第二部 聖阿隆素 作戰指令書

微型膠捲里記載的,是經過暗號化的作戰指令書,和恩里克·帕斯特拉米將軍別墅的平面圖。信是這麼寫的:

親愛的傑克與河格媒絲:

加勒比海的蜜月旅行,過得還愉快嗎?被拋棄的我,只能眼巴巴地等著你們回來。更準確地說,其實是等著你們帶旅行紀念品回來。客套話就說到這兒,言歸正傳。

1、作戰目的以及限制

從波克諾共和國軍隊的最高司令官——恩里克·帕斯持拉米將軍的別墅中,找到將軍嚴密保管的吉祥物——人偶,並將其盜走。

人偶身體之中,藏有記栽著我國最高機密〈情報閱覽許可權——AAA)的微型晶元。但是你們沒有必要,也不被允許知道,晶元上所記錄的秘密內容。嚴禁擅自將微型晶元從人偶的身體中取出。

換句話說,不準對人偶造成任何損傷與破壞。就算人偶只是被擦傷了一點兒,也將認定為任務失敗,你們將會受到嚴厲的懲罰。關於這一點,時時刻刻都請牢記在心。

2、接近目標的方法

你們將作為《美國人》雜誌的海外特派員,與帕斯特拉米將軍會面。我們已經通過編輯部,獲得了取材許可。明天下午兩點,你們將要訪問位於聖阿隆索郊外喬治·華盛頓大街75號的將軍別墅。

從市中心出發,大約要坐二十分鐘的車。該地區處於安全上的理由,禁止一般市民的進入。到達要人專區後,請向安全檢查哨卡的工作人員,出示《美國人》雜誌的記者證。

對帕斯特拉米將軍的採訪,主要由傑克擔任,阿格妮絲身為西班牙語翻譯兼攝影,負責支援作戰行動。不過將軍的英語,說得和美國人一樣好,估計用不著翻譯吧。

3、取材方針及人偶的特徵

詳細詢問將軍就「波克諾革命」的種種回憶,特別是他與費德里柯·加爾班卓總統之間的「花生之誓」。因為傳聞指出,他們在分食了同一顆花生之後,故事還有後文。

根據可靠的情報來源顯示,十八年前帕斯特拉米上校和加爾班卓議員,在結下政變的密約時,交換了一對吉祥物人偶。那是一對用粘土和花生醬的混合物,所塑成的雙胞胎人偶,身高約15厘米,重400克(均為推測值)。那似乎主要用于波克諾島自古以來流傳的咒術儀式。

重要的微型晶元,藏在這對人偶中,帕斯特拉米將軍所持有的那個中(為什麼會發生這樣陰差陽錯的事情,在此略去〉。雖然可以確定,該人偶的確收藏在將軍別墅中,但具體保管場所不明。請參考附帶資料A〈別墅的平面圖〉。你們將通過採訪將軍,找出線索,以弄清隱藏場所。只要將人偶盜出,就算完成了任務。

4、其他注意事項

帕斯特拉米將軍患有心臟病。由於隨時可能發作,所以,盡量不要讓他太興奮,或者給予他過大的刺激。但是,為了確保能夠得到人偶,在必要場合下不用拘泥。

採訪之時,將軍的女婿科爾海涅·莫傑拉上校,以保標身份在場的可能性極高。莫傑拉上校是軍中的情報主任,擁有高超的暗殺技巧;他是個非常危險的人物,請一定不要放鬆警戒。另外,闖讀之後,請將本指令書連帶附帶資料,一同燒毀。期待著你們的捷報。祝盜運昌隆!

「不死鳥作戰」作戰總部長

羅伯特·F·奧斯特·安德魯

又及:弗萊明夫婦生活得很幸福——至少現在是這樣。

上一章目錄+書簽下一章