第一章 安科雷季的「戒指」 第五節

江木奈歧子推薦的土方悅子出現在王冠旅行社時,正值玫瑰旅行團出發前的一個星期。在狹小的旅行社客廳里,雖然細心地張貼著西洋名畫般的遊覽廣告畫,反倒有大煞風景之感。

土方悅子身材矮小,蛋形的臉龐,短而尖的下齶,似乎見了什麼都要受驚害怕的大眼睛。她帶來的履曆書上寫的是二十七歲,但給人的印象比這個年齡要稚嫩,使人有缺乏年輕女性魅力之感。她四年前畢業於被公認英語功底紮實的U大學英文系。在美國系統的貿易公司干過兩年,現在沒有工作。愛好英國文學和人文學。

在婦女比例較大的旅行團里,旅遊社根據這些情況聘用業餘兼職的助手配合導遊。由於這次玫瑰旅行倚仗江木奈歧子作講師,出於經濟方面的原因,沒再配備助手,因此導遊的工作量就加大了。門田曾打算把江木奈歧子當成「代理助手」使用,就是基於這個理由。

門田辭別江木後,將去那兒的原委始末,全部報告了常務廣島淳平。

「江木在緊要關頭不得已辭退講師之職,她在本職的舞台上可能會顯露頭角。對於我社,因為她不參加而違背了開始募集時宣稱的重要條件,外界肯定會來打聽。當時我也曾遷怒於江木先生,但也得考慮她的立場哪!江木先生也再三致了謙意,還是用那個土方吧。」

「要是在旅行中團員們提出什麼問題回答不出的話,該怎麼辦呢?」

「不會的,江木先生不致推薦靠不住的女人來吧?何況遊客會不會那麼熱情地燃燒著汲取知識的慾望呢?」

「……」

「就我的經驗來說,團體遊客就跟東京公共汽車的乘客差不多。只要根據旅行指南里的那些東西,煞有介事地複述一通就好了。就是途中經過古迹勝境,大家也都是疲憊不堪地打著盹,不看不聞的。」

「不見得吧,在車上聽聽講解總比睡覺好些。」

「看來誰干都一樣,即便江木奈歧子女士去,那是宣傳的副產品,具有明顯的知識性特徵。競爭激烈,沒有什麼特色是不行的。」

——就這樣決定聘用江木奈岐子推薦的土方悅子。

「您有海外旅行的經驗嗎?」門田對眼前臉盤小小的女人問道。

「到歐洲轉過一次。在貿易公司工作時曾經有兩個月的假期,就一個人旅行去了。」

「是什麼時候?」

「兩年前。」

「去過哪些地方?」

「丹麥、荷蘭、英國、比利時、法國、瑞士、西德、義大利、希臘、土耳其、黎巴嫩、埃及、泰國等主要城市。」

土方悅子用無精打採的聲調說著。那次的路線和這次計畫路線相同之處很多,所以門田用懷疑的眼光瞟了一眼。她也同樣用吃驚的眼神反過來看著門田。

門田試探性地問她到過的去處,心想是不是在虛張聲勢,信口雌黃。

「到過丹麥哪些地方?」他用輕鬆的語調問道。

「從哥本哈根開始,經奧爾胡斯,到腓德烈港周遊了一下。」

門田不知道後兩個地方,但用似乎了解的臉色詢問著:「到那樣的鄉下有什麼意思呢?」

「想到斯卡格拉克海峽去看看,斯卡晏角在它的北端。」

門田心裡著了慌。

「荷蘭呢?」

「去了阿姆斯特丹、海牙、鄰近兩德國境的阿納姆和烏德列支、羅森達爾。」

在普通的旅行中,恐怕要除去阿納姆這個名不經傳的城市。這倒使門田鎮靜了。

「是從荷蘭乘汽車入比利時境的吧?除了到布魯塞爾,還去了哪裡?」

「安特衛普。」

「現在的名字是安比斯呀。」

「但是你要知道,安特衛普出源於美國的舊小說,所以我對它的名字感到十分親切依戀,也就脫口而出了。」

「可不是嗎,如果到過布魯塞爾,大概去憑弔過滑鐵盧 吧?」

這未列入此次玫瑰旅行的計畫。門田在狹小的客廳里,想像著站在拿破崙戰爭紀念碑的人工堆成的山上鳥瞰到的風景:那褐色的牧場和草原,前面有拿破崙丟醜的小房子。日本遊客在為孩子們選購當地產的玩具軍刀、火炮或兵士。

「沒去那兒看。以哈姆托為中心去了鄉間,因為那兒是法郎美元派 畫家的舞台。在山嶺地帶里還去了阿爾丹姆奴高原北麓的一個溫泉,雖說是溫泉地區,反倒看到了花節。」

「那是春天嗎?」

「是五月份。」

門田不熟悉平原和高原,也不知所謂溫泉城在什麼方位。旅遊團往往只是從有名都市的這個點一下子飛往那個點。

「去過蘇格蘭嗎?」

「去過愛丁堡、格拉斯哥,還去了羅蒙托湖。」

門田不知道北歐的湖泊。

「那兒有什麼可以引起你的興趣?」

「因為那是蘇格蘭小說的舞台。伏爾泰爵士就是蘇格蘭人。」

「他是十九世紀初葉英國文學巨匠吧?寫過《湖上的麗人》?」

「不僅那些,還寫了膾炙人口的蘆花巡禮記游。那多使人懷念哪。」土方悅子一個個地回答著門田可能知道的情況。

「你是個年輕人,可怎麼讀過那些老書呢?」

「我祖父是基督教徒。這些書都是在他的書房裡讀的。」

「你好象是在國外很仔細地轉了一圈,你剛才說的那些,是不是在日本的導遊書里讀到的?」

『我讀過藍皮旅行指南和成套的旅行指南,此外還買過各個地區的英文導遊書。」

土方悅子的英文外來語發音很清晰。

「但是,」土方悅子直截了當地補充說,「因為我對人文學感興趣,經常在學習中接觸到世界各地的一些主要遊覽勝地,就記得住大自然和鄉間的地名。」

「你對哪些地方感興趣呢?」

「對土耳其倒挺有興趣的。」

「是伊斯坦布爾嗎?」

「原名叫科斯坦基布爾。從那兒到安卡拉,看到了希塔伊特時代的首都哈特愛休的遺迹,就是現在的布爾隆。進入西敘利亞,從阿勒頗到了大馬士革。在大馬士革的博物館裡觀瞻了收藏著的巴爾密拉的遺物,還瞻仰了聞名世界的舊約聖書。另外還到過黎巴嫩,看了巴勒貝克的『羅馬時代』遺址。去過貝魯特。」

「泰國呢?」門田膩煩地問道。

「一直到了清邁的北部。本來想去清萊附近的,但考慮到一個女人路上不夠安全,就沒去。」

「走在各處邊境實在夠嗆哪!」門田不無譏諷地說,「但是,歐洲旅行團是不需有那樣高度的文化知識的,不會超過這個水平包羅萬象地知道很多事情的,恐怕也不會有那樣的人提出問題吧?」

「是的。」土方悅子的神色瞠然若失。她作為江木奈歧子的代理講師,意欲表現一番,打算喋喋不休地賣弄一下自己知識的淵博,但剛開始就出其不意地被門田挫折了動機。

門田的心緒略有痛快之感。

「在周遊各國的路線中,來到遊覽區會有和本社訂有合同的旅遊社派出導遊。國外都是英語導遊,所以請您用送話器把他們的話翻譯給大家。我還得處理其它的事務。」

「好的,我也請教過江木先生,說是必須在遊覽各處前,在旅館和各類交通工具中進行講解,或是在各遊覽區進行說明。」

估計江木奈歧子會對悅子那麼說過。但個子矮小,身材纖細,使人感到象小姑娘般的女子,又是那麼多言饒舌,不會讓團員們感到有權威的。即便是江木奈歧子自己參加,那些旅途勞頓睡眠不足而哈欠連天的團員,不管對方說得如何娓娓動聽,也將是充耳不聞的。

門田決計要將儼然以專家自居,準備去「現場講演」的土方悅子當作普通的業餘兼職者使用,打破她那自命不凡、孤芳自賞的聰明勁頭,使之只能成為助手。

門田上了二樓去問廣島,江木奈歧子推薦的土方悅子已經來了,要不要見見面。

桌上堆放著如山的書籍,廣島坐在旁邊埋頭計算。

「印象如何呢?」他問著,短鬍鬚上沾著中午進餐時殘留的麵包屑。

「還算過得去。」門田嫌詳細說明過於冗贅,就適當地說了這麼句話。

「你說可以就行了。現在再找替代的人恐怕也來不及了。我就不去見面了吧?」說這幾句話也嫌麻煩。

門田剛出門,廣島從後面叫道:

「老兄,那是個什麼樣的女人呢?」

「好象去過國外,是個有點自命不凡的姑娘。」

「既然是江木女士那樣有身份的人派來的,就適當安排吧。」

「是……」

「旅遊團報名已經截止,就可以確定成員,緊接該舉行結團儀式了。」

確定成員,配齊角色,爾後就該出發了。

上一章目錄+書簽下一章