正文 第二十九章

有人問過著名歌詞作家薩米·卡恩這樣一個問題:「最初是先有旋律還是先有歌詞?」

他的回答是:「這兩個都不是,最初得先有電話打進來。」

現在就有人打電話進來了,是喬·帕斯特馬克。

「西德尼,米高梅從我這裡買了《真寶》。我們想請你來寫劇本,你時間排得開嗎?」

當然排得開。

比利·羅斯的《真寶》於1935年在百老匯上演。比利·羅斯是百老匯的頂尖製片人,做什麼事情都是大手筆。他把四十三街的跑馬場劇院改得像一個馬戲團的帳篷,觀眾圍坐成一圈,看著「圓形競技場」上的演出。吉米·杜蘭特和保羅·惠特曼主演,本·赫特和查理·麥克阿瑟編劇,羅傑斯和哈特作曲,喬治·艾博特導演,所有的人都是頂尖高手。

音樂劇上演後,好評如潮,但是有一個問題:該劇的製作成本太高,連收支持平都不可能,更別提盈利了。五個月後,《真寶》停演了。

我最近一次進入米高梅片場是差不多十年前了。從外面看起來,一切都沒怎麼變。很快我就知道自己的這個判斷錯得有多離譜了。

喬·帕斯特馬克一點也沒變,還是跟原先一樣意氣風發。

「我已經簽下了桃樂絲·黛、瑪莎·雷伊、吉米·杜蘭特。為了簽下桃樂絲,我讓她的丈夫馬丁·梅爾徹當了合作製片人。導演是你的老朋友查爾斯·沃爾特斯。」

這可真是個好消息。合作拍攝了《萬花錦繡》之後,我和查爾斯就再也沒見過面了。

「男主角是誰?」

帕斯特馬克面露躊躇之色,「還沒有定,不過有一位在百老匯演《鳳宮劫美錄》的演員應該是合適的人選。」

「他叫什麼名字?」

「理查德·波頓。我想請你和沃爾特斯一起飛回紐約,去看看他。」

「樂意之至。」

午餐時分我去食堂用餐時,內心大受震動。食堂主管還是以前的那個波琳。我們相互打了招呼,她要安排我就座時,我問她:「編劇席在哪邊?」

「沒有編劇席。」

「我們……」我說,「那我第一個入座吧。」

她看了看我,「謝爾頓先生,這樣恐怕您會感到孤單的,您是今天片場唯一的一位編劇。」

從一百五十位編劇到「您是今天片場唯一的一位編劇」。過去這十年來,好萊塢經歷了怎樣的滄桑巨變啊。

接下來,我花了幾天的時間弄出了《真寶》電影劇本的大綱。周五,我和查爾斯·沃爾特斯飛到紐約去看理查德·波頓。

《鳳宮劫美錄》是一部皇皇巨作,朱莉·安德魯斯和羅伯特·顧雷特也是主演,導演是莫斯·哈特。波頓的表現非常出彩。

公司已經安排了演出之後我和查爾斯·沃爾特斯跟波頓共進晚餐。我們在薩蒂餐廳等到了他。理查德·波頓確非等閑之輩——為人坦率,待人真誠,威爾士人的魅力在他身上表現得淋漓盡致。他博覽群書,很有智慧,頭腦開放。現在的波頓還不是大明星,不過以後肯定會是的。

我還沒有時間把我的劇本大綱寫下來。我對他說:「我現在還沒有成文的東西,不過我可以給你講講這個故事。」

他笑著說:「我最愛聽故事了,請講。」

《真寶》是一個浪漫愛情故事,背景是兩個馬戲團的相互競爭。我把故事講完後,波頓變得非常興奮。

他說:「我很喜歡,而且我非常希望能夠跟桃樂絲合作。給我經紀人打電話,讓他簽約吧。」

我和查爾斯對視了一眼。我們找到合意的人選了。一切準備就緒。

第二天早上,我們回到了好萊塢。喬·帕斯特馬克讓班尼·索恩去簽下跟波頓的合約。索恩打電話給波頓在好萊塢的經紀人休·弗蘭奇,安排了一次會面。

互致問候之後,休·弗蘭奇說:「理查德給我打過電話了。他非常喜歡這部片子,希望能儘快開拍。」

「好,那我們簽合同吧。」

休·弗蘭奇問:「片酬呢?」

「兩千美元。這是他上一部片子的酬勞。」

經紀人說:「班尼,我們的要價是兩千五。」

老練的談判專家索恩發火了,「我們憑什麼要給他漲錢?他現在還沒那麼出名呢,這個角色對他來說是個突破。」

「班尼,我得告訴你——有另外一部片子也在找他。他們願意付兩千五百美元。」

索恩毫不鬆口,「很好。讓他們付錢好了。我們另找賢明吧。」

就這樣,理查德·波頓沒有演《真寶》,而去演了《埃及豔后》,遇到了伊麗莎白·泰勒並墜入愛河,在好萊塢風流韻事畫卷中加上了濃墨重彩的一筆。在我看來,如果索恩當初願意多付那五百美元,理查德·波頓會出演《真寶》,然後跟瑪莎·雷伊步入結婚禮堂。

我們後來簽了斯蒂芬·博伊德,影片開拍了。這是一個完美的陣容。桃樂絲·黛是吉蒂·萬德一角的不二人選,斯蒂芬·博伊德非常優秀,瑪莎·雷伊是個開心果。不過我最喜歡的還是吉米·杜蘭特。

杜蘭特最初是一位鋼琴演奏家。他開了一家夜總會,跟另外兩位演奏家傑克遜和克雷頓組成了一支表演隊。深入了解了杜蘭特後你就會發現,每次他決定單飛時,他都不會忘記提攜過去的搭檔。他很喜歡講自己過去的故事,我從來沒聽他對任何一個人有過微詞。

我的劇本獲得通過,片子開拍了。拍攝過程一切順利。《真寶》上映後獲得了編劇協會獎的年度最佳本土音樂劇獎提名。

我的經紀人山姆·韋斯博得打電話給我。

「西德尼,我們剛剛把派蒂·杜克賣給了美國廣播公司。」

這個名字我當然知道。十二歲時,派蒂·杜克得到了《奇蹟締造者》一片中海倫·凱勒的角色,讓整個百老匯為之傾倒,電影上映後又奪得了一尊奧斯卡獎。

山姆說:「我們已經分到了一個時段,每周三晚八點。名字想好了,就叫《派蒂·杜克秀》,其他一切也都準備就緒了。但是還有一個問題。」

「那我不明白了,如果一切都準備就緒,你們還有什麼問題呢?」

「我們沒有劇本。」

原來他們賣的只是派蒂·杜克的名號而已。

「我們想請你來寫劇本。」

「抱歉,山姆,」我說,「我沒法答應。」

60年代早期,在電影界工作的人是看不起那些在電視圈混的人的。電視剛剛興起的時候,廣播公司的人曾經去找過電影公司。他們說:「我們有了一種很好的新的推廣手段,不過我們不知道該怎麼來製作節目。大家合作如何?」

答案很簡單。電影公司有自己的推廣渠道,那就是劇院,而且多數電影公司都擁有自己的院線。他們認為這種新興的技術不過是一種曇花一現的時髦玩意兒而已,他們不想跟它有什麼瓜葛。電影公司對電視非常反感,他們甚至在新片公映之前不允許片中的明星出現在電視上。

我也深受這種態度的影響,而且跟德西那次失敗的合作讓我記憶猶新,所以我很自然地說:「對不起,山姆,我不做電視的。」

他沉默片刻,「那好吧,我理解。不過你願意出於禮節跟派蒂共進午餐嗎?」

這事我看沒有任何壞處。而且,其實我很好奇,很想見見她。

我們約在了布朗德比飯店的一個包廂。陪同派蒂的是威廉·莫里斯事務所的四位代理經紀。她當時十六歲,比我想像中的還要矮小,而且看起來非常地弱不禁風。她坐在了我的旁邊。

「認識你非常高興,謝爾頓先生。」

「我也很榮幸,杜克小姐。」

我們一邊用餐一邊交談,她不再像剛開始時那麼羞澀,但是脆弱依舊。吃飯時,她會握住我的手,我知道她是多麼地渴望能夠得到關愛。

派蒂的身世非常坎坷,很像是查爾斯·狄更斯小說中描寫的情景。她母親精神不正常,父親是個酒鬼,最後拋棄了他們一家人。七歲的時候,派蒂就開始住到了她的代理人約翰·羅斯和他的妻子埃塞爾的家中,他們當時住在一個冰冷的小公寓里。派蒂從來就沒有過真正的家。

在《派蒂·杜克秀》播出之前,約翰·羅斯還是個苦苦掙扎的三流代理人。他的委託人都是些小角色,其中有一位名叫雷·杜克的年輕演員。

有一天,杜克來找羅斯,問羅斯是否可以代理他的妹妹安娜,安娜當時沒有任何表演經驗。羅斯見過這個七歲的小姑娘後,同意做她的經紀人。

幾個月後,安娜家裡的狀況已經惡化到無法忍受的地步了,羅斯夫婦同意她搬過來跟他們合住,很快給她改名叫派蒂。這是羅斯的決定,她宣布:「安娜·瑪麗已經死了,現在你叫派蒂。」

約翰·羅斯在報上看到百老匯要排一部名為《奇蹟締造者》的音樂劇,他覺得派蒂·杜克是又瞎又聾又啞的海倫·凱勒一角

上一章目錄+書簽下一頁