正文 第八章 花粉傳播引出的嫌疑

長崎吃了妻子親自動手做的晚飯後,舒適地坐在沙發上欣賞著電視節目。妻子美奈子好像是漫不經心地說道:

「今天白天,有刑警來過了。」

「刑警是來幹嗎的?」

「他們問你在3月17日的晚上,有沒有在家裡,就是我參加同學聚會回來得很晚的那個晚上。」

「刑警竟然跑來問你這個了?」長崎感覺有些鬱悶。因為他不想給自己的妻子增添額外的煩惱,他沒有告訴過美奈子自己因為日原被殺的事件,接受過警方的調查,沒想到刑警會跑上門來。

「刑警問我,那天晚上你是不是真的在家裡,他們的態度很認真。那天晚上,我因為得到了你的恩准,一連參加了三個活動,回家都已經是第二天的凌晨了。我想如果沒有人為你證明你那天是在家的話,肯定會有麻煩,於是我告訴他們的回家時間比實際的回家時間要提早了一些。在那天發生什麼事情了嗎?」

美奈子的臉上露出了不安的神色。

「沒什麼事情,你不用擔心的。」長崎笑著安慰她道。

「聽刑警的口吻,好像是和什麼重大事件有關係。如果為了你,我什麼都會做的,我也可以說我那天沒有參加過同學聚會。」

「你在說什麼呢?我沒有做過什麼虧心事,你不要撒謊,那樣反而讓人家以為是我做了什麼似的。」長崎告誡美奈子道。

「我是因為擔心啊!因為刑警老是問3月17日的事情,所以我就查看了以前的報紙,結果發現報紙上面有這樣一則報道,說那天在神奈川的海邊有一個叫做日原英策的職員,在汽車裡面被毒死了,你不會是和這個事件有什麼關係吧?」

美奈子臉上的憂鬱神色越發濃厚起來。

「我不想給你增添額外的煩惱,所以一直沒有告訴過你。日原英策這個人就是開車軋死我前妻和女兒的人,這個曾經加害過我的人被懷疑是被投毒殺害了,警察是為了調查和死者曾經有過關係的人,才到咱們這裡打聽我那天是在哪裡的。」

「哦,原來是這樣,他們懷疑誰也不應該懷疑到你頭上啊!你不會是那樣的人的,我比誰都清楚,連一隻小蟲子你都不會去傷害,怎麼會去殺人呢?」美奈子的語調有些憤恨。

「警察的工作本來就是疑神疑鬼,因為日原軋死了我的前妻和女兒,警察當然不會忽視我的存在啰。」

「如果我知道的話,就告訴他們我那天晚上沒有去參加同學聚會,是待在家裡的了。」

「你那樣說謊,馬上就會露餡的。即使你這樣為我做證明,警察也不大相信夫妻倆的話的。」

「雖然是一家人,但總歸有證人要比沒有證人強吧?」

「你不用擔心,我既然能夠娶到像你這樣賢惠的妻子,怎麼還可能去做傷害我們家庭的事情呢?現在對於我來說,你是最重要的,人不能總是沉浸在悲傷的過去里,必須要忘記過去。這樣,我那已經死去的前妻也會為我高興的,警察也可以理解我的。」

美奈子被長崎真誠的話語所打動,她靠近長崎,兩個人相互擁抱在了一起。

牛尾依然對遺失在木原被殺現場的卡塔賽塔姆花粉念念不忘。在搜査本部,不知道是從什麼時候開始,卡塔賽塔姆已經逐漸被人們遺忘了。但是,牛尾的心裡總認為,這種花粉就是打開這個事件的鑰匙。

被害人,在被害人遇害前後溜進房間里來的山越升的身邊,以及曾經在嫌疑線上出現過的島居邦枝、木原的哥哥、長崎信佑和日原英策的周邊,也都沒有發現這種花粉,其餘住宿過酒店的人,也在搜査活動的初期階段就被洗清了嫌疑。

這麼一來,把卡塔賽塔姆花粉帶進房間里的只有兇手一個人了。

牛尾為了搞清楚卡塔賽塔姆這種花,到書店買回了一些關於這種花的書來。在從頭到尾瀏覽這些書的時候,牛尾的眼睛停在了某本書的某一頁上,書上有這樣的文字:

「卡塔賽塔姆是生長在南美洲的一種蘭花,這種蘭花在花粉的傳播上有著別具一格的方式。當蜜蜂為了采蜜而飛進雄花的時候,花瓣的形狀就好像是捕鼠器上的彈簧機關一樣,當蜜蜂碰到機關彈簧後,花蕊就像是一條彈簧似的彈起來,把成團的花粉彈到蜜蜂的背部。在日本,好像還沒發現有這樣傳播花粉的蘭花,但在春天也經常可以看到背部黏有花粉的馬蜂和蜜蜂。起初看到那些花粉的時候,並沒有想到那會是花粉,還以為是蜜蜂的背上長了什麼東西,因為那是一塊很大的花粉團。究竟是什麼花的花粉呢?我們至今還沒有能夠發現……」

在這篇文章當中,卡塔賽塔姆的字樣被印刷成了黑體,在整個版面上特別的醒目。根據書上所言,卡塔賽塔姆可以把花粉成團地黏在蜜蜂的背部,而且那是一塊讓作者誤認為是蜜烽的背上長了什麼東西似的,大塊的花粉團。

蜜蜂采蜜是自然現象,但卻忘記了它同時也在傳播花粉。

長綺是研究蜜蜂的學者,即使在他的身邊沒有卡塔賽塔姆花,但是蜜蜂可以間接地把卡塔賽塔姆花粉帶來。蜜蜂會飛到很遙遠的地方,只要是長崎餵養的蜜蜂飛行範圍內有卡塔賽塔姆的話,長崎的身邊就會有卡塔賽塔姆花粉。

接著,牛尾在描寫關於蜜蜂的書中看到了這樣的文字:

「在蜜蜂蜂巢的旁邊觀察蜜蜂的活動情況,可以發現,回到蜂巢來的蜜蜂有三分之一在兩條後腿上都會黏有大大的花粉團。隨著季節的變化,花粉團的顏色以橙黃色和白色居多,有時也會有紅色的,甚至還會出現有綠色、深紫色的變化……」

「一隻工蜂的體重大約是在一百毫克左右,但它們點在後腿上的花粉團一般都在二十至三十毫克左右,相當於體重五十公斤的人,不使用任何的繩索,只用自己的雙腿攜帶相當於一個十至十五公斤重的西瓜,而且蜜蜂還是在空中進行著運輸,這可真是一種奇妙的技術。」

接著,書中還有這樣的文字:

「這個花粉團和身體比起來,顯得很大,所以在飛行當中很容易脫落。為了防止這種現象,蜜蜂會在花瓣上或是在空中不停地巧妙地用自己的腳爪來把這個花粉團滾得越來越圓,基本上不會有花粉團脫落的事情……花粉團當然是由各種植物的花粉形成的,能鑒定出花粉的種類的話,就可以知道蜜蜂是從哪種植物那裡採取了蜂蜜,這對於養蜂的人來說是很重要的事情。」

看到這些文字後,牛尾的眼睛漸漸亮了起來。因為當蜜蜂飛進卡塔賽塔姆花的時候,花瓣的形狀就好像是捕鼠器上的彈簧機關一樣,當蜜蜂碰到機關彈簧後,花蕊就像是一條彈簧似的彈起來,會把成團的花粉彈到蜜蜂的背部。蜜蜂在飛行當中,為了不使體積比自己身體還要大的花粉團脫落,它會把花粉團滾成圓形而防止脫落。

長崎飼養的蜜蜂在採集到卡塔賽塔姆的花粉回蜂巢的途中,花粉團脫落的可能性一般都很小。那麼,蜜蜂在飛行的途中花粉團脫落的可能性,遠比在長崎身邊脫落的可能性要低很多。

另外,根據這本書上所言,能鑒定出花粉的種類的話,就可以知道蜜蜂是從哪種植物那裡採取了蜂蜜。

和長崎會面的時候,問他身邊有沒有卡塔賽塔姆的時候,他回答說沒有印象。是真的沒有印象?還是他故意隱瞞了呢?或者是他沒有鑒定過蜜蜂帶回來的花粉種類呢?這三個當中肯定有一個是事實。

問題在於木原被殺的時節,卡塔賽塔姆是否在開放?還有,當時是否已經有蜜蜂在工作?但蘭花在溫室里是一年四季都可以栽培的,蜜蜂如果待在有空調的房間里,不缺乏食物的話,它們也應該是一年四季都可以繁殖的。

在某個風和日麗的日子裡,被放出去的蜜蜂,完全有可能飛到種有卡塔賽塔姆花的溫室里,從而採集到卡塔賽塔姆花粉。

牛尾立刻根據從書籍上學到的知識,給長崎打了電話。

「是花粉的鑒定嗎?以前我也曾經做過幾次。在日本一般最多的是向日葵花粉,然後是大蔥或杜鵑,南瓜花粉也挺多。」

「蘭花呢?」

「蘭花的花粉鑒定也曾經做過,但不知道那是不是卡塔賽塔姆的花粉,我們的研究沒有那麼深入。」

「您可以告訴我蜜蜂的活動時期一般都是在什麼季節,還有什麼樣的植物會吸引蜜蜂呢?」

「吸引蜜蜂的植物,首先是可以給蜜蜂提供蜜源的植物,然後就是花粉比較多的植物,第三是既有蜜源又有花粉的植物。比如蓮花含有豐富的蜜源,而玉米幾乎沒有什麼蜜源,但擁有大量的花粉,而大多數的植物既有蜜源也有花粉。在日本,梅花、櫻花、桃花、梨花、柿子樹、栗子樹、向日葵、芥菜、茶花、枇杷、山茶花、杜鵑等,都是既有蜜源又有花粉的植物。另外,吸引蜜蜂的不僅僅是花草植物,沒有花朵的東西也會對它們產生吸引力,比如裝了蜂蜜或糖的罐子、垃圾堆里的果醬瓶、飲料瓶,還有就是一些甜品工廠對蜜蜂也具有吸引力。就像喜好甜味的螞蟻一樣,蜜蜂也對甜的東

上一章目錄+書簽下一頁