回自己的原住處。前面已經提到過,安全區以外的城區里沒被損壞的房子已經所剩無幾,所以難民們根本不知道他們該投身何處,更何況仍然不時有日軍士兵在街上燒殺劫掠橫衝直撞,難民們見到他們就害怕。我們委員會儘力希望能和日本人以及由日本人新成立的自治政府達成諒解,起碼要保證難民的糧食供應。另外,如果日本人以及新的自治政府能接管我們的工作,我們是不會有任何意見的,而且我們希望越早越好!一旦市區內恢複了秩序,當局准予我離開南京,我將前往上海。到目前為止,有關此事的所有申請都遭到了日本人的拒絕。

在此我補上我的請求,請同意我在安全區委員會解散之前留在南京,因為幾個歐洲人的去留實際上決定了許多人的命運。僅僅在我的房子和院子里就有600多名赤貧階層的難民,自12月12日夜晚以來,他們紛紛逃到我這裡躲避獸性大發的日本匪兵的污辱和殺害。他們中的大部分人住在院子的草棚里,靠每天的定量救濟糧生活下去。我們委員會總共管理有25個難民收容所,約7萬名難民,其中的5萬人必須要靠我們的救濟過日子,因為他們已經一無所有了。您可能很難想像出這裡的情形。攻佔南京前,日本人對南京進行了數月之久的狂轟濫炸,但是,這同佔領城市後日軍造成的苦難是無法相提並論的。我們自己也感到不可理解,我們怎麼能安等地活到今天。請求您不要公開這封信,因為這樣很有可能會給我們委員會帶來災難性後果。

致以德意志的問候

簽名:約翰·拉貝

約翰H.D.拉貝南京1938年1月14日

我親愛的多拉:

很遺憾我沒時間寫一封詳細的信。因此隨信附上我今天致洋行信函的副本給你,此信包含了值得了解的關於南京的一切。此外,我們這裡大家都很好,只是太疲勞。

衷心問候並吻你

你的約翰尼

約翰H.D.拉貝南京1938年1月14日致菲舍爾先生上海總領事

尊敬的菲舍爾先生:

我非常感謝您1月11日的親切來信(Po.4.L.18/11121/37號),隨信附上致上海西門子洋行(中國)的一封信,勞駕您予以轉交。隨信給您附上副本一份,您從中可以看出這裡發生的情況。

順致友好的問候

您十分忠實的

簽名:約翰·拉貝

南京安全區國際委員會南京1938年1月14日致德國大使館南京

受南京安全區國際委員會委託,我於今日送交你們5個密封包裹(1號~5號),上有文字標記:「救濟基金,約翰H.D.拉貝先生和克·克勒格爾先生寄存。」請妥善存放。我們懇請你們,這些包裹只能憑約翰H.D.拉貝先生和我本人的簽名交付給拉貝先生或我本人。

包裹密封時使用的圖章如下:(圖章)

對你們的幫助再次表示謝意。

順致德意志的問候

簽名:克·克勒格爾

財務主管

移交的包裹:

日期簽名

第1號

第2號

第3號

第4號

第5號

約翰H.D.拉貝先生的簽名如下:

約翰·拉貝

我的簽名如上。

南京安全區國際委員會南京寧海路5號1938年1月15日致日本大使館南京

請允許我們通告貴使館,根據我們今天早晨收到的一份無線電電報,上海方面已為南京準備好較大數量(約600噸)的補充食品,一旦我們從貴方在這裡的軍事當局取得許可證,該食品即可裝船運往這裡。

石田少佐先生最近就一次與此有關的詢問告訴我們,日本陸軍已沒有儲備的豆子、花生、食油和新鮮蔬菜或有關代用品可以提交我們向南京

上一章目錄+書簽下一頁