正文 本能(2)

當我講到沃爾圖裡時,他的反應更容易理解了。他牙關緊咬,胳膊上雞皮疙瘩都豎了起來,鼻孔氣得冒煙。我沒有講得很詳細,只是告訴他愛德華通過談判使我們免於麻煩,沒有透露我們不得不做的承諾,或者說我們正在期待的來訪,雅各布沒必要分擔我的夢魘。

「那麼你知道了全部,」我結束了自己的故事,「現在輪到你說了。這個周末我和我媽媽在一起的時候發生了什麼事?」我知道雅各布透露的信息會比愛德華透露給我的多。他才不害怕嚇到我。

雅各布傾身向前,突然變得活躍起來:「星期六晚上,我、安布里和吉爾在巡邏,都是些常規動作,不知道在哪兒,突然——砰的一聲!」他伸出雙臂,擺出爆發的樣子,「就那樣——我們發現一個新的蹤跡,不到十五分鐘。山姆警告我們等他,但是我不知道你去哪兒了,而且我也不知道你的吸血鬼們是否在保護你。接著我們就全速追蹤她,但是在我們趕上她之前她就越過了邊界線。我們沿著這條線分散開,希望她會再跨過來。真讓人挫敗,讓我告訴你吧。」他擺了擺頭,他的頭髮——現在比他剛加入這個團體之時留的平頭要長一些了——它們現在落在他的眼睛裡了,「結果我們跑到最南邊去了。卡倫一家正好把她追趕到北邊離我們只有幾英里遠的地方,要是我們知道在哪裡等待的話,這會是個絕妙的伏擊!」

他搖了搖頭,做了個鬼臉,說道:「就在那時情況變得危急了,山姆和其他人在我們趕到之前就追上了她,但是她只是沿著這條界線跑來跑去,而卡倫那伙人只能在邊界線的另一側追趕他,那個大個子,他叫什麼來著……」

「埃美特。」

「是的,是他。他朝她沖了過去,但是那個紅頭髮的身手敏捷!他正好跳在她身後,幾乎撞倒保羅。結果,保羅……呃,你知道保羅的。」

「是的。」

「失去了他的目標。不能說我責備他——那個大個子吸血鬼正好壓在他身上。他一躍而起——嘿,別那樣看著我。吸血鬼在我們的地盤上。」

我努力擺出平靜的表情,這樣他才好繼續。儘管我知道故事的結果不壞,但隨著故事越來越緊張,我捏緊了拳頭,指甲戳進了掌心。

「不管怎麼樣,保羅錯過了目標,接著那個大個子退回到他們那邊。但是就在那時,呃,那,哦,那個金髮……」雅各布努力想出描繪愛德華的妹妹的時候,流露出喜劇般的表情,裡面夾雜著厭惡與不情願的欣賞。

「羅莎莉。」

「管他是什麼。她堅守著地盤,所以山姆和我就跳到保羅的兩側,接著那個領袖和另一個金色頭髮的男的……」

「卡萊爾和賈斯帕。」

他怒氣沖沖地看了我一眼,說道:「你知道我根本不在乎這些。算了,卡萊爾跟山姆說,試圖讓事端平靜下來,接著很奇怪,因為每個人真的很快就平靜下來了,就是你告訴我的那個傢伙糊弄了我們的頭腦。不過,即使我們知道他在做什麼,我們也不能不平靜下來。」

「是的,我知道那感覺。」

「真的很煩人,就是那種感覺,而且你要過好一陣子才能消除它。」他生氣地搖了搖頭,「接著山姆和那個吸血鬼的頭頭同意維多利亞才是我們優先考慮的目標,於是我們分頭去追她。卡萊爾給我們提供了線索,這樣我們可以正確地跟蹤她的氣味,但是那時候她已經朝馬卡村北部的懸崖逃跑了,就在邊界線與海濱交界的幾英里的地方。那個大個子和那個讓人冷靜的傢伙想獲准越界追趕她,不過,我們當然會說不啦。」

「很好。我的意思是,你們很愚蠢,但是我很高興。埃美特從來都不是那麼小心謹慎,他本來可能受傷的。」

雅各布不屑一顧地說:「那麼,你的吸血鬼有沒有告訴你我們毫無理由地就進攻了,攻擊他那些完全無辜的同夥?」

「沒有,」我打斷道,「愛德華告訴我的和你講的一樣,只不過沒講這麼多細節。」

「哈。」雅各布低聲說道,他彎下腰從我們腳下成千上萬個鵝卵石中拾起一塊小石頭,然後隨意地一拋,把它扔到幾百米開外的海灣里去了,「好,她還會回來的,我猜,我們會抓住她的。」

我顫抖起來,她當然會回來。下回愛德華真的會告訴我嗎?我不確定。我得盯緊愛麗絲,找到那些顯示會重複出現的狀況的跡象來……

雅各布似乎沒有注意到我的反應,他嘟著大大的嘴巴若有所思地凝望著海浪。

「你在想什麼?」就這樣沉默著過了很久,我才開口問道。

「我在想你告訴我的事情。關於當那個會預言的吸血鬼看見你從懸崖上跳下去的時候,想到你是在自殺的時候,這些事情是怎麼失控的……你意識到如果你按照你應該做的那樣等我的話,那麼那個吸……愛麗絲就不會看見你跳下去?什麼都不會改變,而我們現在很可能就在我的車庫裡,就像其他的星期六一樣。福克斯也不會有吸血鬼,而你和我……」他的聲音逐漸減弱了,陷入了沉思。

他說這些的方式令人不安,就好像福克斯沒有吸血鬼會是件好事一樣。一想到他所描繪的這幅圖景,我的心就怦怦怦地跳個不停。

「愛德華不管怎樣還是會回來的。」

「你對此確信無疑嗎?」他問道,我一說到愛德華的名字他又激動起來。

「分開……對我們兩個人都不那麼起作用。」

他準備說什麼,從他的表情可以判斷是些很氣憤的話,但是他停了下來,深吸了一口氣,開始說道:「你知道山姆很生你的氣嗎?」

「我?」我有些驚訝,「噢,我明白了。他認為如果我不在這裡的話,他們就會遠離這裡吧。」

「不是,不是那樣的。」

「那麼究竟是怎麼回事?」

雅各布彎下腰去找另一塊石頭。他在手指間把玩著石頭,低聲開口說話的時候,他的眼睛一直緊緊地盯著一塊黑色的石頭:「當山姆看見……剛開始你那個樣子的時候,當比利告訴他們因為你一直沒有好轉,查理是多麼擔心的時候,接著你又開始懸崖跳水……」

我扮了個鬼臉,沒人打算讓我忘記那件事。

雅各布的目光突然轉到我身上,露出憤怒的眼神:「他以為你是這個世界上和他一樣有理由憎恨卡倫家族的人。你讓他們回到你的生活中,就好像他們從來不曾傷害過你一樣,這讓山姆感到有些……背叛。」

起初我不相信山姆是唯一一個這麼認為的人,而我現在說話的口吻中的尖刻意味是針對他們倆的:「你可以告訴山姆直接去……」

「看那裡——」雅各布打斷我,指著一隻從難以置信的高度向大海俯衝下來的鷹。最後一刻它控制住自己,只有它的爪子划過海平面,就一瞬間的事情。接著它就拍打著翅膀飛走了,它的翅膀拉得筆直以承受它剛剛從海里捕起來的那條大魚。

「你在哪裡都能看見它,」雅各布說,他的聲音突然變得很遙遠,「自然有其自身的軌跡——獵人和獵物,還有無盡的生死輪迴。」

我不明白這番關於自然的演講目的何在,我猜他只是想換個話題。不過就在那時他低頭看著我,眼中充滿黑色幽默。

「然而,你沒看見那條魚去親吻那隻鷹,你永遠都看不到那一幕。」他裝出笑容大笑著說。

我緊張地沖他笑了笑,儘管口中還有挖苦的意味:「或許那條魚也在嘗試呢,」我暗示道,「很難說清楚魚在想什麼。雄鷹看起來很漂亮,你知道。」

「歸根到底是為什麼呢?」他的聲音突然變得更加尖刻起來,「好看的外表?」

「別傻了,雅各布。」

「那麼是為錢啰?」他緊追不捨。

「你真是會說,」我從樹上站了起來,低聲咕噥說道,「你對我評價如此之高,你真是抬舉我了。」我轉身背對著他,快速地跑開了。

「啊,別生氣。」他立即跟在我身後喊道,他抓住我的手腕,使我轉過身來,「我是認真的!我努力想弄明白這是怎麼回事,我完全想不通。」

他的眉毛生氣地緊蹙在一起,兩眼在深深的黑眼圈下變得更加黝黑。

「我愛他,不是因為他很好看,也不是因為他很有錢!」我對著雅各布吼道,「我寧願他兩樣都沒有。這樣才會讓我們倆之間的差距小一些,哪怕只有一點點——因為即便如此,他也是我所遇見的最可愛、最慷慨、最聰明、最正派的人。我當然愛他,這有那麼難以理解嗎?」

「這根本就不可能讓人理解。」

「那麼,雅各布,就請你點明難在哪裡了。」我讓語氣中的諷刺意味更加濃厚了一些,「既然我顯然做得不對,那麼一個人愛上另一個人需要什麼樣的理由才算合理呢?」

「我想開始一段戀情最好應該是在你自己的族類中尋找,通常那樣才可以。」

「好吧,那樣只會更糟糕!」我打斷他,「如果我說得沒錯的話,畢竟我還是被邁克·牛頓

上一章目錄+書簽下一頁