正文 第三十四章

高康大怎樣離開巴黎馳援故國;冀姆納斯特怎樣與敵人遭遇

高康大讀過父親的來信,立即騎上他的大牝馬,離開巴黎。他已走過了瑙南橋①,包諾克拉特、冀姆納斯特和愛德蒙騎著驛馬②緊緊在後追趕。其他的人帶著高康大的全部書籍和科學儀器,慢慢地依照正常的速度趕路。

高康大走到巴萊邑,古蓋家的一個佃戶告訴他畢克羅壽怎樣在拉?婁氏?克萊茂建築工事,怎樣派特立派③隊長帶領軍隊佔領旺代和沃高德雷森林,連一隻雞也不留,一直搶到畢雅爾榨酒作坊④,為非作歹,使人驚奇,傷天害理,難以相信。高康大一時驚得目瞪口呆,不知所措。包諾克拉特主張大家先到服古勇王爺那裡彎一彎,這位大人一向和他家友好,又是他們的盟邦,在他那裡一定更可以知道事態的真相。他們立刻來到那裡,服古勇王爺很熱心,願意協助他們,建議先派一人去打探形勢,看看敵人動靜,以便根據當時形勢決定步驟。冀姆納斯特自告奮勇,願意前去;但最後還是決定由一個熟悉附近道路及河流的人陪他同去。

這時,服古勇的馬廄總管普萊令剛跟他去了,兩人大著膽子四處打探。

高康大乘機休息了一下,並和跟他在一起的人吃了點東西,還叫人拿蕎麥稍稍地餵了一下馬,這一喂就是七十四「木宜」零三「卜瓦索」①。冀姆納斯特跟他的同伴騎著馬跑得太遠了,一下子碰上了敵人的隊伍,他們正毫無紀律、亂鬨哄地想盡方法橫搶豪奪。他們遠遠地看見他,便一窩蜂似地向他跑過來,打算搶他。冀姆納斯特向他們喊道:

「老總,我是個窮鬼;請你們饒了我吧。我這裡還有一塊金幣,我們把它喝掉,因為這是塊aurum potabile②,還有我這匹馬,可以賣掉作為我的見面禮。這樣,你們總可以留下我吧。因為,沖著天主說話,講到捉雞、膏油、燒烤、調味,以至於扯腿、吞吃,那是誰也比不了我,現在我的proficiat③是,為全體好弟兄們干一杯。」

說罷,掏出他的酒瓶,聞也不聞一下就咕嘟咕嘟地喝起來了。那堆強盜睜大眼睛望著他,嘴張得有一尺多寬,舌頭伸得象只獵狗,希望等會兒也能喝一口。正在這個時候,隊長特立派跑過來了,他想看看是怎麼回事。冀姆納斯特趕快把酒瓶遞過去,說道:

「隊長,拿去,痛快地喝一氣。我已經嘗過了④,確是拉?費?摩紐⑤的酒。」

「什麼!你這個野東西敢在這裡騙人!你是幹什麼的?」

冀姆納斯特說:「我是個窮鬼。」

① 瑙南橋:施農與拉?婁氏?克萊茂之間的一座石橋。

② 驛馬站是一四七四年路易十一創設的。

③ 特立派,意思是:「酒杯,飯碗」。

④ 離施農不遠的一家酒廠。

① 每「卜瓦索」等於十三萬三千二百三十九升。

② 拉丁文:「可以喝的金子」。古醫學認為金水可以治病。

③ 拉丁文:「見面禮」。

④ 證明沒有毒藥。

⑤ 拉?費?摩紐:地名,十六世紀以產酒著名。

特立派說:「哦!是個窮鬼,可以過去,因為窮鬼到處可過,無捐無稅。不過,窮鬼可沒有你這樣的好馬。所以,鬼東西,下來把馬讓給我,如果它不好好地讓我騎,我就騎你這個鬼,象你這樣的鬼馱馱我倒也不錯。」

上一章目錄+書簽下一章