正文 第四十二章

麗妲以祈求的眼神看著歐費爾巫師。「不要,太痛了……」

「那是詛咒見效的證明。我們得繼續。」

「我的皮膚……」

「法老的姊姊會照顧你,不會留下任何灼傷的痕迹。」

麗妲轉身背對著巫師。「不,我不要,我再也受不了這樣的痛苦了!」

歐費爾扯著她的頭髮將她一把拉過來。

「夠了,小嬌女!聽我的話,要不然我把你關入地牢里。」

「不要,我求你,不要!」

因患幽閉恐懼症,這位金髮靈媒特別害怕這種酷刑。

「到我的實驗室來,露出上半身,然後躺下。」

朵蘭特,拉美西斯的姊姊,雖然對巫師的粗野感到惋惜,卻認為他必須這麼做。最近皇宮傳來的消息令人振奮:妮菲塔莉正受一種神秘且無法醫治的病痛的煎熬,她已經前往底比斯,將在哈托爾的轄區里,北方的隱修院中慢慢地死去。她日漸垂危的病況將令拉美西斯傷心欲絕,無法日理萬機。

對謝納而言,通往權力之路將為他敞開大門。

自從拉美西斯離開之後,賽哈馬納便前往拉美西斯的四個兵營,他堅持所有的高級將領須加強軍事訓練。當募兵增加薪餉的消息宣布過後,埃及士兵馬上群起做同樣的要求。

遇到這個無法解決的難題,賽哈馬納向亞眉尼求助,他則請教皇太后,她立即給予回覆:或者軍人與傭兵聽命行事,或者她將招募新兵取代他們。假如賽哈馬納對軍事演練感到滿意的話,也許杜雅會考慮額外嘉獎。

士兵們終於妥協了,賽哈馬納轉投入另一項任務:試著找到總管家羅枚為其偷竊妮菲塔莉披肩的那名巫師。拉美西斯並沒有向賽哈馬納隱瞞羅枚的離奇死亡和皇后的神秘病因。

假如那個可惡的管家還活著的話,這名海盜將可輕易地要他吐實。當然,埃及禁止刑求,但是一樁迫害皇家夫婦的謀殺案能逃過一般法律的制裁嗎?

羅枚已過世,他把秘密帶往一個惡魔群集的死亡谷,所以那條可以查出共犯的管道似乎被切斷了。但是這或許只是個假想?羅枚感情外露且藏不住話,他有可能利用了一名男共犯……或一名女共犯。

想從質詢他的朋友或屬下當中獲得結果,惟有在某些罪證的壓力下向他們提出問題……賽哈馬納急忙前往亞眉尼的辦公室。他將說服這名書記員採用他的策略。

宮廷里所有的僕從人員都被叫到北方的軍營去。洗衣婦、貼身女僕、化妝師、美髮師、廚師、清潔工以及其他的男女佣人在幾名表情嚴肅的賽哈馬納的弓箭手的監督下,集中在一間軍械大廳里。

當賽哈馬納以戰甲頭盔的裝扮出現時,所有人都緊張不已。

「幾名新竊盜剛在皇宮裡被處刑,」他透露,「我們得知幕後的主使者是總管家羅枚的共犯,那個卑鄙無恥,遭天譴的人。我要質詢你們,一個接一個;假如我得不到真相的話,所有的人都將被關進遙遠的綠洲,在那裡,兇手一定會說實話。」

賽哈馬納花了許多精力才說服亞眉尼允許他造謠及採用非法的威脅手段。否則其中任何一名僕人都可以質疑賽哈馬納的方法,向法庭告狀,那麼他將遭受處分。

這名法老私人侍衛長的可怕外表、他那蠻橫的口氣以及此地的不安氣氛令有心人打消抗議的念頭。

賽哈馬納運氣不錯,第三位走人那間他進行問話的婦女十分饒舌。

「我主要的工作是將那些凋謝了的花換成新鮮的,」她透露,「我討厭那個羅枚。」

「為什麼?」

「他強迫我與他上床。如果我拒絕的話,他會讓我失去這份工作。」

「假如你提出上訴,他便會被革職。」

「話是這麼說……不過羅枚向我保證他會給我一小份財產,假如我答應嫁給他的話。」

「他怎麼會有錢?」

「他不太願意說,但是在床上,我終於讓他說出了一點。」

「他向你說了些什麼?」

「他將高價拋售一件貴重的物品。」

「他打算從何處得到?」

「透過一名女傭,一位代班的洗衣婦。」

「那件東西是什麼?」

「我不知道。但是我知道那個痴肥的羅枚什麼也沒給過我,連個護身符都沒有!告訴了你這一切,有獎賞嗎?」

「一位代班的洗衣婦……」賽哈馬納趕緊去找亞眉尼,他把在皇后披肩被竊的那個星期的輪職表拿出來。

果然,在皇后的一位貼身女傭的保證下,某個叫楠妮的婦女曾來代班當洗衣女工。前者向她描述並且證實她得以進入皇后陛下的私人寢室,因而參與了披肩偷竊事件。

這名貼身女傭說出楠妮於聘用期間留給她的那個地址。

「質詢她,」亞眉尼對賽哈馬納說,「但是別動粗,並且要遵守法律。」

「這正是我的意思。」撒丁人嚴肅地表示。

在首都的某區,一名老嫗在自家門前打瞌睡。賽哈馬納輕搖她的肩膀。

「醒一醒,老奶奶。」

她睜開一隻眼睛,然後用長滿繭的手趕走一隻蒼蠅。

「你是誰?」

「賽哈馬納,拉美西斯的私人侍衛長。」

「我聽說過你……你以前不是名海盜嗎?」

「人其實不會變,老奶奶。我依然殘暴不仁,特別是別人對我撒謊時。」

「為什麼我要對你撒謊?」

「因為我要問你一些問題。」

「饒舌是項罪過。」

「那得依情況而定。今天,有必要饒舌一番。」

「走吧,海盜。到了我這把年紀,沒有什麼是必要的。」

「你是楠妮的奶奶嗎?」

「為什麼以為是我?」

「因為她住在這裡。」

「她離開了。」

「有機會被聘為皇宮的洗衣婦,為什麼要逃走呢?」

「我並沒有說她逃走,而是說她離開了。」

「她去哪裡?」

「我什麼也不知道。」

「我再說一次,我討厭人家說謊。」

「你敢動手毆打一名老婦人嗎?」

「為了拯救拉美西斯,我會的。」

她抬起不安的眼神望著賽哈馬納。「我不懂……法老有危險嗎?」

「你的孫女是個竊盜,也許是個罪犯。假如你沉默不語,你將被視為共犯。」

「楠妮怎麼會參與一樁反對法老的陰謀呢?」

「她參加了,我有證據。」

那隻蒼蠅又回來騷擾這位老嫗;賽哈馬納將小蟲打死。

「死亡是愉悅的,海盜,當它為我們解脫了一個大痛苦。我曾擁有一位好丈夫和一個乖兒子,但是我兒子誤娶了一位可怕的妻子,她為他生下了一個可怕的女兒。我丈夫過世了,我兒子離婚,卻是我將這個該死的孫女扶養長大……花了多少時間培養她,哺育她,教她倫理,而你卻對我說她是個竊盜,是個兇手!」

這位老奶奶吸了一口氣。賽哈馬納緘默不語,期待她把心中的話說完。假如她不說了,他便離開。

「楠妮去孟斐斯。她帶著驕傲與輕蔑對我說,她將有能力住進一幢醫學院後面的豪華別墅,而我,我將死在這間小房子里!」

賽哈馬納將調查結果告知亞眉尼。

「假如你毆打那名老嫗,她可以對你提出上訴。」

「我的手下可以證明,我碰也沒碰她一下。」

「你覺得該怎麼做呢?」

「她仔細地向我描述了楠妮的樣子,與那名皇后貼身女傭的說法一致。只要讓我見到了她,我可以認出她。」

「怎麼樣可以找到她呢?」

「搜查她可能在孟斐斯居留的所有別墅。」

「但是假如那名老婦對你撒了謊好保護楠妮呢?」

「那是個很危險的行為。」

「孟斐斯並不遠,但是你得待在拉美西斯城。」

「你心裡明白,亞眉尼:孟斐斯並不遠。假如我逮到了那個楠妮,要她帶我去找那名巫師,你不認為拉美西斯將會對此感到滿意嗎?」

「用『滿意』這個詞太客氣了。」

「那麼,允許我動手吧。」

上一章目錄+書簽下一章