第二部 第五章

戴洛立葉從弗雷德利克家中帶了一張代理證書的副本,還附有一張具有法律效力的全權委任證明;然而,他來到六層樓上的那間寒酸的小屋裡,孤零零地坐在羊皮沙發上,這時,看到那張貼印花的公文就令他厭倦。

他對那些瑣碎的事極其厭煩,諸如花三十二個蘇吃一頓飯的飯館、乘公共馬車旅遊、艱難困苦、勵精圖治等等,他全都反感。他又一次拿起文件,旁邊還有其他的文件;這是煤礦公司的廣告,上面登著好多礦名和各礦儲藏量的詳盡解釋;這是弗雷德利克留給他的,讓他在上面寫上看法。

這時,一個想法在他腦子裡閃現出來,想去找唐布羅士先生,向他請求要干那個秘書工作。話又說回來,要想得到這個位置,必須買一些股票才成。他知道自己的計畫有些異想天開,心裡說:

「啊!不成!這不會得逞的。」

接著,他琢磨著怎樣才能把那筆一萬五千法郎的款子搞到手。對弗雷德利克來說,這筆錢也許微不足道!然而,要是他有這一筆款子,那會派上多麼大的用場!而弗雷德利克竟有這麼多的財產,那位前任書記不由得憤恨不已。

「他隨便亂花錢。真是個利己主義者!嘿,那一萬五千法郎,我才瞧不起呢!」

但是,弗雷德利克幹嗎要借出這筆款子呢?還不是因為阿爾努太太的那一雙誘人的眼睛!她是他的情人!戴洛立葉對此深信不疑。「看,這就是金錢的魅力!」種種厭惡的情緒一下子襲上心頭。

繼而,他想起了弗雷德利克的身體。在他眼裡,弗雷德利克具有一種跟女性差不多的獨特吸引力。接著,他很快就對弗雷德利克油然而生敬意,承認自己自慚形穢,遠遠比不上他。

然而,難道毅力不是成就事業的重要原因嗎?既然依賴毅力,必能戰無不勝……

「啊,這也許太可笑了!」

可是,他對自己的背信棄義行為深感懊悔。思索片刻過後,他自言自語說:

「管他呢!我害怕了嗎?」

由於常常聽到別人談論到阿爾努太太,他的腦海里不由得浮現出她那與眾不同的形象。這愛情是那樣經久不變,好像一個問題在折磨著他。此時此刻,他對自己這種有些矯揉造作的嚴肅感到膩味。何況,這個上流社會女人(或者他想是此類女人)就好比千萬種不曾嘗試過的樂趣的縮影和象徵,把律師搞得頭暈目眩。雖然窮困頹喪,他卻非常羨慕那些外表最鮮明的奢侈東西。

「總而言之,即使他抱怨,那也隨他去吧!他對我很不友好,我何苦畏首畏尾呢!誰也不能保證說她是他的情婦!他本人還不承認有此事呢。所以,我可以自由自在地大膽行動!」

他要向阿爾努太太進攻的想法,一直在他腦海里浮現。他想試探一下自己的力量,現在正是時候。最終某一天,他忽然親自將皮鞋擦得鋥亮,買了一雙白手套,他取代弗雷德利克,去阿爾努家裡;由於一種神秘莫測的理智的變化,報復和同情、效仿和膽量混雜在一起,於是,他把自己幾乎想像成弗雷德利克了。

他讓人進去通知一下,說是戴洛立葉博士求見。

阿爾努太太驚愕不已,要知道她並沒有請過醫生 呀。

「啊,實在很抱歉!我是法學博士,專門為莫羅先生的事前來拜訪的。」

這名字好像讓她惶恐不安。

「太棒了!」這位前任書記思量著:「既然她喜歡他,她也會喜歡我的!」他有一種偏見,認為替換一個情人比替換一個丈夫要容易多了,這麼一尋思,他的膽量就大了起來。

使他慶幸的是,有一次他曾在王宮裡和她不期而遇,他甚至說出了是什麼日子。阿爾努太太對他這麼好的記性大為詫異。他假惺惺繼續說:

「您已經……碰到點麻煩……您的事!」

她默不作聲;這麼說,確有其事。

他開始天南海北地侃了起來,並談到了她的住宅和工廠;最後,他看到穿衣鏡邊上的許多畫像,說:

「啊!當然,這些是您家裡人的畫像?」

他發現一幅老太太的畫像,這便是阿爾努太太的母親。

「瞧她的長相,是位很棒的女英雄,屬於南方型的。」

當他聽說這位老太太是夏爾特爾人時,便說道:

「夏爾特爾!美麗如畫的城市!」

他對這個城市的禮拜堂和肉餡包大為讚賞。隨後,他又談起了畫像。當他察覺出畫中人與阿爾努太太有許多地方極其相似,便轉彎抹角地對她說了好多恭維話。而她並沒感到厭煩。於是,他倍增勇氣和希望,說他早就跟阿爾努相識了。

「他是個很出色的小夥子!不過他總是自找苦吃!譬如說吧,這次抵押,真沒想到稍不留意就……」

「是啊!我曉得。」她聳了聳肩,說道。

戴洛立葉發現她這種無意中的輕蔑態度,就繼續侃下去。

「您或許還不知道,他的陶土生意幾乎搞得一團糟,甚至連他的聲譽也……」

這時,阿爾努太太緊鎖眉頭,他便不再吭聲了。

接著,他將話題岔到別的日常瑣碎事情上,對那些憐憫的女人抱以極大的同情,要知道她們的男人都是窮奢極侈,敗家子。

「可是,他擁有這一切財產,先生;而我呢,什麼都沒有!」

不要緊!她不明白……一個有經驗的人總是能幫上忙的。他誇獎自己的才華,大獻殷勤;他的目光透過亮晶晶的眼鏡,從正面凝視著她。

這時,阿爾努太太渾身有一種難以捉摸的感覺。她忽然說道:

「言歸正傳吧,我請您!」

他將一包案卷在桌上鋪開。

「這是弗雷德利克的委任狀。倘若這份證書落到一個執法官手裡,只要他下命令,那就慘了:二十四小時之後……(見她沒有反應,便岔開話題)要說我呀,說心裡話,我真不明白他幹嗎硬要這筆款子;要知道,話說回來,他根本就不需要錢!」

「怎麼!莫羅先生一向很好……」

「噢!是這麼回事!」

接著,戴洛立葉先誇了他幾句,然後便逐漸地誹謗他,說他自私、吝嗇、記性不好。

「我原以為他是您的朋友,先生。」

「這倒無妨我發現他的缺點。就此事而言,他不怎麼明白事理……讓我說什麼好呢?不怎麼講交情……」

阿爾努太太翻看那本筆記簿。她插嘴說了一句,讓他解釋一個字。

他俯身向她的肩膀靠攏,距離如此之近,以至碰到了她的臉頰。她的臉上頓時泛起了紅暈;她的害羞使戴洛立葉慾火中燒;他狂吻著她的手。

「先生,您幹什麼呀!」

阿爾努太太倚著牆邊站在那兒,那雙烏黑的大眼睛直盯著他,讓他難以下手。

「聽我說!我愛您!」

這時,她放聲大笑,笑得如此刻薄尖酸,而又令人絕望。戴洛立葉恨不得立即掐死她算了。但他竭力控制住自己,帶著請求原諒的失敗者的神情對她說:

「啊!你弄錯了!我呀,決不會幹出像他那樣的事……」

「您到底在說誰呀?」

「弗雷德利克!」

「噯!我告訴過您,莫羅先生不怎麼會讓我焦慮的!」

「啊!很抱歉!……請原諒!」

接著,他帶著一種尖酸的語調,慢吞吞地說:

「我原以為您很關心他本人,會高興地聽到……」

阿爾努太太的臉頓時變得刷白。他繼續說道:

「他快要結婚了。」

「他!」

「最晚一個月就要跟唐布羅士先生管家的女兒,羅克小姐成婚。他甚至早就去諾讓了,是特地去料理那件事的。」

阿爾努太太用手捂住胸口,好像被悶頭一棍;她立刻去拉門鈴。而戴洛立葉不用別人攆就離開了。當她轉身過來時,他早已消失了。

她憋得有些透不過氣來,倚著窗戶呼吸。

在街道那一邊的人行道上,一位只穿襯衣的包裝工在釘一隻木箱,有幾輛馬車快速行駛。她將十字窗關緊,轉過身重新坐了下來。四周的高樓大廈擋住了陽光的照射,一縷寒冷的光線照進屋裡。她的孩子都出去玩耍了;她的身旁一片寂靜。如同一次大逃亡,人走樓空了!

「他快要結婚了!這可能嗎?」

她陡然神經質地渾身哆嗦。

「我幹嗎哆嗦?我愛他嗎?」

接著,她突然說:

「難道不是嗎?我愛他!……我愛他……」

她如墮萬丈深淵,茫然失措。這時,時鐘已敲了三下。她聆聽著鐘聲慢慢地消逝。她獃獃地坐在扶手椅上,失神地笑著。

就在那天下午,那個時刻,弗雷德利克正跟路易絲小姐在花園裡昭踺。這個園子是羅克在小島盡頭買下的。老媼卡特琳遠遠地盯著她們;他們肩並肩地走著,弗雷德利克說:

「您記不記

上一章目錄+書簽下一頁