正文 第九章

2點15分,梅森私人辦公室里的電話響了起來,德拉·斯特里特說道:「瑪麗·巴洛來電話說有件急事找你。」

梅森點點頭,接過電話,說道:「你好,瑪麗。我是佩里·梅森。」

「噢,梅森先生,真高興能找到你。重案組的兩位警察特里格中尉和赫洛克姆警長在這裡。他們有搜查證,要搜查加文先生的辦公室尋找血跡,沾有血跡的衣服和其它與喬治·卡塞爾曼被害一案有關的證據。我怎麼辦?」

「擦乾淨椅子,」梅森說道,「請他們不要客氣。告訴他們願意搜什麼就搜什麼。如果他們從辦公室取走什麼東西,讓他們給你開個清單。代我向赫洛克姆警長致意,請他別把點燃的香煙放在辦公室的桌子上以免留下燒燙的痕迹。」

「要是我和他說過後,他應該不會那樣做的。」

「也許吧,」梅森對她說道,「他們走後打電話給我。」

梅森掛上電話,對德拉·斯特里特說道:「噢,麻煩又來了。我去見保羅·德雷克,有事往那兒打電話。」

梅森走到走廊的另一端,推開一間辦公室的門,門上的牌子寫著「德雷克偵探事務所」。他對接待員說道:「保羅在嗎?」

她點點頭。

「忙嗎?」

「不忙,梅森先生。進去吧。要我告訴他一聲嗎?」

「如果沒人和他在一起,就不必了。」

「他一個人。」

梅森推開一扇門,門裡邊是一條過道。過道兩邊是幾間窄小的辦公室,剛好夠單獨和證人談話之用或供一名偵探起草報告。

德雷克的辦公室在過道的最裡頭,面積稍稍大一些,可以放得下一張辦公桌和幾把椅子。桌子上並排擺著4部電話機。

梅森推門進來時,德雷克正在翻閱一份報告。

「嗨,保羅。」

「嗨,佩里。」

「要活兒嗎?」

「當然。」

「喬治·卡塞爾曼。」

「他昨晚給人謀殺了。」德雷克說道。

「你對謀殺案消息還是這麼靈通?」

「你也一樣啊。」

梅森咧開嘴笑了起來:「我特別感興趣的是死亡時間,警察的懷疑對象和他們發現的情況,還有就是你能搞到手的所有卡塞爾曼的底細。我建議你從拉斯維加斯下手,我想他有拉斯維加斯的背景。我不知道他在遇害的那套公寓里住了多久。我希望掌握全部情況。所有的一切。」

「我現在就可以給你提供一些情況,」德雷克說道,「卡塞爾曼是個靠紙牌遊戲騙人錢的傢伙。」

「是賭徒嗎?」梅森問道。

「只是個小騙子,還算不上賭徒。」

「好的,」梅森說,「你繼續調查下去,看看能發現些什麼。我可以透露給你一個消息。」

「什麼?」

「幾個月以前,本地有一名男子被殺,那人名叫福克納——格倫·福克納,你還記得嗎?」

「噢,記得,是被黑幫所殺,對吧?」

「不對,」梅森說道,「我不這樣認為,儘管警察把此案列為黑幫兇殺事件,偵破工作也因此而毫無進展。因為卡塞爾曼和賭博行業有關係,格倫·福克納也是一樣,警察對斯蒂芬妮·福克納進行了調查,她是幾個月前被謀殺的那個人的女兒。」

「你是她的代理人嗎?」德雷克問道。

「我替她照管股權,保羅。」

「好的,我這就幹起來。這活兒是大還是小?」

「雖考慮其它,只要能搞到情況就行,開始時慢點來,結束時要抓緊。」

德雷克伸手抓起電話:「好吧,佩里,我這就派幾個人開始調查。我在警察總部的新聞辦公室有人,一有消息他會立刻通知我。」

「讓他豎起耳朵,」梅森說道,「你得到情況後馬上打電話到我的辦公室。」

「好的,」德雷克說道,「我這就開始工作。」

梅森沿著走廊走回自己的辦公室,突然聽到身後有腳步聲。他轉過身,看見斯蒂芬妮·福克納正急急忙忙向他走來。

「哎呀,」梅森說道,「你怎麼到這裡來了?」

「噢,梅森先生,能找到你我真是太高興了。我能和你談一會兒嗎?」

「請跟我來吧。」梅森邊說邊用鑰匙開自己私人辦公室的門。

他推開門,說道:「我們有客人,德拉。」然後把斯蒂芬妮。福克納領進辦公室。

「出什麼事了?」他問道。

「你們走後不到5分鐘,警察就到我的公寓來了。那支槍還放在桌子上,我當時把它給忘了。他們進來的時候,我只好急忙往槍上扔了塊頭巾想把它蓋起來。我想可能我有些笨手笨腳。」

「怎麼了?」梅森問道。

「他們抓起那把手槍,聞了聞又把槍拆開,還想知道我是從哪兒弄到的。」

「你怎麼對他們說的?」

「我告訴他們槍是霍默·加文給我防身用的,加文先生認為我的生命受到了威脅。」

「你沒有告訴他們是老加文還是小加文嗎?」梅森問道。

「我應該告訴他們嗎?」

「我不知道。」梅森說道。

「喔,從目前事態的發展來看,我……噢,我剛開始時告訴他們的事情太多了,後來我就什麼也不說了。他們問我最後一次見到加文先生是什麼時候。」

「你怎麼告訴他們的?」

「我告訴他們當天早晨我見過加文先生。我的話似乎讓他們激動不已,他們打了幾個電話,然後就急急忙忙地走了。」

「沒有再盤問你?」

「沒有。」

「好吧,」梅森說道,「他們會再來盤問你的,他們來的時候,我要你做件事情。」

「什麼?」

「告訴他們除非我在場否則你不會回答任何問題。」

「可是梅森先生,那不就等於……噢,那不是……我的意思是,那實際上不就是承認自己有罪嗎?」

「他們也許會這樣認為,」梅森說道,「但我們是在玩沒有賭注限額的遊戲,關心的只是大的輸贏。不要回答任何問題,甚至都不要理睬他們。不要告訴他們天氣如何,或者你是在什麼地方出生的。你能做到這一點嗎?」

「我能,如果你要我這樣做。」

「我要你這樣做。加文要求我保護你的利益。」

「梅森先生,我——有一件事我想應該告訴你。霍默·加文昨晚去後又回來過……」

「你是說老加文還是小加文?」

「父親。」

「好吧,」梅森說道,「他走後又回來過。怎麼了?」

「他說他睡不著,想和我談談,我們聊了很久,都挺開心。」

「他什麼時候走的?」

「喔,大約午夜12點左右走的。」

「好吧,」梅森說道,「不要回答任何問題,別太主動了。」

「你這話是什麼意思?」

梅森朝德拉·斯特里特點點頭,說道:「你喜歡斯蒂芬妮身上這套衣服嗎,德拉?」

「非常喜歡。」德拉·斯特里特說道。

「我不喜歡,」梅森說道,「我認為這套衣服不適合照照片。我認為她穿這套衣物照不出好照片來……去商店挑選一件黑白線條相間適合照像穿的衣服,要花多長時間?那種前面有V字型開口和能突出體型的白色線條的衣服。」

「不會花多長時間,」德拉·斯特里特說道,但看到梅森臉上的表情馬上改口道,「要想挑選一套完完全全符合你的想法的衣服,還是要花不少時間的。」

「你去商店買衣服。」梅森對斯蒂芬妮·福克納說道。

「什麼時候?」

「現在,有錢嗎?」

「有。」

「那就去買衣服吧。記住買衣服時你要使自己很顯眼。試一大堆衣服,顯得非常挑剔。這樣的話,售貨員肯定會記住你。」

「然後呢?」

「然後,」梅森說道,「通過電話和我保持聯繫。如果你想找到我而辦公室又關門了,給德雷克偵探事務所打電話,告訴他們你是誰,並留下口信。我想知道你在哪兒我可以一直和你保持聯繫。」

「德雷克偵探事務所?」

「一點沒錯,在走廊對面的那一家。給她一張保羅·德雷克的名片,德拉。」

「我不要回答警察的問題嗎?」

「不要回答警察的問題,也不要回答新聞記者的問題。除非我在場,否則不要回答任何人的問題。不要一句話也不說,但如果我不在場別回答任何人的問題。你能做到這一點嗎?」

「能。」

「另外的那支槍在哪兒?」

「在一個誰也找不到的地方。」

「你肯定嗎?」

「完全肯定。」

上一章目錄+書簽下一頁