第二天4月17日,水手第一句話是對吉丁·史佩萊說的。
「先生,」他問道,「今天我們幹什麼?」
「賽勒斯先生說幹什麼就幹什麼。」通訊記者答道。
在前一個時期,工程師的夥伴們不是制磚工人就是陶器工人,現在他們要變成冶金工人了。
昨天早飯以後,他們一直走到離「石窟」七英里的顎骨角,連綿不絕的沙丘到頭了。那裡的土壤看起來好象是火山土,沒有象眺望崗那樣的懸崖峭壁,只有一種火山噴發出來的奇形怪狀的礦物質,在兩個海角中間形成狹長海灣的邊緣。居民們來到這裡以後,就往回走了。暮色蒼茫的時候,他們回到了「石窟」,可是他們想到能不能離開林肯島的問題還沒有肯定,就睡不著覺了。
海島離帕摩圖群島一千二百英里,這是一段相當遙遠的距離。一隻小船是沒法渡過去的,再說,已經快到寒冷的季節了。潘克洛夫特彆強調這一點。即使有必要的工具,要造一隻小船也很艱巨,何況移民們還沒有工具,他們必須先開始做錘、斧、錛、鋸、鑽、刨等等,這需要一段相當長的時間。因此他們決定在林肯島上過冬,並且要找一個比「石窟」舒服一些的地方避寒。
首先必須要找鐵礦,工程師曾在海島的西北部發現這種蘊藏,這種鐵礦既適合鍊鋼,又適合煉鐵。
一般的情況下,金屬埋藏在地里的時候,質地並不純粹。它們通常和氧或硫化合在一起。賽勒斯·史密斯上次帶回來的兩種標本就是這樣,一種是沒有碳化的磁鐵礦,另一種是黃鐵礦,也叫做硫化鐵。因此,他們必須先用炭使氧化鐵還原,也就是除去氧,然後才能得到純粹的鐵。這個還原過程是用炭把礦石燒到溫度很高的時候進行的,可以用迅速而簡便的土法(它的優點是只通過一道工序,就能把鐵礦石煉成鐵),也可以用鼓風爐——第一步使鐵礦石熔化,然後排除和礦石化合在一起的百分之三至四的炭,使它變成鐵。
現在,賽勒斯·史密斯需要鐵,而且想儘早煉出來。他所撿到的鐵礦石質地非常優良純粹,是一種氧化鐵。在撿來的時候,它是不規則的深灰色的大塊,從中可以得到一種正八面結晶體形成的黑色碎末。天然的磁石里就含有這種礦石,瑞典和挪威大量出產這種原料,在那裡把它煉成了歐洲最好的生鐵。離這個礦脈不遠就是煤層,居民們已經利用過這裡的煤了。煉鐵需要的原料就在附近,這就給工作帶來極大的便利。英國的礦藏所以寶貴,就是因為從地下可以同時開採出煤和金屬來進行冶煉的緣故。
「那麼,史密斯先生,」潘克洛夫說,「我們這就要煉鐵了嗎?」
「是的,朋友,」工程師答道,「為了這一點,我們首先要進行一樣你所喜歡的工作——到小島上去打海豹。」
「打海豹!」水手掉過臉來對吉丁·史佩萊說,「煉鐵需要海豹嗎?」
「既然賽勒斯這麼說,那就不會錯!」通訊記者答道。
工程師已經離開「石窟」了,別人又解答不了這個問題,潘克洛夫只好準備去打海豹。
賽勒斯·史密斯、赫伯特、吉丁·史佩萊、納布和水手很快就在岸邊集合,退潮的時候,這一帶海峽形成一條淺灘可以通行,獵人們涉水過去,水深還不到膝蓋。
史密斯還是第一次到小島上來,他的夥伴們已經是第二次了。當初,氣球就是把他們扔在這個地方的。
他們上岸的時候,有幾百隻企鵝望著他們,一點也不害怕。獵人們手裡拿著棍子,本來很容易把它們打死,但這時候還不能無端殺害它們,因為海豹正躺在幾錨鏈以外的沙灘上,不能把它們驚動了。還有一種鳥,樣子很老實,它們的翅膀已經退化成短肢,象鰭似的往兩邊張開,渾身的羽毛和鱗片一樣。居民們也沒有侵犯它們。地面上到處是小洞,海鳥就在洞里做了窩。他們悄悄地穿過這一帶往北走去。小島盡頭一帶的水面上有許多黑色的大腦袋漂浮著,好象岩石在移動。
這就是他們打算獵捕的海豹,但是要想捉它們,首先必須等它們上岸,因為它們長著細密的短毛和紗錠似的軀體,在水裡游起來非常快,想在海里捉住它是很困難的,在陸地上,由於它們的蹼足短小,它們只能搖搖擺擺地慢步走動。
潘克洛夫知道這種動物的習性,他教大家等著,海豹會到沙灘上來曬太陽的,而且一會兒就會躺下睡熟。那時候再切斷它們的歸路,打它們的頭部。
獵人們躲在岩石後面,靜靜地等待著。
一個鐘頭以後,海豹到沙灘上來玩耍了。上來的有半打。潘克洛夫和赫伯特繞過小島的海角,切斷它們的後路,從後面向它們進攻。這時候賽勒斯·史密斯、史佩萊和納布也從石頭後邊爬了出來,向即將成為戰場的地方溜去。
水手高大的身材忽然站起來了。他大吼一聲。工程師和他的兩個夥伴馬上跑過去站在大海和海豹之間。一會兒工夫,就有兩隻海豹死在地上了。可是其他的幾隻卻平平安安地逃回了大海。
「史密斯先生,你不是要海豹嗎,現在打到了!」水手一面說,一面向工程師走去。
「好極了,」史密斯答道。「我們要拿它們做風箱!」
「風箱!」潘克洛夫喊道,「怎麼!這些海豹的命運倒不錯呀!」
原來工程師打算用這種兩棲動物的皮來做冶煉時不可缺少的鼓風機。這兩個海豹大小普通,身長不滿六英尺。它們的頭部和狗的腦袋很象。
如果把兩隻海豹抬回去,既費力,又沒有用,因此納布和潘克洛夫決定就在這裡剝它們的皮,賽勒斯·史密斯和通訊記者利用這個時間巡視小島去了。
水手和黑人剝得非常巧妙,三個鐘頭以後,賽勒斯·史密斯就得到了兩整張海豹皮,他打算不加鞣製,就這樣使用。
等到潮水再度下退的時候,居民們就涉過海峽,回「石窟」來了。
然後,他們就把海豹皮綳在木架上,用纖維把它縫起來,盡量使它不漏氣。賽勒斯·史密斯除了用托普的套環做成兩片鋼刀以外,其他什麼工具也沒有。然而他非常有辦法,發揮了夥伴們無窮的智慧,三天以後,小隊的工具就又增添了一件鼓風機了,在礦石加熱的時候,用這個工具往礦石里送風——這是爭取勝利完成冶煉工作的一個不可缺少的條件。
4月20日清晨,正如通訊記者所記載的,「金屬時代」開始了。前面已經說過,工程師決定在鄰近煤礦和鐵礦的地方進行操作。根據他的觀察,礦脈在富蘭克林山東北支脈的山麓。這地方離「石窟」六英里,每天往返回家是不可能的。因此,小隊一致決定用樹枝搭一個棚子過夜,這樣,他們就可以晝夜不停地進行這項重要的工作了。
早晨,這個問題決定以後,他們就出發了。納布和潘克洛夫找了一個筐子,把風箱放在上面拖著走,另外還在筐上放了大量的蔬菜和獸肉,除了所帶的以外,他們還準備沿途補充一些。
途中要經過啄木鳥林,他們從東南進入叢林,經過樹木最密的地方,往西北方斜穿出去。他們必須開闢一條道路,將來這條道路可以把眺望崗和富蘭克林山直接聯繫起來。有許多非常美麗的植物,它們的品種都是大家熟悉的。赫伯特又發現一些新的品種,其中有的潘克洛夫把它們叫做「假韭菜」;因為雖然比韭菜大得多,卻也和洋蔥、日本蔥、冬蔥和蘆筍一樣,屬於百合科。這些植物長有木質的根,燒出來非常好吃。這些根經過發酵以後,還可以製成一種非常可口的飲料。因此他們大量地採集了這種樹根。
他們在森林裡走了很長的一段路,整整走了一天,因此有充分的時間觀察林中的動植物。托普專門搜尋獸類,它在草木之間穿進穿出,把各種動物全趕出來了。赫伯特和吉丁·史佩萊用弓箭射死兩隻袋鼠,還射死一隻既很象刺蝟,又很象食蟻獸的動物。從它縮成一團、滿身刺針倒豎的樣子看來好象刺蝟,它長著利爪,嘴部又細又長,末端跟鳥嘴一樣,這又很象食蟻獸;另外它還有一根伸縮靈活的舌頭,舌頭上有很多小刺,可以用來捕食昆蟲。
「等它下了鍋以後,」潘克洛夫照例這樣問道,「它象什麼?」
「象最好的牛肉。」赫伯特答道。
「好,我們也不能要求過高了。」水手說。
在旅途中,他們看見幾次野豬,可是這些野豬並沒有向小隊衝來,看來他們好象不會遇見什麼猛獸了,可是這時候通訊記者隱約看見在幾步以外濃密的樹叢中,有一隻野獸伏在一棵樹的低枝間。他以為那是一隻熊,就開始非常鎮定地把它畫下來。幸而這隻動物並不屬於可怕的蹠行類,它只是一隻無尾熊,一般稱為「懶獸」,體形和較大的狗差不多,身上的毛既硬又顯得臟,腳上生著有力的爪子,能夠攀登樹木,它平時吃樹葉。他們認清了這個動物,也沒有侵犯它。吉丁·史佩萊把寫生畫的標題「熊」擦去,改成「無尾熊」,然後大家就繼續前進了。
傍晚五點鐘,賽勒斯·史密斯下令大家停下來。他們現在已