正文 騎摩托車的老鼠-1

雪 夜

狂風,打著唿哨卷過牆角。雪片紛紛撲在山景小客店的窗戶上。客店裡,壁爐中的火「劈哩啪啦」直響;而那座與小店一樣古老、一樣疲憊的時鐘,正「嘀——嗒」、「嘀——嗒」慢騰騰地走著,記錄著流逝的光陰,好像在說:「等一等,等一等……」

這時候,整個前廳的人們都在等著一個接待員、一個為客人提送行李的臨時工老邁特、新來的客房服務員的兒子讓·布蘭勃、噢,還有拉爾夫,那個住在座鐘下面的老鼠。

接待員打著盹兒等著客人前來投宿。邁特呢,一邊倚著牆看電視,一邊等著接待員完事。坐在地板上看電視的讓,等著媽媽叫他上床睡覺,因為他明天還要上學。拉爾夫蹲在讓的身旁,也在等著大人們離開,好推出自己那輛小摩托車來。不幸的是,他的弟弟、妹妹們和那些遠房親戚們,也都躲在柴堆里或窗帘後面和他一同等著。

電視里,一輛賽車撞在卡車上,滾下山崖,騰起火焰。

「哇!」讓不錯眼珠地盯著電視屏幕,說道:「我們學校有個叫布萊德·卡比的男孩子,他一定喜歡看這部片子。他有一輛BMX型越野自行車。他爸爸有時開著大拖車送他上學。」這時候,電視里又出現了一輛警車,追蹤著出事的賽車開到了懸崖邊。讓又說:「布萊德對我可不太哥們兒,他是那種不合群的人。」

和讓的心思不同,拉爾夫更喜歡電視上的場面。他說:「如果我有這麼一輛賽車,我一準不讓它滾下山崖。」

拉爾夫可不是一般的老鼠。他常常聽孩子們說話,還常常看電視,所以他現在也會說話。但並不是每個人都能聽懂他的話,只有那些孤獨的、而且和拉爾夫一樣對賽車和摩托車感興趣的孩子們才能聽懂,如果他們願意費心去聽的話。至於其他的孩子們,如果偶然看見了拉爾夫,他們只會說:「我看到了一隻老鼠,『吱吱吱』叫得好玩極了。」

邁特是唯一能聽懂拉爾夫講話的大人。他經常自己對自己嘮叨:「是啊,先生,那隻老鼠確實算得上是一隻百里挑一的老鼠。」

一百隻!拉爾夫知道小店絕不會有那麼多老鼠的,儘管他不得不承認,冬天的老鼠洞的確擁擠得很,因為他那些沒教養的戶外遠親們也搬進來取暖了。拉爾夫的媽媽說,這幫吵吵鬧鬧的戶外老鼠,為咱們文明化了的戶內老鼠帶了壞頭兒。

拉爾夫和讓正在欣賞著一則卡車廣告,說的是這種卡車就是在曲里拐彎的路上賓士,也不會翻車。這時,邁特走到「跳蛙休息廳」里,帶出了一把玉米花,在拉爾夫面前丟下一粒。

「多謝!」拉爾夫說。他總是喜歡一邊看電視一邊啃玉米花。

電視廣告剛完,布蘭勃太太就來到前廳,對讓說:「孩子,快去睡吧,已經過了上床時間了。你知道,經理不喜歡你在前廳亂逛。」

「哦,媽媽,就讓我把節目看完吧,」讓請求道,「客人一來我就回去。」

這時,傳來一輛小轎車軋在雪地上發出的「嘎吱吱」的聲響,還有車輪上的防滑鏈子聲。讓站起來,一步步倒退著往外走,以便不錯過電視里車輪飛轉、警笛呼嘯的追逐場面。他離開時,悄悄用手指尖兒向拉爾夫打了個招呼,這個動作誰也沒覺察到。拉爾夫真希望讓能像老鼠一樣整夜不睡。

小轎車剛在客店門前停下來,接待員立刻從夢中驚醒。拉爾夫飛快地蹓進老鐘下面的窩裡。他的窩是由這樣一些材料拼湊的——用過的「克黎奈克斯」

①,一張滑雪者遺失的索道票券,還有他趁人不注意時咬下的幾小塊地毯穗兒。他的窩旁陳放著兩件它最珍貴的財產:一輛小紅摩托車和一頂由半個乒乓球做成的護頭盔,裡面墊著薊草。這兩個寶貝是來這兒住過的一個小男孩送他的禮物。

拉爾夫頭上的大鐘開始「梆、梆……」地響了,似乎它要從每一下撞擊中煥發力量。拉爾夫害怕這聲音,可這也正是他要住在這裡的原因。這聲音使他的遠房親戚們感到害怕。他們認為,這座大鐘簡直是要把他們轟出去。

因為他們對這座鐘感到怵頭,所以拉爾夫的摩托車也就平安無事。

「呼」的一聲,車門關上了。幾隻腳重重地踏上門坎。邁特剛一打開門,兩位客人倏地鑽了進來,一陣冷颼颼的風「呼」地把拉爾夫的窩吹成了碎片,在空中打著旋兒。不礙事,不礙事。拉爾夫一邊想著,一邊偷偷看著外面的兩雙靴子,那叫雪地靴,鞋底上有深深的防滑紋絡。

「今晚還有地方住嗎?」一個穿著大靴子的人問接待員。

「嗯……讓我看看。」接待員小聲嘟嚷著。儘管他明知客房並沒有滿員,可他總是表現出客房很不夠用的樣子。

別再裝相了!拉爾夫想。現在他已經等得不耐煩了。

接待員終於不再賣關子了。說:」好了,你們可以住進207房間。請先填一下這張表格。」

拉爾夫伶俐的耳朵能夠聽到筆在紙上划來划去的聲響和鑰匙「嘩啦嘩啦」的聲音。接待員猛擊了一下桌子上的鈴鐺來提醒邁特,儘管這時邁特就站在這裡等著為客人提行李。這一響把拉爾夫嚇得一下子縮了回去。

其中的一個客人對邁特說:「不用了,我們能找到房間。」兩位客人提著行李進了電梯,身後留下了幾灘雪水。

「小氣鬼!」邁特嘟嚷著。通常來這裡的客人為了省下小費,都堅持自己提行李。

電梯間的門關上了。拉爾夫真急死了,他生怕前廳小水窪的水幹掉。時間一點一點過去了。那個在「跳蛙休息廳」幹活的穿著紅制服的人,也打著哈欠走了出來,這說明他也要休息了,電視台的轉播結束了。接待員鎖上前門離開了。如果再有客人投宿的話,那就得按鈴,邁特會來開燈的。

終於,拉爾失一騙腿跨上了他的摩托車,他整理了一下頭盔下系著的橡皮帶兒,然後用一隻前爪攥住尾巴,以防被絞進車條。我們知道,一個人如果能發出模仿摩托車發動的聲音,這部玩具摩托車就會真的徐徐向前。所以,拉爾夫深深地吸了口氣,嘴裡發出「呼吧吧吧……」的聲響,騎著車一下子就從大鐘下沖了出去。車越駛越快,「嗖」的一聲穿過水窪,水花從車輪下飛向兩邊,看上去像一對翅膀。這是一種驚心動魄的感受。

拉爾夫所有的弟弟、妹妹們和遠房親戚們,都希望邁特在昏暗的燈光下不會注意到他們。忽然,他們都從藏身的地方跑了出來。當然,這麼一來,拉爾夫就更得顯擺顯擺了。他又深深地吸了口氣,騎得也更快了,小水窪的① 美國一種柔軟清洗纖維的商標。

水也越濺越高,只在乾燥的油地氈上留下了一點小小的車輪印。夜裡起床添火的邁特,也不由得放下手裡的撥火棍來欣賞這個場面。

不幸的是,這幫小弟妹們感到不滿足了,對,特別是現在。以前拉爾夫總是用摩托車帶著他們在大廳里來回兜風,他們可開心啦。可是這樣玩法,絕不能使戶外的那幫吵吵鬧鬧的遠親們感到滿意。他們想的是親自騎一騎。

所以,所有在場的老鼠都要求騎摩托車。他們竄著、跳著,穿過破舊的地毯來到油地氈上,嘰里叭啦地亂喊著,「讓我騎一下。」「開(該)我了。」

「喂,拉爾夫,下來吧,讓我們騎一會兒!」

摩托車的車輪滑了一下,車身傾斜了,拉爾夫「嗖」的一聲跑了一個「8」

字型。他一下子失去了控制,使車子陷在骯髒的雪水窪里。

膽大的戶外老鼠們蹚著水過來,一下抓住了摩托車,拉爾夫眼疾手快,抖抖渾身的水珠,重新跳上車座,騎上後又「呼吧吧吧……」地跑開了,不讓那些爪子抓住。但願他能制服他的遠房親戚們。拉爾夫一邊拐著車把,以免軋著他們的小爪子,一邊上下牙打著顫說:「滾開,你們太小了。」「你們會忘記把尾巴撩到前面來的,你們會把尾巴絞到車輪里的。」他使勁用濕爪子擦著鼻子。他真希望這些小老鼠們和人一樣,晚上也上床睡覺。

「我們不!」幾隻粗野的老鼠一下子抓住了摩托車,迫使拉爾夫停了下來,「你自己也不大,你滾下來。」

這時,所有的老鼠都開始報怨了:「讓我們騎吧,不然我們就到你媽媽那裡告你的狀,她說過你該讓我們騎的。」和拉爾夫年齡相仿的那些表弟妹們紛紛議論著,你拉爾夫有一輛摩托車是不公平的。那些和你一樣出色的老鼠,從來就沒有誰給過他們一輛摩托車。有幾隻無賴老鼠還說,他們的媽媽都說拉爾夫是一個被寵壞的、很自私的老鼠,長大以後也不會是好東西。

拉爾夫受到了傷害。「我沒有被寵壞,我不自私。」他一邊分辯,一邊使勁地從那些緊抓不放的爪子里去搶他的摩托車。他一點兒也沒覺得自己自私。他只是想保留一點只屬於自己的東西,這對於一隻老鼠來說,是很難的事。

「你太貪心了。」一個厚臉皮的戶外老鼠說。隨後所有的老鼠,包括那隻在地毯穗兒里裹著的最小的老鼠,都一塊兒哄了起來:「拉爾夫貪心,拉爾夫貪心

上一章目錄+書簽下一頁