正文 第二部分 愛情是這個樣子的?(2)

正好,我有副不錯的嗓子……我夢想著……夢想著,或許,我可以靠唱歌賺錢! 我覺得夜色美麗!他好像不急著睡覺!

接著,我們終於上了床!就在這時,焦慮又向我襲來,我哭了起來,而且怎麼也止不住!於是,他把我攬在懷裡,溫存地和我說話,輕輕地愛撫我……然後,他睡著了!

第二天,我依舊是處女!

他一直陪我到地鐵口。天氣仍然是冰冷的,還下著雪!

我們走過一個大鞋攤:有膠鞋!我停下腳步觀看,卻沒伸手碰,上面標著十法郎。我彷彿看得見這雙膠鞋正在為我的破鞋遮醜。我的腳好像已經暖和了!

可是,他把我從幻想中喚醒,說:

「來,快走!過一刻鐘,我還要綵排!」

事情就這樣!一切都太美了,不像是真的。這麼好的運氣,只有在童話中才會有!多麼令人傷心的回家路!我不敢回愛娃的住處成為她的累贅!

我又回到蒙巴那斯(Montparnasse)的瓦凡路(rue Vavin)!雪繼續下著,很細碎。寒氣直往我的骨髓里鑽。我凍得不行。我不知道,自己為什麼獨自一人走在街頭,身上連一個蘇也沒有。我在一家古董店前停下。

夜色還沒完全降臨,我覺得自己很慘,感到絕望。

一面鏡子照出一個蒼白消瘦的小女孩,頭髮可憐地粘在一起,一雙眼睛就像是陷入絕境的母鹿的眼睛!

我把鼻子貼著櫥窗,不讓人看見我!

然而,有一個人站到我身邊!鏡子中,我看見一個高大消瘦的年輕人,一雙閃閃發亮的綠眼睛。

他和我攀談,告訴我他沒什麼錢,不過,在他住處可以生個火。最後,他擺出一副好朋友的樣子說道:

「到我這兒來吧!你可以暖暖身子,我們再喝上一杯愛爾斯卡酒,這樣就餓不死了!」

我來到他的畫室。他生了個火,用來生火的木頭很像是傢具!不過,他好像比昨天那個主動些!他讓我把外衣脫了。

我不好意思地向他承認,我沒穿襯衣!

於是,他給了我一條幹凈床單,我挑了個不太難看的地方裁了一塊。他在抽屜里翻了一通,找出兩米緞帶,那是他結婚時留下的。

他的口袋裡還剩下兩個法郎。他出去買吃的,我趁這個時候做了件襯衫,那種農婦穿的襯衫。白緞子的效果很好,我覺得自己不是那麼丑了!我把自己梳洗乾淨,他出去了很長一段時間,我可以自由自在地把自己打扮成新娘子!

說實話,我的身子在發抖。如果第一個男人的年紀和他溫和羞澀的樣子讓我感到安全,這一個看上去很堅決。可是,我不再哭泣。我已經準備好了。我不覺得開心,不!但是我好奇,半推半就。我害怕,卻又喜歡!我聽說第一次很痛,不過以後就很美妙。小時候,我已經知道什麼叫「上天堂」,因為我很喜歡肉體快感,所以經常自己撫摸自己。

我爬上房梁下的床,仰面躺下,鬆開襯衫,一隻乳房得體地露在外面,兩條辮子攤開在枕頭上。

總之,我的導演水準比得上一個風騷女人!

只是,一切不完全像我曾經夢想的那樣!我還記得在裝訂《愛經》時看到的,我離那些充滿鮮花和體貼的愛情太遙遠了!

當我的伴侶在我身邊躺下時,根本沒有注意到我的乳房和俏麗的襯衫。

他直奔主題!他顯得很焦急!可是,儘管他幾番努力,儘管我誠心誠意,他卻怎麼也沒成功!

第二天早上,我還是毫髮無損。

畫室里冰冷,我們沒有東西可吃。可是,我很幸福,我覺得自己很富有:我有一個自己的男人,有一個睡覺的地方。我還是處女,不過我有的是希望。

我顯出鄭重其事的樣子,我為自己修鞋匠的才能高興。我給他的鞋子,還有我的鞋子,裝上了鞋掌和鞋跟。

然後,我叫他呆在家裡不要動,我會去找工作,他只管畫他的畫。

我有一個畫家的地址,他該需要模特兒,他住在瓦爾?德?格拉絲那個地方,我步行去那兒。

我到了他家。

他讓我脫了衣服,我擺了三個小時的姿勢,喝到一杯不放糖的茶,不得不提防他老是出格的手。

但是,結束後……他連一個蘇都不給我!

真是雪上加霜!我的滿腔熱情陡然落空!我絕望地離開,可是,我不敢回去。早晨出門的時候,我還躊躇滿志,盼望著能夠帶回第一頓晚餐,兩人可以情意綿綿地在一起享用!

我走到蒙巴那斯火車站附近,跌坐在一張公共長椅上,正對著普朗西藥房。我怔怔地看著人們進進出出,腦中沒有其他念頭,只想著怎麼回畫室!

這時,一個穿著得體的小老頭兒坐到我身邊。他手裡小心地托著一個漂亮的蛋糕紙包,雪還在下著,我心想,紙包或許會破,它已經濕透了。如果我幫他拾蛋糕,可能,他會送給我一塊。

我會跑著把它帶回去給羅貝爾!

可惜的是,我的願望沒有實現,這個紙包實在太牢固了!

老頭和我聊了起來。我告訴他當裸體模特的遭遇,他沒有表示同情!他是不知道飢餓的滋味!

最後,他對我說:

「跟我到蒙巴那斯火車站後面來,給我看你的奶子,我給你三個法郎。」

我的肚子實在是餓癟了!我想到了羅貝爾,他一定也餓著!

於是,我跟著他來到火車站背後。我身上沒有穿很多衣服,稍微撩開一下大衣,乳房就露了出來。他看得目瞪口呆!不是自吹,可以說,我有一對光彩奪目的乳房。

我儘管身材瘦小,乳房卻是漏斗形的,雪白的皮膚,小巧粉紅的乳頭,一條青筋優雅地爬在上面。

老頭驚訝得都沒有想到要摸一下。我問他要那三個法郎,他把錢給了我,眼睛卻沒有從我的乳房上移開,人彷彿被催眠了一樣!

我飛快地收起我那雙寶貝,扔下他一人在那兒怔怔地說不出一句話。

此後,我當然大哭了一場,我感到羞恥,覺得自己像是野雞。

我滿載而歸,什麼也沒有告訴羅貝爾。我帶回許多好吃的東西,我看見他滿足的目光。

上一章目錄+書簽下一章