為了瞄準霰彈槍,安德森要把槍托頂在胃部。他開火時屏住呼吸,繃緊肚子以抵消後坐力,這樣才不會因為疼痛而暈過去。除了這些預防措施,他每次扣動扳機之後還得讓自己休息一小會兒。
他第一次開槍就擊中了格雷森。幸運的是,因為他用的是霰彈槍,所以在近距離上不必特別精確地瞄準就能擊中對手。第一槍就打得格雷森一瘸一拐,但他沒有倒下。安德森從第二槍的後坐力中恢複的時候,冷凱從地上撿起一支手槍,對著格雷森的頭部連開兩槍,要了格雷森的命。
殺手的注意力轉向下一個目標時,安德森說道:「放下槍,不許動!」
安德森沒有大喊。雖然他進行了包紮,但塌下去的肺部和破裂的肋骨太疼,沒辦法深呼吸。不過他知道冷凱能清楚地聽到他。
殺手站住不動,槍還指著地上格雷森的屍體。安德森知道冷凱在想什麼。他能不能舉起槍在安德森扣動霰彈槍扳機前打出一顆子彈?他很快,但是有那麼快嗎?
「別玩花樣,」安德森警告道,「我已經瞄準你了。這個距離上我根本不可能打偏。」
冷凱丟下槍,安德森鬆了口氣。
安德森一來到這兒就看到尼克沒有知覺,躺在地板上,血往外冒。他用眼角餘光看到卡莉正試圖在被格雷森甩飛後重新清醒過來。但他誰也幫不了。現在還不行。冷凱太危險,絕不能掉以輕心。安德森必須把其他事都放到一邊,集中對付這個真正的威脅。
「我要你慢慢來,不要太緊張。」安德森對冷凱說,「慢,再慢點,用你的腳把槍踢過來。」
冷凱照做了,安德森的手指一直扣著扳機,只要冷凱突然發力就立即開槍。如果安德森此時打噴嚏,這才叫天助冷凱。手槍滑過地板,在安德森腳下停住。
「現在把你的手舉過頭,轉身面向牆,跪下去。」
冷凱依然照做,安德森終於感覺到情況在他掌握之中。這個姿勢,就算冷凱也不能作出足夠快的反應躲開霰彈槍的近距離平射。
「我們現在幹什麼?」冷凱問道。
「這兒槍響了,有人會注意到,安保巡邏隊過幾分鐘就會來。我們就在這兒等著他們過來。」
安德森掃了卡莉一眼,看見她站著,趴在牆上,撐著身體。她看到格雷森的身體就倒在走道對面,然後目光落在稍遠處的男孩身上。
「尼克!」她喊道,衝到尼克身邊,蹲下檢查他的傷勢。
安德森的霰彈槍一直指著冷凱,唯恐他利用這小小的擾動逃跑。冷凱沒有動,但是開口說話了。
「我本可以殺了你們,你知道的。」冷凱說道,眼睛直直瞪著牆,「但我沒有。我沒有理由傷害你。」
「大衛,」卡莉從昏迷的男孩身上抬起眼睛,「他失血太多。我需要一個急救包。」
「我只想阻止格雷森,」冷凱繼續說道,好像沒有聽到她的話,「我的任務已經完成了。你們放我走吧。」
「你哪兒也別想去。」安德森厲聲道,「這都是你的錯。格雷森、這小孩,你的手上有他們的血!」
「大衛!」卡莉喊道,「我還是可以救他的,但我需要急救包!」
「你去。」安德森對卡莉說道,眼睛沒有離開冷凱,「我不知道哪兒有急救包。你去找一個,然後再回來。」
「他需要按壓傷口止血。」卡莉反對道,「來不及等我回來,他的血就會流光。」
「我不能不盯著這個傢伙,」安德森對她說道,搖了搖頭,「我們一定要等到安全人員過來。用不了多長時間的。」
「我們沒時間了。」卡莉堅持道。
「你,」安德森對冷凱說道,似乎已經作出了決定,「站起來。慢點,放鬆點。過去按住那個小孩的傷口。一直按住,直到卡莉回來。」
「不。」冷凱回答道。他沒有動,聲音完全沒有感情。
「不?」安德森難以置信地重複了一遍。
「你有個選擇,」殺手冷靜地告訴他,「卡莉去拿急救包的時候你為小孩止血,然後我就消失。或者你可以用槍一直指著我,直到安全人員過來,我們看著這小孩玩完。」
「你這個狗娘養的!」卡莉喊道,「他只是個孩子!」
「這是安德森的選擇,」冷凱告訴他們,「他所要做的只是放我走。」
冷凱依然面對著牆。安德森小心翼翼地放下霰彈槍,撿起手槍。他的動作很小心,眼睛絕不離開冷凱,朝尼克身邊的卡莉走去。她用自己受傷的手指按壓住尼克腹部裡面的傷口。卡莉把全身的重量都壓上去,胳膊因為用力而不住發抖。
「我只能用一隻手、,」安德森提醒卡莉。
「你好用的手指比我的多。」卡莉提醒他道,「伸到裡面去,用全力按壓傷口。」
「我覺得我可以走了。」冷凱冷靜說道。
冷凱仍然面朝牆,但大膽地站了起來。安德森仔細瞄準,開了槍,子彈擊中了冷凱右大腿後面厚實的肌肉。冷凱慘叫一聲,倒在地上。
冷凱在地上打滾,笨拙地想要捂住傷口。安德森又開了一槍,這一次擊中了他的左小腿。
冷凱憤怒地嚎叫,趴在地上,抬頭惡狠狠地瞪著安德森,恨不得殺了他。
「安保人員就要來了。」安德森說道,「如果你想走,那就快點。」
冷凱怨毒地沖安德森笑了笑,然後轉過身,肚子貼在地上,朝相反的方向爬去,拚命想在增援人員到來之前逃走。
安德森終於可以把注意力都集中在卡莉和她的病人身上。安德森把手槍放到地板上。
「告訴我怎麼做。」安德森說道。
「伸到傷口裡面,和我的手指並排。」卡莉說。
安德森按照卡莉的指示,小心地把手伸到尼克肚子上溫暖黏稠的傷口裡。
「摸到我手指按壓的那條血管了嗎?」
「嗯,我覺得應該是。」
「我把手抽出來,你就用盡全力按壓。不管你幹什麼,別鬆手。」
「明白。」
「我數一二三。一……二……三!」
卡莉的手滑出來,安德森用自己的手摸索著位置儘力壓住出血的地方,可是血還是從傷口中滲出來。
「他還在流血!」安德森說道,聲音焦急。
「再用力!」卡莉喊道,「用盡全力!」
安德森傾過身體,把重量全都壓在上面,一開始汩汩的血流變成了細細的血絲。
「很好,」卡莉說道,站起身拍拍他的肩膀,「你能堅持住嗎?」
「能堅持一會兒,」他答道,「但你快點。」
他聽見卡莉的腳步聲消失在走道盡頭,現在伴著格雷森屍體和奄奄一息的男孩的,只有安德森。
尼克的呼吸變得又快又淺。他皮膚蒼白,好像剛剛抹上粉筆灰,豆大的汗珠布滿了前額。
「別在她面前死掉,小夥子。」他低聲說道,「她今天已經失去夠多的了。」
過了兩分鐘,卡莉回來了。
「他怎麼樣了?」卡莉把急救包放在安德森身邊的地板上,問道。
「還活著。」安德森回答道。
卡莉抽出一支注射器,因為手指受了傷,只能用手掌夾著,然後用力扎透尼克的褲子,扎到大腿上。
這個和安德森環境隔離服里微型急救包里少量的藥劑截然不同。濃縮的藥劑會即刻起效,效果非常神奇——止血劑會立即止住流血,而生化游蟲會立即開始修補受損的肌肉和細胞。與此同時,強大的鎮靜效果會將病人送入准冬眠狀態。醫療措施引發的昏迷會在維護生命系統的同時保護內部器官。嚴重的外傷依然需要手術治療,但只要不是極端的情況,急救針會讓病人的身體保持穩定,撐到得到正式救治。
尼克的氣色立即開始恢複,呼吸變得深長。
卡莉傾過身,用雙手夾著急救包中的萬用儀,艱難地掃描了一遍他的內臟。
「起效了。」她說道,「現在你可以放手了。」
安德森小心地把手從傷口上放開,輕輕地走開,給卡莉騰出位置進行治療。
卡莉從急救包里取出繃帶和一大管藥膏。與剛才卡莉注射的液體急救針不同,這次的藥物是又黏又厚的藥膏。她想擰開蓋子,但打了夾板的手指找不到借力的地方。
「抓住管子。」安德森說道,伸出那隻能用的手去擰蓋子。
他用力一轉,蓋子鬆了。卡莉直接把藥膏擠到傷口上,一點也沒有散失。
「我覺得他會沒事的。」卡莉說道,用手背擦去眉毛上的汗珠。
「我們真是好搭檔。」安德森說道,「也許我們應該合夥開個診所。」
「你這是在找工作呢,」她提醒道,「還是……」
安德森舉起手,截住她說了一半的話。「你聽到了嗎?」
卡莉朝一邊偏過頭。「腳步聲!」
卡