正文 第二十六章

某個周一的早晨,助手在內部通話系統中說:「有一位羅伯特·史密斯先生想要見您。」

我從來不認識這麼個人,「他有何貴幹?」

「他是一位編劇,他說想跟您談談。」

「好吧,讓他進來。」

羅伯特·史密斯三十多歲,個子瘦小,神色慌張。

「有什麼需要效勞的嗎,史密斯先生?」

他說:「我有一個創意。」

在好萊塢,人人腦子裡都有創意,只不過多數都很糟糕。我裝出一副很有興趣的樣子,「是嗎?」

「我們拍一部關於巴斯特·基頓的片子吧。」

我馬上來了興緻。

巴斯特·基頓,「偉大的冷麵笑匠」,是默片時代最偉大的巨星之一。他的標誌是一頂餡餅式男帽、一雙夾趾鞋、一張無表情的臉。他個子矮小纖瘦,一臉憂傷的表情,並曾擔任多部影片的製片和導演,人們常常將他跟卓別林相提並論。

巴斯特·基頓的事業曾經如日中天,後來,進入有聲電影時代後,他就似乎好運不再了。他拍了幾部片子都不成功,拍片的機會越來越少。後來他又拍了幾部無足輕重的短片,最後淪落到給其他演員做替身表演特技。我想如果他的故事搬上銀幕應該很吸引人。

羅伯特·史密斯說:「我們可以合寫劇本,你來導演。」

我伸出一隻手,「先別忙。我先找唐·哈特曼談一談。」

當天下午我就去找了哈特曼。

「什麼事?」

「一位叫羅伯特·史密斯的編劇來找我,我很喜歡他的提議。他建議我們拍一部關於巴斯特·基頓的故事。」

哈特曼毫不遲疑地說道:「好主意。奇怪以前怎麼沒人想到。」

「我和羅伯特合寫劇本,我來導演。」

他點了點頭,「我著手去解決版權事宜。你想讓誰來演巴斯特呢?」

「我還沒時間細想這個問題。」

哈特曼說:「我來告訴你該由誰來演,唐納德·奧卡農。」

我精神為之一振,「唐納德最合適不過,我跟他在《夜夜春宵》中合作過。他很有才華。」

哈特曼神色猶疑,「有一個問題。唐納德年初就定下來要拍另外一部片子了。如果要他演的話,得在接下來兩個月之內開拍才行。」

這是個大問題。目前為止我們連故事框架都還沒有呢。不過我得爭取到奧卡農。

「你覺得你們來得及寫劇本嗎?」

「當然可以。」其實我心裡並沒有那麼自信。為了湊某個演員的檔期趕寫劇本最後結果往往都是自討苦吃。觀眾可不在乎我們花了多長時間來寫劇本,他們只關心銀幕上看到的一切。我給自己和羅伯特設定了一個幾乎無法實現的期限。

談版權的事情進展得非常順利。

我和羅伯特馬上著手寫起了劇本。我們有很多材料需要處理,巴斯特的一生極富戲劇性,他成長在一個很不健全的家庭,離過好幾次婚,一直跟酗酒作抗爭。我看了他早期的電影《將軍號》、《飛碟領航員》、《小船》。這些片子中有許多危險的特技,巴斯特都堅持不用替身。

我給唐·哈特曼打電話,「我和羅伯特想要見見巴斯特。你能幫忙安排一下嗎?」

「當然可以。」

我對這次會面充滿了期待。

我看著巴斯特·基頓走進我辦公室,感覺他就是從銀幕上走下來。他一點都沒有變,還是那個憑冷幽默迷倒眾生的一臉愁苦的小個子。

相互介紹了之後,我說:「巴斯特,我想請你擔任這部片子的技術顧問,你意下如何?」

他打破了冷麵傳統,笑了笑,「我想我可以勝任。」

「太好了,我們要拍你的很多特技。我會在片場給你弄一間活動工作室,希望拍攝過程中你能全程在場。」

他好像很努力地讓自己不要哭出來,不過這也許只是我的想像,「我會在場的。」

「謝謝。」

「我和羅伯特正在寫劇本。我們希望能盡量寫得貼切。你能告訴我們一些有趣的故事嗎?我們好加到影片當中。」

「沒有。」

「或者一些特別的事情,你覺得能夠煽情的?」

「沒有。」

「有關你的婚姻或者浪漫史的事情呢?」

「沒有。」

整個會面過程就是這樣。

他走了之後,我跟羅伯特說:「忘了跟你說了,如果想要唐納德·奧卡農來演的話,我們必須在兩個月之內投拍。」

他看著我,「開玩笑吧。」

「我從來沒這麼認真過。」

他嘆了口氣,「就讓我們看看我們到底能寫得多快吧。」

我和羅伯特看了巴斯特的老片子,裡面的特技真是匪夷所思。我挑了一些用到我們的片子里,反正巴斯特會在片場告訴我們如何實現這些特技的。

唐納德·奧卡農來見我了。「這是個偉大的角色。」他說。「巴斯特·基頓是我的偶像之一。」

「也是我的偶像。」

「偉大的冷麵笑匠。這部片子肯定很精彩。」

問題在於,我和羅伯特編寫劇本需要更多的時間,但是沒有那麼多時間。開拍日期越來越近,我們只好日夜趕工。

最後,開拍的日子終於到了。

我們的劇本盡量忠實於巴斯特·基頓的真實生活,不過為了增加戲劇性,我們也做了一些改動。我把劇本拿給巴斯特看,等他看完後我說:「你覺得有什麼問題嗎?」

「沒有。」

以上就是我們此次談話的全部內容。

布景搭好後,片子就正式開拍了。

整個拍攝過程很順利。演員陣容很強大,除了唐納德外,還有彼得·洛、朗達·弗萊明、安·布萊思、傑基·庫根和理查德·安德森。片場氣氛非常好。

我和羅伯特在其中一個場景中安排了一位昔日的導演角色。這個角色人選還沒定下來。助理導演跟我說:「你想不想找個老爺子來演這個角色?」

我很好奇,「哪個老爺子?」

「戴米爾先生。」

塞西爾.B.戴米爾是公認的好萊塢最最舉足輕重的導演之一。作品有《霸王妖姬》、《大馬戲團》、《十戒》等。

他是一個傳奇式的人物,有幾十個關於他的故事廣為流傳。他這個人出了名的冷酷嚴苛,對於演員來說他就是一個霸王。有這樣一個故事:在拍某一部史詩巨作的一幕場景前,他站在一座高台上,居高臨下對著幾百位臨時演員講解他的構思。看到底下兩個女孩在說話,他停了下來,大聲說道:「你們兩個,往前走。」

兩個女孩面面相覷,驚恐萬分。

「我們嗎?」

「對,就你們倆。往前走。」

兩個女孩緊張地往前走了幾步。

戴米爾沖她倆咆哮道:「顯然你們認為你們說的東西比我的話更重要,那麼就該說出來讓所有人都聽到。」

兩個女孩又窘又怕,「戴米爾先生——我們沒說什麼啊。」

「你們說了。我要讓所有人都聽到你們說了什麼。」

有一個女孩豁出去了,用挑釁的語氣說道:「好吧。我剛才在說,『這個雜種什麼時候才會讓大家去吃中飯呢?』」

整個片場鴉雀無聲,人人都驚呆了。

戴米爾久久地瞪著她,然後說:「吃中飯了。」

「你這個想法太瘋狂了。」我跟助理導演說。「戴米爾不會演這個角色的,一共才四句詞。」

「你要我去問問嗎?」

「去問問吧。」不過我知道這是不可能的。

傍晚時分,助理導演來找我,「明天我們拍那個場景,他會準時到的。」

我大感意外,「他答應演了?」

「是的。」

第二天,我拍了唐納德和安·布萊思出演的一個重要場景後,打算再拍一個近鏡頭,這個時候助理導演走了過來。

「戴米爾先生馬上就到了。我們到舞台另一邊去,我們要在那邊拍他那場戲。」

我說:「我現在還不能過去,我得先拍一個近鏡頭。」

他瞪著我看了一會兒,說:「戴米爾先生就要到了。我建議我們過去準備拍他那場戲。」

我終於回過味來了,便大聲宣布:「移位。」

幾分鐘後,塞西爾.B.戴米爾帶著隨行人員走進了片場。他走到我面前,伸出一隻手。

「我是塞西爾.B.戴米爾。」

他比我原先以為的高大,也比我原先以為的更有魅力。

「我是西德尼·謝爾頓。」

「你告訴我該怎麼做……」

我告訴塞西爾.B.戴米爾該怎麼做?「好的,先生。要……」

「我知道了,」他說,「我已經背下台詞了。」

上一章目錄+書簽下一頁