正文 第六章 在甲板上

我現在呼吸著流通的空氣,大口大口地呼吸著……他們終於將我從令人窒息的盒子里放出來了,讓我登上了大船的甲板……首先,我向天邊眺望,沒有見到一塊陸地……只看見分開天海的一道弧線!

不!……在西面,在綿延數千里的北美洲海岸的這一邊,甚至沒有見到一塊陸地的影子。

此時,下墜的夕陽只在海面上投下傾斜的光線……現在大概是晚上六點鐘……我看看錶……是的,六點十三分。

這就是六月十七日晚上發生的事情。

正如我所言,我一直在等候艙室的門被打開,下定決心不向睡眠屈服。我確信天已經亮了,白天慢慢地流逝,沒有人來。給我送來的食物已經吃得一乾二淨。我開始感到飢餓的痛苦,由於還剩了一點兒淡色啤酒,所以沒有感到口渴。

我醒來後,船身的顫動告訴我大船在停泊了一宿後又啟程了,頭天晚上它很可能停泊在海岸邊某處荒無人煙的小灣中,因為我沒有感覺到拋錨時慣常有的振動。

六點鐘時,從艙室金屬隔板後面傳來了腳步聲。有人要進來嗎?……是的……響起了門鎖的磨擦聲,門打開了。一盞提燈的光芒驅散了自我上船後一直包圍著我的深不可測的黑暗。

兩個人出現在我面前,我還沒來得及看清他們的面貌,就被他們捉住雙臂,一塊厚厚的布罩住了我的頭,以致我什麼都看不見了。

這種小心謹慎的舉動意義何在?……他們準備如何對付我?……我試圖掙扎……他們緊緊夾住我……我的問話……沒有得到任何回答……這兩個人交談了幾句,我聽不懂他們的語言,也無法辨認出這種語言的出處。

顯然,他們對我不太尊重!確實,一位瘋子的看護,有什麼必要對這樣的小人物以禮相待呢?……但是我也不敢確定工程師西蒙·哈特就會受到好的待遇。

這次他們沒有堵住我的嘴,也沒有捆住我的手腳。他們只是緊緊地抓住我讓我無法逃跑。

一會兒,我就被拖到了艙室外面,被推進一條狹窄的通道中。我的腳踏在金屬梯的階梯上,發出陣陣迴響。然後,清新的空氣迎面撲來,透過頭上的罩布,我貪婪地呼吸著。

然後,他們將我抬起來,兩個人將我放在一塊木板上,這次不是鐵板,而是一艘船的甲板。

抓住我的手臂終於鬆開了。我現在可以自由走動了。我立即扯下罩在頭上的布,向四周看去……

我站在一艘正在全速行駛的帆船上,帆船破浪之處留下一條長長的白色痕迹。

我必須抓住一條後支索才能防止摔倒,在徹底的黑暗中囚禁了四十八小時後,強烈的日光刺得我睜不開眼。

十幾名面容粗獷的水手在甲板上走來走去,——他們的面貌各不相同,我無法確定他們的血統。並且,他們幾乎不注意我。

據我估計,這艘帆船的吃水量為二百五十到三百噸。側面非常寬,桅杆很粗大,船帆的面積想必能夠使它順風疾速前進。

船尾,一位面容黝黑的男子正在操舵。他的手牢牢握住輪子的手柄,保持帆船全速側駛。

我很想知道這艘貌似遊艇的帆船的名字。但是它的名字是刻在船尾的牌子上呢還是刻在船首的舷牆上?……

我向一位水手走去,問他:

「這艘船叫什麼名字?……」

我的問話沒有得到回答,我甚至懷疑他沒有聽懂我的話。

「船長在哪裡?……」我又問。

水手也沒有回答這個問題。

我向船首走去。

在船首卧式錨機的頂上吊著一隻鍾……也許在鐘的銅壁上會刻著帆船的名字?……

鐘壁上一個名字也沒有。

我又回到船尾,又問了舵手一遍同樣的問題……

此人不太友善地瞟了我一眼,聳了聳肩膀,然後使勁靠在船柄上,以便校正向左舷偏出許多的帆船的航向。

我突然想知道托馬斯·羅什是否也在船上……我沒有看到他……難道他不在船上嗎?……這真莫名其妙。為什麼他們要從療養院劫走看護蓋東呢?……沒有人曾經懷疑過我是工程師西蒙·哈特,即使他們知道了,綁架我又有何利可圖呢,他們期待從我這裡得到什麼呢?……

因此,既然托馬斯·羅什不在甲板上,我推想他也許被關在某間船艙里,他們對他比對他從前的看護更重視多了!

這艘帆船是如何行駛的呢?——這一點怎麼能不立即引起我的關注呢?……船帆緊緊地靠在一起……沒有一塊帆布露在外面……海上風平浪靜……偶而從東面刮來幾陣風,也與船的前進方向相反,因為帆船向這個方向頂風航行……然而,帆船行進的速度卻非常之快,向前衝去,船艏劈開水波,泡沫在吃水線上翻騰。後面留下長長的一道起伏不平的航跡。

難道這是一艘蒸汽船嗎?……不是!……在它的主桅和前桅之間沒有聳立著煙囪……難道這是一艘電動船?由蓄電池組或高能電池帶動螺旋槳以致它能以如此快的速度前進?……

實際上,我對這種航行無法做出其它解釋。無論如何,既然「發動機」可能只在一隻螺旋槳,我只要俯在船舷上便能看見它的動作,剩下的只是弄清它的機械動力來自何處。

舵手任由我走近,用譏諷的神色看著我。

我探身向外看去……

在翻滾的浪花中沒有螺旋槳的痕迹……只有一道平坦的航跡延伸到六七百米之外,這是帆船常有的跡象……

但是,是什麼樣的「發動機」賦予了這艘帆船如此快的船速?我已說過,現在是逆風,海上長浪翻滾但並不洶湧……

我會弄清楚的,在不會引起船員們懷疑的情況下,我又回到船首。

來到駕駛室旁邊時,有一個人出現在我面前,他的面孔似曾相識……此人斜倚在駕駛台上,任由我走近,注視著我……他似乎在等候我同他講話……

我記起來了……這就是陪同阿蒂卡斯伯爵訪問療養院的那個人。對……不會有錯。

因此,是這位富有的外籍人綁架了托馬斯·羅什,我是在「愛巴」號上,在他的名揚美國東海岸的快艇上!……好吧!站在我面前的這個人將告訴我我有權知道的事情。我記得阿蒂卡斯伯爵和他都會講英語……他會懂得得我的意思,不會拒絕回答我的問題。

我知道這個人就是「愛巴」號帆船的船長。

「船長,」我說,「我在療養院見過您……您認出我了嗎?……」

他只是打量了我幾眼,不屑回答我的問題。

「我是看護蓋東,」我接著說,「托馬斯·羅什的看護,我想知道你們為什麼要綁架我並且把我帶到這艘帆船上?……」

這位船長作了個手勢打斷了我的話,這個手勢不是打給我的,而是示意給在艏樓旁邊的幾名水手。

他們抓住我的胳膊,毫不理會我在無法剋制的憤怒下進行的掙扎,強行將我拖下樓梯。

說真的,所謂的樓梯只是一些鐵棍做成的梯子,垂直地固定在船板上。在樓梯平台的兩邊各有一道門,它們通向船員住艙,船長卧室和其它相鄰的艙室。

難道他們要再次將我投入貨艙底部的黑屋中嗎?……

我被向左轉,他們將我領進一間小屋子中,陽光從船殼上的一扇舷窗中射進來照亮了屋子,此時窗戶正開著,吹進一股清新的空氣。屋裡陳設著一張帆布吊鋪及被褥枕頭等,一張桌子、一把椅子、一個梳妝台、一個衣櫃。

餐具已經在桌子上擺好了。我只需要坐下來,廚房中的幫工端上各式菜肴,準備退出,我問了他幾句話。

又是一個啞巴,——這是一個黑皮膚的小男孩,也許他聽不懂我的話?……

房門關上了,我津津有味地吃了起來,準備以後再考慮這些問題,它們不會永遠沒有答案的。

我確實是一個犯人,但是此次,條件要舒適優越得多,我希望它能一直保持到抵達目的地。

然後,我開始陷入沉思之中,我首先想到的是:是阿蒂卡斯伯爵策划了這起綁架,他是劫持托馬斯·羅什的原凶,毫無疑問托馬斯·羅什必定在「愛巴」號的一間房間中,而且其舒適程度不亞於我這間屋子。

總之,此人的身份是什麼?……他從何而來?……他綁架托馬斯·羅什的目的是否是想不惜任何代價獲取「閃電」的秘密?……很可能是這樣。因此,我必須保持警惕以免暴露身份,因為如果他們知道了我的真實身份,我就沒有任何重獲自由的機會了。

但是有多少秘密需要探查,有多少不可思議的事情需要解釋呀,——阿蒂卡斯伯爵的身世,他對未來的打算,帆船駛向哪裡,它停泊在何處……還有它不藉助帆或螺旋槳航行,卻能一小時走十海里!……

最後,夜幕降臨了,更加清新的空氣從房間的舷窗刮進來。我將它關上,既然我的門從外面閂上了,那麼最好的方法是上床睡覺,讓這艘行駛在大西洋

上一章目錄+書簽下一頁