正文 對《毛主席詩詞》若干詞句的解釋[1]

對《毛主席詩詞》若干詞句的解釋[1]

(一九六四年一月二十七日)

一、「悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮?」[2]這句是指:在北伐以前,軍閥統治,中國的命運究竟由哪一個階級做主?

二、「到中流擊水」[2]。

「擊水」指在湘江中游泳。當時我寫的詩有兩句還記得:「自信人生二百年,會當水擊三千里。」那時有個因是子(蔣維喬),提倡一種靜坐法。

三、「山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。」[3]「旌旗」和「鼓角」都是指我軍。黃洋界很陡,陣地在山腰,指揮在山頭,敵人仰攻。山下並沒有都被敵人佔領,沒有嚴重到這個程度。「旌旗在望」,其實沒有飄揚的旗子,都是捲起的。

四、「一枕黃粱再現」[4]。

指軍閥的黃粱夢。

五、「國際悲歌歌一曲」[5]。

「悲」是悲壯之意。

六、「枯木朽株齊努力。槍林逼,飛將軍自重霄入。」[6]

「枯木朽株」,不是指敵方,是指自己這邊,草木也可幫我們忙。「槍林逼」也是指自己這邊。「槍林逼,飛將軍自重霄入」是倒裝筆法,就是:「飛將軍自重霄入,槍林逼。」

七、「莫道君行早」[7]。

「君行早」的「君」,指我自己,不是複數,要照單數譯。會昌有高山,天不亮我就去爬山。

八、「離天三尺三」[8]。

這是湖南常德的民謠。

九、「西風烈,長空雁叫霜晨月。……雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。」[9]這首詞上下兩闋不是分寫兩次攻打婁山關,而是寫一次。這裡北有大巴山,長江、烏江之間也有山脈擋風,所以一二月也不太冷。「雁叫」、「霜晨」,是寫當時景象。雲貴地區就是這樣,昆明更是四季如春。遵義會議後,紅軍北上,準備過長江,但是遇到強大阻力。為了甩開敵軍,出敵不意,殺回馬槍,紅軍又回頭走,決心回遵義,結果第二次打下了婁山關,重占遵義。過婁山關時,太陽還沒有落山。

十、「五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。」[10]把山比作「細浪」、「泥丸」,是「等閑」之意。

十一、「天若有情天亦老」[11]。

這是借用李賀的句子。與人間比,天是不老的。其實天也有發生、發展、衰亡。天是自然界,包括有機界,如細菌、動物。自然界、人類社會,一樣有發生和滅亡的過程。社會上的階級,有興起,有滅亡。

十二、「一片汪洋都不見,知向誰邊?」[12]

是指漁船不見。

十三、「淚飛頓作傾盆雨」[13]。

是指高興得掉淚。

十四、「坐地日行八萬里,巡天遙看一千河。」[14]人坐在地球這顆行星上,不要買票,在宇宙里旅行。地球自轉的里數,就是人旅行的里數。地球直徑為一萬二千七百多公里,乘以圓周率,即赤道長,約四萬公里,再摺合成華里,約八萬里。人在二十四小時內走了八萬里。

十五、「牛郎欲問瘟神事」[14]。

牛郎織女是晉朝人的傳說。

十六、「紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋。」[14]「紅雨」指桃花。寫這句是為下句創造條件。「青山著意化為橋」,指青山穿洞成為橋。這兩句詩有水有橋。

十七、「別夢依稀咒逝川,故園三十二年前。……黑手高懸霸主鞭。」[15]「咒逝川」、「三十二年前」,指大革命失敗,反動派鎮壓了革命。這裡的「霸主」,就是指蔣介石。

十八、「冷眼向洋看世界」[16]。

「冷眼向洋」就是「橫眉冷對」。

十九、「雲橫九派浮黃鶴」[16]。

「黃鶴」不是指黃鶴樓。「九派」指這一帶的河流,是長江的支流。明朝李攀龍有一首送朋友的詩《懷明卿》:「豫章西望彩雲間,九派長江九疊山。高卧不須窺石鏡,秋風憔悴侍臣顏。」李攀龍是「後七子」之一。明朝也有好詩,但《明詩綜》不好,《明詩別裁》好。

二十、「浪下三吳起白煙」[16]。

「白煙」為水。

二十一、「陶令不知何處去,桃花源里可耕田?」[16]陶淵明設想了一個名為桃花源的理想世界,沒有租稅,沒有壓迫。

二十二、《七律·答友人》的「友人」指誰?

「友人」指周世釗。

二十三、「九嶷山上白雲飛」[17]。

「九嶷山」,即蒼梧山,在湖南省南部。

二十四、「紅霞萬朵百重衣」[17]。

「紅霞」,指帝子衣服。

二十五、「洞庭波涌連天雪」[17]。

「洞庭波」,取自《楚辭》中的《九歌·湘夫人》:「洞庭波兮木葉下」。

二十六、「長島人歌動地詩」[17]。

「長島」即水陸洲,也叫橘子洲,長沙因此得名,就像漢口因在漢水之口而得名一樣。

二十七、「芙蓉國里盡朝暉」[17]。

「芙蓉國」,指湖南,見譚用之詩「秋風萬里芙蓉國」。「芙蓉」是指木芙蓉,不是水芙蓉,水芙蓉是荷花。譚詩可查《全唐詩》。

二十八、「暮色蒼茫看勁松,亂雲飛渡仍從容。」[18]是雲從容,不是松從容。

二十九、「僧是愚氓猶可訓,妖為鬼蜮必成災。」[19]郭沫若原詩針對唐僧。應針對白骨精。唐僧是不覺悟的人,被欺騙了。我的和詩是駁郭老的。

三十、「螞蟻緣槐誇大國」[20]。

「大槐安國」是湯顯祖《南柯記》里的故事。

三十一、「正西風落葉下長安,飛鳴鏑。」[20]「飛鳴鏑」指我們的進攻。「正西風落葉下長安」,蟲子怕秋冬。形勢變得很快,那時是「百丈冰」,而現在正是「四海翻騰雲水怒,五洲震蕩風雷激」了。從去年起,我們進攻,九月開始寫文章,一評蘇共中央的公開信。

三十二、「天地轉,光陰迫。一萬年太久,只爭朝夕。」[20]你要慢,我就要快,反其道而行之。你想活一萬年?沒有那麼長。我要馬上見高低,爭個明白,不容許搪塞。但其實時間在我們這邊,「只爭朝夕」,我們也沒有那麼急。

根據中央文獻出版社一九九六年出版的《毛澤東詩詞集》刊印。

--------------------------------------------------------------------------------

注釋

[1]一九六三年《毛主席詩詞》出版後,外文出版發行事業局組織翻譯出版英譯本。一九六四年一月,毛澤東應英譯者的請求,就自己詩詞中的一些詞句作了口頭解釋。這是英譯者對毛澤東的解釋所作記錄的要點。

[2]見《沁園春·長沙》。

[3]見《西江月·井岡山》。

[4]見《清平樂·蔣桂戰爭》。

[5]見《蝶戀花·從汀州向長沙》。

[6]見《漁家傲·反第二次大「圍剿」》。

[7]見《清平樂·會昌》。

[8]見《十六字令三首》。

上一章目錄+書簽下一章