正文 第十六章 密斯脫胡蘿蔔和他的警犬「一把抓」的歷險經過

密斯脫①胡蘿蔔……等一等,這密斯脫胡蘿蔔是誰呀?這個人物咱們到現在還沒提到過。他是哪兒來的?他想要幹什麼?他是大是小,是胖是瘦呢?

我這就來告訴諸位。

檸檬王斷定逃走的人連腳印都找不到了,就下命令把周圍的地皮都給耙上一遍。

檸檬兵弄來耙子,把所有的田野、草地、大小樹林都拚命地耙了一通,要找到咱們那些朋友。檸檬兵日耙夜耙,耙到了一大堆紙屑、樹枝和干蛇皮,可洋蔥頭和他那些朋友連影子都沒看到。

「飯桶!」檸檬王咆哮大叫。「你們只會弄壞耙子,讓耙齒都留在林子里了。

為了這個,你們要把自己的牙齒全都敲下來!」檸檬兵一個個嚇得渾身哆嗦,牙齒捉對兒打架。幾分鐘工夫就只聽見他們的牙齒「咯咯咯咯」響,像下冰雹似的。

有一個檸檬官出主意說:

「我建議請教偵察專家。」「這又是什麼玩意兒?」「簡單點說就是偵探。喏,比方說陛下您丟了個鈕扣,就通知偵探局,偵探一下子就給您把它我回來了。要是陛下您丟了一營兵或者逃走了囚犯,也可以這麼辦。偵探只要戴上一種特製眼鏡,您丟掉什麼,他一下子就可以給您找回什麼。」「唔,既然這樣,就叫個偵探來吧!」

「我知道一個幹這一行的外國專家,找他來再合適也沒有了,」檸檬官介紹說。

「他的名字叫密斯脫胡蘿蔔。」密斯脫胡蘿蔔……這位密斯脫胡蘿蔔就是這麼個人!

趁他還沒來到城堡,讓我先給諸位介紹一下他是怎麼個打扮,鬍子又是什麼顏色的。

且慢,關於他的鬍子我實在無可奉告,原因很簡單:這位又瘦又高、長著火紅頭髮的密斯脫胡蘿蔔沒鬍子。不過他有一條警犬,名字叫「一把抓」。他幫他馱工具儀器。要不帶上幾打望遠鏡、幾百個指南針和近十個攝影機,這位密斯脫胡蘿蔔是從不出門的。除此之外,他隨便上哪兒都帶著一個顯微鏡,一個捉蝴蝶的網兜,還有一袋鹽。

「您帶鹽幹什麼?」檸檬王問他。

「陛下容稟,我盯到了狩獵物,就在它尾巴上撒點鹽,然後用這個像捉蝴蝶用的大網兜捉它。」檸檬王嘆了口氣說:

「我怕您這回用不上鹽了,據我所知,逃犯們都沒尾巴「那就難辦了,」密斯脫胡蘿蔔嚴肅地說。「要是他們沒尾巴,那怎麼抓住他們的尾巴呢?又給他們往哪兒撒鹽呢?陛下容稟,您根本不該讓囚犯逃出監牢。至少應該在他們逃走之前給他們按上尾巴,讓我這條狗好逮住他們。」「我在電影里看到過,」建議找偵探的那位檸檬官插進來說,「捉逃犯有時候不用鹽。」「這是舊式捉法,」密斯脫胡蘿蔔用不屑一談的口氣頂了他一句。

① 密斯脫是英語「先生」的意思。

「著,著!這是非常非常舊式的捉法,」狗跟著重複一遍。

這條狗有一個特點,就是著重複主人的話,只是加上他自己的口氣,這口氣總是:「非常非常」,「極其極其」,或者「著,著」。

「話說回來,我還有別的辦法捉逃犯,」密斯脫胡蘿蔔說。

「著,著!我們有非常非常多的辦法,」狗煞有介事地擺著尾巴跟著說。

「可以用胡椒代替鹽。」「不錯,不錯!」檸檬王興高采烈地喝采說。「在他們眼睛裡撒胡椒,他們馬上就得投降,這個我毫不懷疑。」「我也這麼想,」番茄騎士小心謹慎地說。「不過要撒胡椒,大概先得找到逃犯吧,對嗎?」「這比較難一些,」密斯脫胡蘿蔔說,「不過我藉助我的儀器也許可以一試。」密斯脫胡蘿蔔是個有科學頭腦的大偵探,他不管幹什麼都要藉助他的儀器。甚至去睡覺他也帶著三個指南針:大的一個用來找樓梯,不大不小的一個用來找房門,小的一個用來找床。

小櫻桃裝作無意的樣子在走廊里走過,想見識見識這位大名鼎鼎的偵探和他那條狗。當他看到密斯脫胡蘿蔔和他那條狗叉手叉腳地趴在地板上,把面前一個指南針左看右看的時候,他是多麼驚奇呀!

「對不起,尊敬的先生們,」小櫻桃十分好奇,「我很想知道,你們趴在地上幹什麼。也許你們想在地毯上找到逃犯的腳印,用指南針來測定他們往哪個方向逃走吧?」「不,我只是在找我的床,先生。每個人都會用肉眼找到床,可是偵察專家得藉助有關技術,科學地進行探索。您知道,指南針的磁針永遠指著南方。憑它這個特點,我就有可能準確無誤地找到我那床在什麼地方。」可是這位大偵探順著指南針指示的方向走,沒想到把腦袋撞到鏡子上了。由於他腦袋硬,腦袋沒撞破,倒是鏡子給撞了個粉碎。出了這件事,最倒霉的是他那條狗。一塊玻璃片削掉了他大半條尾巴,只留下一個可憐的尾巴橛子。

「咱們的估計顯然錯了,」密斯脫胡蘿蔔說。

「著,著!非常非常之錯,」狗舔著尾巴橛子,附和他的意見。

「這麼說,」大偵探說,「咱們得另找別路。」「著,著!得另找別路,」狗汪汪地叫。「別的路也許不會通到鏡子前面。」密斯脫胡蘿蔔把指南針放到一邊,從他那些大航海望遠鏡中拿出一個,把它放到眼睛前面,左轉右轉。

「您看到什麼了,主人?」狗問他說。

「我看到窗子,窗子關著,上面掛著一條紅窗帘,每個窗框有十四塊五彩玻璃。」

「非常非常重要的發現!」狗叫著說。「十四加十四是二十八。

要是咱們朝這個方向走,至少有五十六塊玻璃片落到咱們頭上,對我來說,我就不知道我這條尾巴還剩下點什麼了!」密斯脫胡蘿蔔把望遠鏡轉到另一邊。

「您又看到什麼了,主人?」狗關心地問道。

「我看到一樣金屬的東西。結構極其有趣。你想像一下吧:三條腿,上面是個金屬圈,這東西頂上有個白蓋子,樣子像是搪瓷的。」。

狗聽了主人的發現大為震驚。

「先生,」他說,「要是我沒說錯,在咱們之前,這種搪瓷蓋子誰也沒有找到過,對嗎?」「對,」密斯脫胡蘿蔔回答著,不無一點自豪感。「真正的偵探可以在最平常的環境中發現最不平常的東西。」主人和狗向這有白蓋子的金屬東西爬過去。他們爬了十步。就來到這神秘的東西前面,接著從它下面鑽過去,可是鑽得太不靈活了,結果搪瓷蓋子翻了下來。

他們還沒弄明白出了什麼事,一場冰冷的瓢潑大雨已經把他們淋得像落湯雞。

偵探和狗在原地一動不動,生怕又出什麼事。他們就這樣一動也不敢動,涼水打密斯脫胡蘿蔔和他那條狗的臉上、背上、肚子上和腰部直淌下來。

「依我估計,」密斯脫胡蘿蔔不高興地嘟囔說,「咱們不過是打翻了臉盆架上的搪瓷洗臉盆。」「照我想來。」狗補充說,」這洗臉盆里有非常非常多的水,早晨洗臉用的。」這時候密斯脫胡蘿蔔終於站起來,洗了一場意想不到的淋浴後,把身上的水抖掉。忠實的跟尾狗也學他的樣。隨後偵探毫不費事就找到了離開只有兩步的床,得意洋洋地向它走過去,一邊走一邊莊嚴地說出下面一番深刻的話:

「有什麼辦法呢?干咱們這行的免不了要冒險!雖然咱們給潑了一頭涼水,可咱們終於找到了咱們要找的東西,就是床。」「著,著!潑了許多許多水!」狗跟著說。

這天晚上他特別倒霉:渾身濕淋淋,冷冰冰,尾巴給削了一大半。他把頭靠在主人的濕鞋子上,在地板上睡著了。

密斯脫胡蘿蔔整夜打呼嚕,一覺睡到天亮才醒來。

「一把抓,起來去幹活吧,」他叫道。

「主人,我已經準備好了,」狗跳起來,蹲在他那個尾巴橛子上,回答說。

密斯脫胡蘿蔔這天早晨洗不成臉,因為洗臉水都灑了。狗給自己舔了鬍子,然後又給主人舔了臉,他覺得很高興,他們就這樣提起精神,到花園裡進行搜索工作去了。

這位名偵探先從布口袋裡掏出一個小口袋,小口袋裡有九十張遊戲用的號碼牌。

他叫狗抓出一張牌。狗把一個爪子伸進小口袋,抓出一個七號。

「這就是說咱們得向右走七步,」密斯脫胡蘿蔔馬上決定。

他們向右走了七步,落到帶刺的蕁麻叢里去了。

狗的尾巴給刺得像火燒,密斯脫胡蘿蔔的鼻子紅得像個紅辣椒。」「咱們一準又錯了,」科學偵探說。

「著,著!」狗悲哀地附和道。

「咱們試試另一個號碼。」「試試吧!」狗同意說。

這一回抓到的是二十八號,密斯脫胡蘿蔔決定該向左走二十八步。

他們向左走了二十八步,落到了一個金魚池裡。

「救命啊!我要給淹死了!」密斯脫胡蘿蔔一面叫一面在水裡掙扎,把金魚給嚇壞了。

他的確有可能淹死,幸虧他那條忠心的狗及時咬住他的後領,把他拉到陸地上來。

他們坐在池邊。一個晾衣服,一

上一章目錄+書簽下一頁